为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 有些英文 不要不懂装懂

有些英文 不要不懂装懂

2010-11-02 6页 doc 39KB 41阅读

用户头像

is_842708

暂无简介

举报
有些英文 不要不懂装懂sporting house 妓院(不是“体育室”)   dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)   lover 情人(不是“爱人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) heartman 换心人(不是“有心人”)   mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)   blind date (由第三者安...
有些英文 不要不懂装懂
sporting house 妓院(不是“体育室”)   dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)   lover 情人(不是“爱人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) heartman 换心人(不是“有心人”)   mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)   blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)   personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)   sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)   confidence man 骗子(不是“信得过的人”)   criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)   service station 加油站(不是“服务站”)   rest room 厕所(不是“休息室”)   dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)   horse sense 常识(不是“马的感觉”)   capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)   familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) black tea 红茶(不是“黑茶”)   black art 妖术(不是“黑色艺术”)   black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)   white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)   white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)   yellow book 黄皮书(法国**报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)   red tape 官僚习气(不是“红色带子”)   green hand 新手(不是“绿手”)   blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)        China policy 对华政策(不是“中国政策”)   Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)   American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)   English disease 软骨病(不是“英国病”)   Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)   Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)   Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)   French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)   pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)   in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)   eat one's words 收回前言(不是“食言”)   an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)   handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)   bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)   have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)   make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)   be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)   think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)   pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)   have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)   What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)   You don't say! 是吗!(不是“你别说”)   You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)   I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)   You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)   It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)   All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)   People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)   He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)   It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) 必知的缩写 asl是Age, sex and location 的所写,年龄,性别和地址(国籍) lol是laugh out loud的缩写,意思是大声笑,笑的很开心的样子 ppl=people bbs=be back soon=很快回来 thx=thanks ur=your asap=as soon as possible g2g = got to go ttyl = talk to you later brb = be right back bbl = be back later bio brb=上个厕所就回 afk = away from keyboard (away) u = you plz = please y = why w8 = wait l8er = later cya = see ya (later) nvm = nevermind nm = not much gl = good luck gf = girlfriend bf = boyfriend luv=love RUOK=are you ok? sp=support cu=see u cul8er= see you later ft=faint ic=i see soho=small office home officer btw=by the way gn=gn8=gnight=good night=晚安 nn=nite=晚安 说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。 hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=ello你好,大家好 wuz up=sup=what's up=(原意:怎么样你?/有什么事儿嘛?)也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候),回答时有事说事,没事用"nothing/nothin much/not much/nm等回答就可以。 OMG=oh my god=我的天;我靠! OMFG=oh my -.-ing god=我的老天;我靠靠; wtf=what the -.-=怎么会事!?;我日!; OMGWTFBBQSOURCE !!!表震惊到了极致. n1=nice 1=nice one=漂亮 pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!) rullz=强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!) you rock!=你牛比! lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流 rofl=roll on floor laughing=笑翻天了 roflmao=rofl+lmao=笑到爆了! 语气强度排序:hehe --- (gay smile) \o/ --- (欢庆) \\o --- (欢庆) o// --- (欢庆) D: --- (吃惊) Oo=O_o=虾米!(挣大眼睛表示惊叹) <3=心,表示喜爱 2=to 4=for B=be U=you R=are C=see AFK=away from keyboard ASAP=as soon as possible BTW=by the way BBIAM=be back in a minute CU=see you CUL=see you later CWYL=char with you later FE=for example F2F=face to face FYI=for your information(供参考) FYR=for your reference FU=...这个不用说了吧 0_0 GL=good luck GTG=got to go GTH=go to hell HTH=hit the hay(睡觉去了,hay:床) IAC=in any case ILY=i love you IMO=in my opinion KIT=keep in touch NRN=no reply necessary(不必回信) NP=no problem OMG=oh my god OIC=oh i see OTOH=on the other hand ORLY=oh really? PEM=privacy enhanced mail(保密邮件) RSN=real soon now(马上) TM=trust me WB=welcome back WTG=way to go WYP=what's your problem?
/
本文档为【有些英文 不要不懂装懂】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
热门搜索

历史搜索

    清空历史搜索