为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

金融术语汉英对照表7

2011-04-08 3页 doc 29KB 15阅读

用户头像

is_841159

暂无简介

举报
金融术语汉英对照表7经济金融术语汉英对照表 Y-Z 经济金融术语汉英对照表 Y-Z Y 养老基金pension fund 一刀切universal application; non-discretionary implementation 一级市场primary market 应收未收利息overdue interest 银行网点banking outlets 赢利能力profitability 营业税business tax 硬贷款(商业贷款) commercial loans 用地审批to grant land use right 有管理的浮...
金融术语汉英对照表7
经济金融术语汉英对照 Y-Z 经济金融术语汉英对照表 Y-Z Y 养老基金pension fund 一刀切universal application; non-discretionary implementation 一级市场primary market 应收未收利息overdue interest 银行网点banking outlets 赢利能力profitability 营业税business tax 硬贷款(商业贷款) commercial loans 用地审批to grant land use right 有管理的浮动汇率managed floating exchange rate 证券投资portfolio investment 游资(热钱) hot money 有市场的产品marketable products 有效供给effective supply 诱发新一轮经济扩张trigger a new round of economic expansion 逾期贷款overdue loans; past-due loans 与国际惯例接轨to become compatible with internationally accepted 与国际市场接轨to integrate with the world market 预算外支出(收入) off-budget (extra-budgetary) expenditure (revenue) 预调pre-emptive adjustment 月环比on a month-on-month basis; on a monthly basis Z 再贷款central bank lending 在国际金融机构储备头寸reserve position in international financial institutions 在人行存款deposits at (with) the central bank 在途资金fund in float 增加农业投入to increase investment in agriculture 增势减缓deceleration of growth; moderation of growthmomentum 增收节支措施revenue-enhancing and expenditure control measures 增长平稳steady growth 增值税value-added tax (VAT) 涨幅偏高higher-than-desirable growth rate; excessive growth 账外账concealed accounts 折旧depreciation 整顿retrenchment; consolidation 政策工具policy instrument 政策性业务policy-related operations 政策性银行policy banks 政策组合policy mix 政府干预government intervention 证券交易清算settlement of securities transactions 证券业务占款funding of securities purchase 支付困难payment difficulty 支付能力payment capacity 直接调控方式向to increase the reliance on indirect policy instruments 间接调控方式转变职能转换transformation of functions 职业道德professional ethics 指令性措施mandatory measures 指令性mandatory plan; administered plan 制定和实施货币政策to conduct monetary policy; to formulate and implement monetary policy 滞后影响lagged effect 中介机构intermediaries 中央与地方财政delineation of fiscal responsibilities 分灶吃饭重点建设key construction projects; key investment project 周期谷底bottom (trough) of business cycle 周转速度velocity 主办银行main bank 主权风险sovereign risk 注册资本registered capital 逐步到位to phase in; phased implementation 逐步取消to phase out 抓大放小to seize the big and free the small (to maintain close oversight on the large state-ownedenterprises and subject smaller ones to market competition) 专款专用use of funds as ear-marked 转贷on-lending 转轨经济transition economy 转机turnaround 转折关头turning point 准财政赤字quasi-fiscal deficit 准货币quasi-money 资本不足under-capitalized 资本充足率capital adequacy ratio 资本利润率return on capital 资本账户可兑换capital account convertibility 资不抵债insolvent; insolvency 资产负债表balance sheet 资产负债率liability/asset ratio; ratio of liabilities to assets 资产集中asset concentration 资产贡献率asset contribution factor 资产利润率return on assets (ROA. 资产质量asset quality 资产组合asset portfolio 资金成本cost of funding; cost of capital; financing cost 资金到位fully funded (project) 资金宽裕to have sufficient funds 资金利用率fund utilization rate 资金缺口financing gap 资金体外循环financial disintermediation 资金占压funds tied up 自筹投资项目self-financed projects 自有资金equity fund 综合国力overall national strength (often measured by GDP) 综合效益指标overall efficiency indicator 综合治理comprehensive adjustment (retrenchment); over-haul 总成交额total contract value 总交易量total amount of transactions 总成本total cost 最后贷款人lender of last resort
/
本文档为【金融术语汉英对照表7】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索