为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 口头禅韩国语

口头禅韩国语

2010-10-08 1页 doc 23KB 26阅读

用户头像

is_120190

暂无简介

举报
口头禅韩国语1  口头禅(입버릇/말버릇)   1.죽을래?——想死啊?   注:죽다[动]死,死亡 ㄹ/을래[词尾]想,要(非敬语) 例:갈래(我)要走了。   是不是很熟悉,野蛮女友全智贤最喜欢说的一句话。在论坛上看到有人问这个,觉得满有意思的。   2.미치지?/미쳤어?——(你)疯了吧!/疯了吗?   注:미치다[动]发疯   关注这个词很久了,老听到就查了原型,自己根据发音变的形,不知道对不对。   *前面两个好像都比较粗鲁哦!不过真的很常用的,曾深受人教诲,学外语或外地方言一定要先学骂人的,不会说也要会听,不然被人骂了都不知,...
口头禅韩国语
1  口头禅(입버릇/말버릇)   1.죽을래?——想死啊?   注:죽다[动]死,死亡 ㄹ/을래[词尾]想,要(非敬语) 例:갈래(我)要走了。   是不是很熟悉,野蛮女友全智贤最喜欢说的一句话。在论坛上看到有人问这个,觉得满有意思的。   2.미치지?/미쳤어?——(你)疯了吧!/疯了吗?   注:미치다[动]发疯   关注这个词很久了,老听到就查了原型,自己根据发音变的形,不知道对不对。   *前面两个好像都比较粗鲁哦!不过真的很常用的,曾深受人教诲,学外语或外地方言一定要先学骂人的,不会说也要会听,不然被人骂了都不知,所以来两个真正骂人的吧!(这个==||什么逻辑!虫:“防身!防身而已啦!”)   3.(너) 진짜 바보다(야). ——你真是个傻瓜。   注:바보[名]傻瓜,笨蛋   一个韩国姐姐跟我说过韩语里,这个词也没有太大恶意,还有点小小的可爱。《天堂的阶梯》中当崔智友知道哥哥为她所作的一切时,就哭着说:“오빠,진짜 바보다”爱的埋怨,不错吧!   4.나쁜 년/나쁜 놈/년——坏女人/坏小子(家伙)/丫头   注:나쁘다[形]坏 년[名]a.臭婆娘(骂语)b.丫头(对小女孩的爱称)놈[名]家伙,小子   中文中的“坏女人”似乎是没有什么“攻击力”的,韩语的程度如何,是不是很难听,我也不大清楚;년的第二种意思很常见,男生常对比自己小的女孩说,有时也含点贬义;놈比如그 놈은 멋있었다 —那小子真帅^^。   5.알아/알았어(?)/알았지(?)/아시지요(죠)!——知道/知道了(吗?)/知道吧!   注:알다[动]知道,认识,懂,会 알+ㅅ→ㄹ脱落   这个词真的很好用,친구를 알다 —认识朋友,한국어를 알다 —懂韩语,수영을 알다 —会游泳等,最常用的意思还是“知道”,特别是在口语中,对别人的话作出反应,加요比较尊敬,音调不同可做陈述,疑问,反问解。   6.그래(요)——是   注:除了我们很熟悉的네和예,这个也很常用,韩国人打电话会说“그래,그래”——“是啊!是啊!”
/
本文档为【口头禅韩国语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索