为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

List_20-3.1-by_Franklin

2011-08-18 24页 pdf 3MB 102阅读

用户头像

is_521859

暂无简介

举报
List_20-3.1-by_Franklin Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. 《新 GRE核心词汇考法精析》(再要你命 3000) 主编:陈琦 副主编:周书林 编委:陈琦,周书林,马驰,肖雪,颜余真,杨珺,陶睿,王东东 第 1版 2011年 6月 关于本书的建议与交流,请将电子邮件发到以下信箱:...
List_20-3.1-by_Franklin
Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. 《新 GRE核心词汇考法精析》(再要你命 3000) 主编:陈琦 副主编:周林 编委:陈琦,周书林,马驰,肖雪,颜余真,杨珺,陶睿,王东东 第 1版 2011年 6月 关于本书的建议与交流,请将电子邮件发到以下信箱:gre3000words@gmail.com 高端申请咨询:premium.apply@gmail.com 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 使用说明: 新 GRE更加关注单词在语境中的考查,取消了以前的类比反义,增加了填空 6选 2,填空 3空题。《再 要你命 3000》在原书上的改动如下: 1. 将原书的类比部分取消,以 Thesaurus里的同义词进行替换。编者根据单词在以往 GRE考试中出 现的频率进行同义词筛选。 2. 将只能在类反中考查的单词删除;补充在填空,阅读中容易涉及到的同义重复、反义重复词条。 3. 丰富单词的例句,更好地帮助考生在语境下把握单词的内涵。 4. 借助 Collegiate和 Thesaurus拓展单词考法的含义,与新 GRE Official Guide中考查单词的丰 富含义,尤其是引申义保持一致。 整书单词依然强调单词的考法,即把握单词的深度。在新 GRE考试中,记忆单词的深度远比拥有大量 单词的广度针对考试有价值的多。本书是各位考生在冲刺阶段必备的复习资料。 电子版更新每周更新 2 个 list。更新请关注我们的微博通告:http://weibo.com/jasonandfranklin 或者琦 叔的校内公共主页:http://page.renren.com/600098688 单词示例: abstract [] 【考法 1】 vt. 做,概括: to make an abstract of,summarize 【例】 abstracted the 135-page report in three short paragraphs 将一份 135页的概括为三段话 【近】 digest, recapitulate, synopsize, sum up, boil down 【反】 elaborate 详细描述 【考法 2】 vt. 使分心: to draw away the attention of 【例】 personal problems abstracted him 私人问题让他分心 【近】 detract, divert, call off, throw off 【派】 abstraction n. 心不在焉 【反】 attention 关注 ___________________________ 【考法 1】——中文和英文解释 【例】——英文例句及中文解释 【近】——近义词 【反】——反义词及中文解释 【派】——派生词及中文解释 “summarize”、”attention”——英文解释中以粗体并下划线标示出的单词短语为该词汇的考法特征 Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. List 20 “每天比别人多放纵自己一点,日积月累就必然会落后。 每天比别人多做一点,日积月累就成为竞争的优势。” ——相舒,Verbal 750,AW 5.0,录取学校 Georgia Institute of Technology Unit 1 P R O W E S S P R O W L P R U D E P R U D E N T P R U D I S H P R U N E P R Y P S E U D O N Y M P S Y C H O L O G Y P U C K E R prowess [] 【考法 1】 n. 英勇,勇敢: superior strength, courage, or daring, especially in battle 【例】 his prowess on the football field 他在球场上过人的勇气 【近】 bravery, courageousness, daring, gallantry, guts, intrepidity 【反】 timid, cowardice, cravenness, dastardliness, poltroonery, spinelessness 胆怯 prowl [] 【考法 1】 vt. 潜行,巡游以猎取食物: to roam through stealthily, as in search of prey or plunder 【例】 I prowled the shop looking for sales. 我在商店里转悠,寻找打折商品。 prude [pru:d] 【考法 1】 n. 过分正经的人:一个过分关心自己是否是或显得得体、谦逊或正确的人: a person who is greatly concerned with seemly behavior and morality especially regarding sexual matters 【例】 the racy sitcom frequently satirizes exactly the sort of prude who would like to see the show taken off the air 【近】 bluenose, moralist, puritan 【反】 immoralist 不道德的人 prudish [] 【考法 1】 adj. 过分守礼的: marked by prudery 【例】 By the prudish standards of the 19th century, any depiction of the nude was scandalous. 根据 19 世纪 的保守,任何对裸露的刻画描述都是下流无耻的。 【近】 nice-nelly, prim, puritanical prudent [] 【考法 1】 adj. 明智的: marked by wisdom or judiciousness; wise 【例】 prudent advice 明智的建议 【近】 advisable, desirable, judicious, politic, tactical, intelligent 【反】 fool 傻的 【考法 2】 adj. 小心谨慎的,审慎的: marked by circumspection 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 prune [] 【考法 1】 n. 梅干: a plum dried or capable of drying without fermentation 【考法 2】 vt. 修剪: to cut off or remove dead or living parts or branches of (a plant, for example) to improve shape or growth 【例】 The students were asked to prune their essays. 学生们被要求修改文章。 【近】 shave, shear, snip, trim pry [] 【考法 1】 v. 刺探: to look or inquire closely, curiously, or impertinently 【例】 don't go prying into other people's business 别去打探别人的事 【近】 interlope, intermeddle, intrude, nose, obtrude, snoop pseudonym [] 【考法 1】 n. 假名,笔名: a fictitious name 【例】 Mark Twain is the pseudonym of the American writer Samuel L. Clemens. 马克·吐温是美国作家塞缪 尔·L·克莱蒙斯的笔名。 【近】 alias, nom de guerre psychology [] 【考法 1】 n. 心理学: the science that deals with mental processes and behavior 【例】 She studied psychology in college. 她大学专业是心理学。 【考法 2】 n. 心理战术: subtle tactical action or argument used to manipulate or influence another 【例】 He used poor psychology on his employer when trying to make the point. 他表达观点时,对老板用了拙劣 的心理战术。 pucker [] 【考法 1】 vi. 撅(嘴),使收缩: to become gathered, contracted, and wrinkled 【例】 pucker my lips 撅起嘴 Unit 2 PUCKISH PUERILE PUISSANCE PULCHRITUDE PULVERIZE PUN PUNCTILIOUS PUNDIT PUNGENT PUNY puckish [] 【考法 1】 adj. 淘气的,顽皮的: mischievous; impish 【例】 She had a puckish smile on her face. 她脸上挂着顽皮的笑容。 【近】 devilish, impish, prankish, rascally, waggish 【反】 sober, grave, staid 严肃的 puerile [] Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. 【考法 1】 adj. 幼稚的,不成熟的: immature; lacking in adult experience or maturity 【例】 puerile remarks 幼稚的评论 【近】 adolescent, green, immature, puerile, unfledged, unformed, unripened 【反】 adult, experienced, grown-up, mature, ripe, sagacious 睿智的,成熟的 puissance [] 【考法 1】 n. 权力: power; might 【例】 the president pledged to put the full puissance of the nation into the war effort 总统下令全国进入战争状 态 【近】 force, might, potency, strength, vigor, sinew 【反】 powerlessness, impotence, weakness 无力 pulchritude [] 【考法 1】 n. 美丽: great physical beauty and appeal 【反】 ugliness, homeliness, hideousness 丑陋,平庸 pulverize [] 【考法 1】 vt. 研磨成粉: to bring to a complete end the physical soundness, existence, or usefulness of 【例】 Bits of pulverized rock filled the air. 被碾碎的岩石碎片充斥在空气里。 【反】 solidify, build, construct, erect, put up, raise, rear, set up 硬化,构建 pun [] 【考法 1】 n. 双关语: the usually humorous use of a word in such a way as to suggest two or more of its meanings or the meaning of another word similar in sound 【例】 He's a skillful pilot whose career has—no pun intended—really taken off. 她是个技术娴熟的飞行员,飞行 生涯——没有别的意思——真正腾飞了。 punctilious [] 【考法 1】 adj. 注意细节的,一丝不苟的: strictly attentive to minute details of form in action or conduct. 【近】 decorous, proper, starchy, stilted 【反】 remiss, slipshod, casual, easygoing, informal, laid-back, unceremonious 粗心的 pundit [] 【考法 1】 n. 权威人士,专家: a person who gives opinions in an authoritative manner usually through the mass media 【例】 the new laptop has gotten a thumbs-up from industry pundits 新出的笔记本电脑受到了业界专家的一 致好评 【近】 savant, scholar pungent [] 【考法 1】 adj. 辛辣的,讽刺的: marked by the use of wit that is intended to cause hurt feelings 【例】 pungent language 辛辣讽刺的语言 【近】 acerbic, acid, acrid, caustic, mordant, sardonic, scalding, scathing puny [] 【考法 1】 adj. 微小的,弱小的: of inferior size, strength, or significance; weak 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 【例】 I wouldn't mess with him—he makes bodybuilders look puny in comparison. 我不敢招惹他——其他健 身的人和他比起来都像小孩。 【近】 diminutive, dwarfish, slight, subnormal 【反】 enormous, considerable, grand, husky, king-size, outsize, overscale, substantial, whacking, whopping 巨大的 Unit 3 P URI TY P URL I E U P URLOI N P URV E Y P US I LL ANI MO US Q U A C K Q U A F F Q U A I L Q U A L I F Y Q U A N D A R Y purity [] 【考法 1】 n. 纯净;清白,无罪: the quality or state of being morally pure; the quality or state of being morally pure 【例】 struggling to live a life of purity while surrounded by wickedness即使周围充满邪恶,也要使自己生命纯粹、 完美 【近】 chasteness, immaculacy, innocence, modesty 【反】 impurity, unchasteness, unchastity 堕落,没有节操 【派】 impurity n. 杂质 【派】 purist n. 纯粹主义者 purlieu [pru:d] 【考法 1】 n. 常去的地方: a place for spending time or for socializing 【例】 The restaurant, the preferred purlieu of the theatergoing crowd, is always packed an hour or two before showtime. 观剧的人群经常去的那间餐厅,总是在演出开始前 1-2小时爆满。 【近】haunt, purlieu, rendezvous, resort, stamping ground, stomping ground 【考法 2】 n. 临近的地区: an adjoining region or space 【例】 We stopped at one of the several pubs in the purlieus of the stadium. 我们在体育馆附近的一间酒吧停下 来。 【近】 backyard, neighborhood, purlieus, vicinage, vicinity purloin [] 【考法 1】 vt. 偷窃: to steal, often in a violation of trust 【例】 fearing that someone might attempt to purloin a copy of the script for the show's season finale 害怕该 剧的完季那集剧本被盗 【近】 appropriate, filch, pilfer, snitch, thieve purvey [] 【考法 1】 v.(大量)供给,供应: to supply (food, for example); furnish. 【例】 a little shop purveying handmade merchandise 出售手工商品的小店 Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. pusillanimous [] 【考法 1】 adj. 懦弱的,胆小得令人鄙视的: lacking courage and resolution : marked by contemptible timidity 【例】 pusillanimous politicians who vote according to whichever way the political wind is blowing 胆小懦弱的 政客,舆论风向倒向谁就投票给谁 【近】 craven, dastardly, gutless, poltroon, recreant, spineless 【反】 brave, courageous, daring, dauntless, doughty, gallant, gutsy, intrepid, lionhearted, stalwart, stout, stouthearted, valiant, valorous 勇敢的 quack [] 【考法 1】 n. 骗子医生,江湖郎中: a pretender to medical skill 【例】 don't bother to see that guy, as I've heard he's a quack with no actual training 别再找他看病了,我听说他 就是个没有真才实学的江湖郎中 【近】 charlatan, fake, fraud, hoaxer, mountebank, phony 【反】 honest practitioner 诚实从业者 quaff [] 【考法 1】 vt. 大口地喝: to drink (a beverage) heartily 【例】 He stopped at a bar and quaffed a few beers. 他在酒吧停下来,痛饮了几杯啤酒。 【近】 draft, gulp, swig, swill quail [] 【考法 1】 vi. 胆怯,畏缩: to shrink back in fear; cower 【例】 She quailed at the thought of seeing him again. 她想到还要再见他就害怕。 【近】 blench, cringe, recoil, shrink, wince 【反】 become resolute, give bold 变得坚决、大胆 qualify [] 【考法 1】 vt. 限定: to reduce from a general to a particular or restricted form 【例】 qualified support 有限的支持 【派】 qualified 【反】 unreserved, absolute, categorical 无保留的,不受限制的 【考法 2】 v. 使有资格,有能力: to make competent (as by training, skill, or ability) for a particular office or function 【例】 raising five children has qualified her to be an advice columnist on parenting 抚养五个孩子的经历让她 成为了育儿板块的专栏作家 【近】 equip, fit, prepare, ready, season, train quandary [] 【考法 1】 n. 困惑,窘境: a state of perplexity or doubt 【例】 I've had two job offers, and I'm in a real quandary about/over which one to accept. 我有两个工作机会,但 实在是进退两难,不知道应该选哪一个. 【近】 catch-22, double bind 【反】 state of complete certainty 胸有成竹 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 Unit 4 Q U A R A N T I N E Q U A R R Y Q U A S H Q U AV E R Q U E L L Q U E N C H Q U E R U L O U S Q U I B B L E Q U I E S C E N T Q U I X O T I C quarantine [] 【考法 1】 n. 隔离: to isolate from normal relations or communication 【例】 The cows will be kept in quarantine for another two weeks. 牛群还需要被隔离观察两周。 quarry [] 【考法 1】 n. 采石场: an open excavation or pit from which stone is obtained by digging, cutting, or blasting 【考法 2】 n. 目标,猎物: an object of pursuit 【例】 a hunter relentlessly tracking his quarry 无情捕杀猎物的猎人 【近】 chase 【反】 predator 捕猎者 quash [] 【考法 1】 vt. 镇压,阻止: to put a stop to (something) by the use of force 【例】 quash a rebellion 镇压一次叛变 【近】 repress, squelch, subdue, suppress, clamp down on, crack down on 【反】 engender, foment 引起,煽动 quaver [] 【考法 1】 vt. 发颤音: to speak in a quivering voice; utter a quivering sound 【例】 His voice quavered during the speech. 整个演讲过程中,他的声音都是颤抖的。 【近】 temble,trill quell [] 【考法 1】 vt. 压制: to put down forcibly; suppress 【例】 quell riot 镇压骚乱 【近】 quash, repress, squash, squelch, subdue, suppress, clamp down on, crack down on 【考法 2】 vt. 使平静,安静: to pacify; quiet 【例】 quell fears 减轻害怕 【近】 dumb, extinguish, hush, mute, settle 【反】 foment, instigate, rouse, incite 煽动 quench [] 【考法 1】 vt. 熄灭: to put out (a fire, for example); extinguish. 【例】 We thoroughly quenched the campfire before we headed to bed. 我们在睡前把营火完全熄灭了。 【近】 blanket, douse, put out, snuff out 【反】 fire, ignite, inflame, kindle, light 点燃 【考法 2】 v. 使满足: to put a complete end to (a physical need or desire) Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. 【例】 this lemonade really quenches my thirst 这杯柠檬汁真是解渴 【近】 assuage, quench, sate, satiate, slake querulous [] 【考法 1】 adj. 抱怨的,爱发牢骚的: habitually complaining 【例】 a querulous voice 抱怨的声音 【近】 crabby, cranky, grouchy, grumpy 【反】 forbearing, long-suffering, patient, stoic, tolerant, uncomplaining 容忍的 quibble [] 【考法 1】 vi. 吹毛求疵: to find fault or criticize for petty reasons; cavil 【例】 she spent the entire evening quibbling about the historical inaccuracies in the television series on World War II 她一整晚都在对那个关于二战的电视剧里的历史错误吹毛求疵 【近】 carp, cavil, fuss, niggle, nitpick 【考法 2】 n. 牵强之词:微不足道的差别或不切中要点的异议,小反对: a minor objection or criticism 【例】 My only quibble about the trip was that it rained a lot. 我对旅行唯一的小不满就是下雨有点多。 quiescent [] 【考法 1】 adj. 平静的,静止的: being quiet, still, or at rest; inactive 【例】 a group of quiescent loungers 一群平静懒散的流浪汉 【近】 dull, inert, lethargic, sluggish, torpid 【反】 rambunctious, tumultuous, active, restlessly active 骚乱的 quixotic [] 【考法 1】 adj. 不切实际的,空想的: having or marked by a tendency to be guided more by ideals than by reality 【例】 She had quixotic dreams about the future. 她对未来有着幻想。 【近】 impractical, ideal, romantic, starry, utopian, visionary 【反】 clear-eyed, clear-sighted 聪明的 Unit 5 Q U O T A Q U O T I D I A N R A B B L E R A B I D R A C Y R A F F I S H R A F F L E R A G E R A G G E D R A I L quota [] 【考法 1】 n. 配额,限额: a proportional part or share 【例】 The department set new sales quotas in May. 部门设定了五月的销售定额。 【近】 allowance, portion, proportion 【反】 unlimited number 不限数量 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 quotidian [] 【考法 1】 adj. 平凡的: everyday; commonplace 【例】 plagued by a quotidian coughing 每天被咳嗽困扰 【近】 commonplace, everyday, frequent, ordinary, routine, ubiquitous 【反】 remarkable, striking, extraordinary, unusual, rare, infrequent, seldom 不平常的 rabble [] 【考法 1】 n. 混乱的人群: a disorganized or disorderly crowd of people 【例】 the crown prince was reminded that even the rabble deserved his attention and compassion 太子应该 知道即使是草民,也值得他的关注和同情 【近】 ragtag and bobtail, riffraff, scum, rag, trash, unwashed rabid [] 【考法 1】 adj. 狂热的,不冷静的: extremely zealous or enthusiastic; fanatical 【例】 soccer fans whose rabid enthusiasm makes them go berserk when their team wins 不冷静的粉丝们 在球队获胜以后变得很狂暴 【近】 delirious, ferocious, feverish, fierce, frantic, frenetic, violent 【反】 logical, detached 合常理的,客观的 racy [] 【考法 1】 adj. 活泼生动的: vigorous; lively 【例】 vivid writing and a racy plot that keeps readers turning the pages 栩栩如生的手法和生动新鲜的情节 让读者手不释卷 【近】 animate, brisk, frisky, jaunty, perky, spirited, vivacious 【反】 tame, dead, inactive, inanimate, lackadaisical, languid, languorous, leaden, lifeless, limp, listless, spiritless, vapid 乏味的,死气沉沉的 raffish [] 【考法 1】 adj. 低俗的: marked by or suggestive of flashy vulgarity or crudeness 【例】 the dowager cringed at the thought of raffish tourists tromping all over her Persian rugs 寡妇一想到低俗 的游客践踏她的波斯地毯就痛苦不已 【近】 crass, lowbred, uncouth, uncultivated, uncultured, unpolished, unrefined, vulgar 【反】 civilized, cultivated, cultured, genteel, polished, refined, ultrarefined, well-bred 有教养的 raffle [] 【考法 1】 n. 垃圾,废物: discarded or useless material 【例】 The front lawn was littered with the raffle that the workers had left behind. 前院的草坪上满是工人们丢 的垃圾。 【近】 chaff, deadwood, debris, dreck, dross, effluvium, litter, offal, offscouring, refuse, riffraff, rubbish, scrap, spilth rage [] 【考法 1】 n./v. 暴怒: violent and uncontrolled anger 【例】 Her rages rarely last more than a few minutes. 她的暴躁来得快去得也快。 【近】 agitation, deliriousness, delirium, distraction, furor, hysteria, rampage Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. ragged [] 【考法 1】 adj. 衣衫褴褛的: dressed in tattered or threadbare clothes 【例】 A ragged coat may cover an honest man. 不能以衣著取人。 【近】 raggedy, ragtag, tattered, tatterdemalion, shabby 【反】 kempt, neat, trim 整洁的 【考法 2】 adj. 凹凸不平的,不光滑的: not having a level or smooth surface 【例】 She cut herself on the ragged edge of the tin can's lid. 她被罐头盖的锋利边缘割伤了。 【近】 broken, bumpy, coarse, irregular, jagged, lumpy, pebbly, rough, roughened, rugged, scraggy 【反】 even, flat, level, plane 平整的;smooth 光滑的 rail [] 【考法 1】 vi. 怒骂,猛烈抨击: to revile or scold in harsh, insolent, or abusive language 【例】 We could hear the cook in the kitchen railing against his assistant and wondered if we'd ever get our food. 我们可以听到厨师在厨房怒斥他的助手,由此我们怀疑我们点的菜还能不能做好。 【近】 baste, berate, castigate, chastise, hammer, lambaste, rebuke, reprimand, reproach, upbraid 【反】 accredit, applaud, commend, eulogize, extol, laud, praise 表扬,赞扬 【派】 raillery n. 善意的打闹 Unit 6 RAKISH RAMBLE RAMBUNCTIOUS RAMSHACKLE RANCOR R A N D O M R A N K L E R A N T R A P A C I O U S R A P P O R T rakish [] 【考法 1】 adj. 放荡的,行为不检点的: having or showing lowered moral character or standards; dissolute 【例】 He wore his hat at a rakish angle. 他帽子戴得吊儿郎当的。 【近】 debased, debauched, demoralized, depraved, dissolute, libertine, perverse, perverted, reprobate 【反】 good, moral, pure, righteous, virtuous 有美好品德的;uncorrupted 不放荡的 【派】 rake n. 行为不检点的人,放荡的人 ramble [] 【考法 1】 vi. 漫步,漫游: to move aimlessly from place to place 【例】 rambling under the starlight 在星光下漫步‖rambling around Beijing for a week 在北京四处漫游一周 【近】 amble, cruise, drift, float, meander, perambulate, roam, saunter, stroll, traipse, wander 【考法 2】 vi. 漫谈;长篇大论(并经常离题)地说或写: to talk at length without sticking to a topic or getting to a point 【例】 rambling on about dating, homework, movies, and the local football team 扯了一些关于约会、作业、电影 以及本地橄榄球队的闲谈 【近】 blather, chat, chatter, drivel, maunder, patter, prattle rambunctious [] 本文档由陈琦和周书林共同制作完成。未经作者授权,严禁将此文档用于商业用途。 【考法 1】 adj. 喧闹的,骚乱的: being rough or noisy in a high-spirited way 【例】 That beach is often taken over by packs of rambunctious young people, so don't go there expecting peace and quiet. 那个海滩经常被一帮吵闹的年轻人占领,所以不要指望过去能享受到平静和安宁。 【近】 boisterous, clamorous, raucous, riotous, rowdy, tumultuous, turbulent 【反】 orderly 有秩序的;calm, noiseless, peaceful, placid, quiet, serene, silent, soundless, tranquil 安静的 ramshackle [] 【考法 1】 adj. 摇摇欲坠的: appearing ready to collapse; rickety 【例】 a ramshackle cabin in the woods 树林中摇摇欲坠的小木屋 【近】 rickety, shaky, tottering 【反】 concrete, firm, solid, sturdy 坚固的;stable稳定的 rancor [] 【考法 1】 n. 敌意,深仇: a bitter deep-seated ill will 【例】 A good man terminates a friendship without rancor. 君子绝交不记仇。 【近】 animosity, animus, antagonism, antipathy, bitterness, gall, grudge, hostility, jaundice 【反】 amity, harmony, goodwill, rapport, rapprochement 和睦,友好;friendship 友谊 random [] 【考法 1】 adj. 随机的,随意的: lacking a definite plan, purpose, or pattern 【例】 We received several answers and picked one at random. 我们收到了若干,并随机抽取了一个。 【例】 aimless, arbitrary, desultory, erratic, haphazard, scattered, slapdash, stray 【反】 methodical, orderly, organized, regular, systematic, systematized 井然有序的,系统化的 【派】 randomly adv. 随机地;randomize v. 随机挑选、排列 rankle [] 【考法 1】 vt. 激怒: to cause anger, irritation, or deep bitterness 【例】 It rankles me when some schools can't even afford paper a
/
本文档为【List_20-3.1-by_Franklin】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
热门搜索

历史搜索

    清空历史搜索