为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 五十音图速记法

五十音图速记法

2011-10-16 9页 doc 51KB 30阅读

用户头像

is_672950

暂无简介

举报
五十音图速记法日语的五十音对于大多数初学者来说都是比较困难的,虽说熟能生巧,但是死记硬背要用去很多时间和精力,效果也不见得好 日语的五十音对于大多数初学者来说都是比较困难的,虽说熟能生巧,但是死记硬背要用去很多时间和精力,效果也不见得好。我觉得比较好的方法就是联想记忆法,这篇文章参考了网上流传的《日语五十音图快速记忆法》,更多的是结合自己的经验,总结出一些记忆方法,给初学的朋友一些参考。 あ ア a ‘あ’看上去像是一个武术高手施展了一个扫堂腿,敌人肯定被扫得冷落花流水,啊的一声倒下去啦,所以读a。‘ア’片假名指示出了你发音的样子,嘴巴张开...
五十音图速记法
日语的五十音对于大多数初学者来说都是比较困难的,虽说熟能生巧,但是死记硬背要用去很多时间和精力,效果也不见得好 日语的五十音对于大多数初学者来说都是比较困难的,虽说熟能生巧,但是死记硬背要用去很多时间和精力,效果也不见得好。我觉得比较好的方法就是联想记忆法,这篇文章参考了网上流传的《日语五十音图快速记忆法》,更多的是结合自己的经验,出一些记忆方法,给初学的朋友一些参考。 あ ア a ‘あ’看上去像是一个武术高手施展了一个扫堂腿,敌人肯定被扫得冷落花流水,啊的一声倒下去啦,所以读a。‘ア’片假名指示出了你发音的样子,嘴巴张开,舌头放到下面,a。 い イ i ‘い’通汉字‘以’,也念i,所以很好记的。‘イ’呢,我每次看到它就会想起汉字‘依’,也就记住了。 う ウ u ‘う’表示你发音时的样子,上嘴唇倾斜,下巴朝上撅,就发出了u。‘ウ’代表一个人,左胳膊好好的,右胳膊给生生截掉一半,他疼啊,在55的哭呢。念u。 ‘え’通汉字‘衣’,读音稍微改变了一些,成了e。‘エ’可以看成大写的英文字母I,很自然就读出e音来了。 ‘お’是一个人帽子被风吹走了,他急了,嗷嗷叫着去追帽子,所以读o。‘オ’片假名像是哈里波特穿上了一件魔法斗篷在空中飞翔,好爽啊,他激动的嗷嗷大叫。读o。 か カ ka ‘か’各位应该比较熟悉吧?在漫画中经常会出现这个字,表示卡卡的声音,这个假名应该记起来不难,再说,力量给人的感觉就是干净利索的,发ka也让人感到有力。‘カ’跟‘か’很接近,书写正规些而已,容易记,ka。 き キ ki ‘き’是一把刀子在刻东西,已经刻了一点了,刻就是ki了。‘キ’只剩下刀子了,但也是刻,ki。 く ク ku ‘く’很容易记,你把嘴的角度调整成‘く’的样子,是不是自然而然就发出了ku音呢?‘ク’是一只没有眼珠眼睛(是侧面图,片假名‘タ’是有眼珠的眼睛),为什么看不到眼珠呢?因为她在哭,念ku。 け ケ ke ’け’是一扇门,门锁被打开了,门自然就开了,读ke。‘ケ’片假名是眼睛,但明显要比‘ク’大,因为眼睛张开了,(眼珠呢?可能张太大掉了),读ke。 こ コ ko ‘こ’是你读ko时的嘴型,嘴分得很开。‘コ’也是嘴型,只不过方向变了一下,嘴分开,大声念,ko。 さ サ sa ‘さ’通‘杀’,仔细看的话,像一把匕首刺入了一个人的脖子,杀人啦,所以是sa。‘サ’也是在杀人,左边的一竖是一个人,右边的一竖是他手中的弓,那一横表示他在开弓放箭,还是杀人,读sa。 し シ si ‘し’这个平假名像是一只喝饮料的吸管,所以念xi。‘シ’这个片假名要跟后面那个‘ミ(mi)’结合起来记忆,合起来不就是米西吗。米西之前,眼儿眯着,嘴儿抿着,就是‘ミ’这个样子,开始米西了,瞪着眼,伸直了胳膊去抢,就成了‘シ’。 す ス su ’す’ 这个平假名看起来像挂在竹竿上的丝线,所以念si。’ス’呢,是晾晒完毕的丝线开始加工了,两股合为一股,所以也是si。 せ セ se ‘せ’这个平假名是一只手在往口袋里面塞东西呢,念se。塞呀塞,塞进去了,好了,就成了‘セ’了。 そ ソ so ‘そ’这个平假名,讲了一个女人不守妇道的故事,这个女人啊,很不像话,下面露着肚子,上面露出她尖尖的小奶,好不风骚,所以念so。‘ソ’这个片假名我是很犯难的,它跟后面的‘ン’很像,容易搞混,所以最好把它看做英文字母‘y’,因为‘そ’是比较骚的,所以你不得不对她yy啦。记住了,读so。 た タ ta ‘た’这个平假名通汉字‘他’,读ta。‘タ’呢,是一只眼睛,还有黑眼珠,你自己肯定不能从侧面看到你的眼睛啦,肯定是看他人的时候啦。所以这不是你的眼睛,是ta。 ち チ ti ‘ち’这个平假名很像是七,虽然下面多了一些零碎,但也是七,你把它看成七就成了,很好记,读音是qi。‘チ’看起来不像七了,倒像是千,没关系,千的发音也很像qi。 つ ツ tu ‘つ’是日语中的促音,是很常见的,促音的发音也是tsu,很容易记。‘ツ’是你发音时的样子,两个鼻孔张开,嘴成一条缝,蛮形象的。 て テ te ‘て’这个平假名引人注目的是下面那个半圆,像什么呢?像是孕妇的大肚子,看来是怀胎了,所以读te。‘テ’呢,说明这个人重男轻女,一开始生了个女孩,不满意,又要了第二胎,二表示是二胎,下面那个小东西说明生了个带把儿的,这下满意啦?记住读te。 と ト to ‘と’是一个男人正跪在那里费力的脱裤子,所以读to。‘ト’呢,很明显,裤子脱掉了,男人还很没羞的站了起来,就成这个样子了。总之都是to。 な ナ na ‘な’这个平假名不太好写,但是记起来却不难。仔细看,上面的十字和点中间形成了一个小缺口,下面的那个东西好像一个人在指向那个缺口,想像一下警匪片中,警察追捕坏人,但是拐了一个弯儿坏人不见了,一个警察扫视了一下周围的环境,发现了一个缺口,伸手一指,大声说:长官,哪儿!所以这个假名就读na 了,我这么记,记得很牢固。再看‘ナ’,这个片假名左看右看都少了点东西,要是再多个捺就好了,可惜了一个大字。少什么你就念什么就可以了,所以就念na 了。 に 二 ni 因为‘二’通汉字‘尔’,也就是你的意思,所以‘に’这个平假名看主体就是表示你,所以读ni。‘二’更明显了,明显就是ni嘛。 ぬ ヌ nu ‘ぬ’通汉字‘奴’,非常好记,读nu。‘ヌ’呢,是对劳动中的奴隶的一只胳膊的特写,请注意看,胳膊上还带着手铐,唉,悲惨的奴隶。 ね ネ ne ‘ね’的左边是一个小孩,瘦小柔弱,右边是妈**乳房(下垂扁平而又大头),母亲在奶自己的孩子,是nai。‘ネ’呢,大家看,孩子已经长大了,成了顶天立地的男子汉了,他的母亲已经苍凉,mimi已经成为了干瘪的一点。一个感人的故事,关于nai的故事。 の ノ no ‘の’这个假名我不想多讲了,这个是极其常见的一个日语假名,是‘的’的意思,读音是no,这个不用刻意去记也记住了。‘ノ’是‘の’的一个简写,只保留了‘の’的第一笔,也挺好记的,不啰嗦了。 は ハ ha ‘は’这个平假名左边是一个人在翩翩起舞,右边是站成一条线的围观的人,有人跳舞给大家看,大家当然高兴啦,每个人都笑哈哈。读ha。‘ハ’呢,请尽量去联系汉字‘哈’来记,‘ハ’相当于哈的右上部分,请多多联系。 ひ ヒ hi ‘ひ’是一个人在微笑的笑脸,虽然有些夸张,但还是能看出是在:)来,笑的有点大,所以出声了,嘿嘿的笑,读hi。‘ヒ’呢是一把匕首,这把匕首能让你白刀子进去黑刀子出来,为什么是黑刀子呢?因为在这里写字不具有彩色功能,没办法,只好黑刀子啦。这把刀子现在已经黑啦,就读hi。 ふ フ hu ‘ふ’充分展现了一个大丈夫的形象,就是上面的大头很小,下面的小头却很大,哈哈,好猛啊,是个大丈夫。读fu。‘フ’说明大丈夫在家里却没什么了不起,见了太太照样要低三下四,还要卑躬屈膝,好惨啊。‘フ’是大丈夫在下跪呢。 へ へ he ‘へ’这个平假名让人想起了大海上的波涛,读he。片假名‘へ’与平假名极其相似,这个记起来就容易多了。 ほ ホ ho ‘ほ’呢,还是大家在看一个人在跳舞,不过这次舞者在头上顶了一个盘子跳,这可是真功夫,有水平,大家都给她叫好,所以你见了也要叫ho。过了一会儿,跳舞的姑娘旋转起来,裙子都像伞一样撑开了,成了‘ホ’,好精彩啊,你还不叫好? ま マ ma ‘ま’通‘马’,是一个人骑在马背上的俯视图,读ma。‘マ’是‘马’的缩写,写完第一笔后,其余的缩成一个点,但还是个马。 み ミ mi ‘み’这个假名看起来乱七八糟的,其实不然,你要善于抓住重点。看仔细了,左边那个小圈,还有点下垂,明显是一个大头的mimi嘛(汗,这样的mimi也太有特色了),忍忍吧,为了记住这个假名,它就是个大mimi啦,读mi。‘ミ’这个片假名要跟前面那个‘シ(xi)’结合起来记忆,合起来不就是米西吗。米西之前,眼儿眯着,嘴儿抿着,就是‘ミ’这个样子,开始米西了,瞪着眼,伸直了胳膊去抢,就成了‘シ’。 む ム mu ‘む’像一头牛,正在mu,mu叫着呢。‘ム’呢,是牟的一部分,二者联系起来的话,很容易记住。读mu。 め メ me ‘め’很像‘女’字,而‘メ’像是一把匕首,你想想用刀子逼迫一个女人还能干什么呢?当然是拿去让她卖啦,所以读me。 も モ mo ‘も’一眼看上去就像是汉字‘毛’,日本人为了不让别人说他一毛不拔,就狠狠心拔了一毛,成了现在这个样子,很好记,你看成毛就可以了。‘モ’写得更正规了一些,更像毛了,读音也是mo。 や ヤ ya 以前网上有个帖子,讨论用马桶大便的时候如何压水花的问,日本人在这里给出了解释。你看‘や’,坐在马桶上,便便已经快落进去了,但是水花没有压好,溅出来了一点,好臭啊,没压好。而‘ヤ’就很棒,一点都没有水花,因为坐得靠前了嘛。这就是ya。 ゆ ユ yu ‘ゆ’在我看来就是一个幼女的‘幼’的草写,一看到它,就是yu了。‘ユ’呢,很明显是一只手,四指握拳,大拇指朝右,给你指方向呢。读yu。 よ ヨ yo ‘よ’这个假名我看了一眼就记住了,因为它的样子就像一把钥匙,读yo就很自然了。‘ヨ’呢,是所有假名里面含数字‘1(读yao)’最多的一个假名,横竖加起来有4个1,自然,由1组成的‘ヨ’也就读yo啦。 ら ラ ra ‘ら’这个假名相当好笑,你看那个人低着头蹲那儿在干什么呢?拉屎呗,那这个假名就是la了。‘ラ’也相当好记,拉完了,人走了,只剩下了马桶,而且马桶盖也盖上了,这个是拉完了的la。 り リ ri ‘り’也是一个容易记忆的假名,两个人立在哪儿,自然就是li了。‘リ’立得更直一些了,反正都是li。 る ル ru ‘る’表示的是发音时的口型,先发‘L’音,此时你的舌头是向上翘的,‘る’的上半部分就是代表向上的舌头,下面是一个大圈加一个小圈,代表你发’U’音的时候,你的口型由大变小。所以你看到‘る’这个假名,自然而然就把它读出来了。‘ル’呢,是写得比较夸张的‘LU’,也是表示出了读音,lu。 れ レ re ‘れ’我看着像礼品的‘礼’,当有人提着礼品来了,你肯定会迫不及待地冲人家喊,来来来,所以见了礼,你就喊le就行了。刚才是别人拿着礼,现在这个‘レ’是你看到礼来了的表现,你仰着脖子,大喊,来————— ‘ろ’也是发音时的口型,上面是发‘L’时的口型,下面嘴大张着,这是在发‘O’呢,所以一看到‘ろ’你就张嘴发lo。‘ロ’呢,是用两个‘L’组成了发音时的口型,很自然就发出了lo音了。 わ ワ wa 这个假名念wa,一般人在惊讶的情况下才会哇的一声,这里也是这个样子。‘わ’表示一位亭亭玉立的少女,突然裙子被大风给卷起来了,你看了不替她着急吗?一急就wa的一声叫出来了。‘ワ’看上去是一张大张着的嘴,右边那一竖是一串黄鼻涕,快进到嘴里去啦。wa! を ヲ wo ‘を’这个假名呢,代表比较刺激的事情,才会嗷嗷叫。‘を’好像一个人去游泳,先把一只脚放到水池里试一试水温,wa,好凉。(其实把‘を’看成体位的话会更生动啦)。‘ヲ’呢,你有办法把它想成体位也可以啦,如果不能,你就可以把它看成一个人在滑雪或冲浪,正在腾空而起,好刺激。所以读o。 ん ン n ‘ん’很像字母‘n’,只不过头上长了一些,你把它当成n就记住了。‘ン’呢,又是一个发音表情,上边一点表示鼻子,下面一画表示闭着的嘴,怎么样?你发n的时候是不是这个样子呢?这个假名轻读n。 巧记日语星期几 月曜日星期一天上只有一个月亮,就是礼拜一 火曜日星期二火是两点 水曜日星期三水是三点 木曜日星期四木笔画是四笔 金曜日星期五五金就是星期五了 土曜日星期六最后剩下这个就是礼拜六 日曜日星期日这个最好记了 周二到周五正好是金木水火的倒序 月份表达法 一月        (いちがつ)        一ヵ月     (いっかげつ) 二月        (にがつ)            ニヵ月     (にかげつ) 三月        (さんがつ)        三ヵ月     (さんかげつ) 四月        (よんがつ)        四ヵ月     (よんかげつ) 五月        (ごがつ)            五ヵ月     (ごかげつ) 六月        (ろくがつ)        六ヵ月     (ろっかげつ) 七月        (しちがつ)        七ヵ月     (ななかげつ)     八月        (はちがつ)        八ヵ月     (はっかげつ) 九月        (くがつ)            九ヵ月     (きゅうかげつ) 十月        (じゅうがつ)     十ヵ月     (じっかげつ) 十一月 (じゅういちがつ) 十一ヵ月 (じゅういっかげつ) 十二月 (じゅうにがつ) 十ニヵ月 (じゅうにかげつ) 何月        (なんがつ)/几月 何ヵ月     (なんかげつ)/几个月 3.6. 四季表达法 春(春/はる)、 夏(夏/なつ)、 秋(秋/あき)、 冬(冬/ふゆ) 春季(しゅんき)、夏季(かき)、秋季(しゅうき)、冬季(とうき) 日本人常用的口头禅 あの 、あのう→想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。帶有’這個嘛,讓我想想看。恩,講起來。我說啊。啊!對了。 ええと →想不起下句話該怎麼說的時候ˇ一種緩衝用詞,沒有什麼特別的意思。不要和搭腔的﹝ええ,そうです﹞弄混。音調較平。 じつうは、実は →其實嘛!不瞞你說!說真的!老實說!事實上嘛!對了,我要告訴你! ※ じつに(真是,實在是)不同。 やはり、やつうぱり:果然不錯,正如你所說的。果然不出所料。我早就知道會這樣。就是嘛,我也這麼認為。想來想去,最後的結論還是~。我就知道。經過一番認真思考,根據我的意見嘛,還是認為這樣做最明智…。等等意思! とにかく:兩件事情比較,抓出其中優先順序重要者,先加以關心。無論如何,好歹,先~就對了。不管怎麼樣,總之,反正~再說了。尤其特別是,沒有料到。 つもり:對同一件事做進一步的說明,也就是說~,總之,就是說~。到底~。 要するに:給前面自己所說的話作個總結。 結局:說來說去還是,最後,歸根究底。 例えば、たとえば:比方說,我來打個比方說。 ほとんど:大體上來說嘛,大致而言。 なんといっても:不管怎麼說,畢竟,無奈。 言っちャ惡いけど:雖然說出來不太好,但~。 くりかえしもすと:反過來說的話,話說回來,回過頭來說 自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自誇。 いわば:從某種意義來說,說起來,可以說。 たとえて言うなら:從某種意義來說,說起來,可以說。 いずれにしても:反正,不管怎麼說,無論如何,總之。 どちらかといえば:要怎麼講才好?說起來。 あたりまえばら:照理說,本來應該~ う一ん:恩,這個嘛。 どうしても:無論如何,說來說去,不管怎麼樣。 すごく/すごっく:這個實在太~了。 ぜんぜん:簡直、根本、完全、絲毫不~。 言い換えれば:換句話來說。 そうすると、そうすれば、そうひしたら:這麼一來、如此一來、於是。 そのためには、そのためみ、そのため:因此。 それで:於是、因此、所以、後來嘛。 それでは、それなら、さようばらば:如果是這樣的話~。 いちあう:大體上、大致上。 まして:更何況、況且、更談不上。 まず:首先、大概、大體而言。 むしろ:反而、還不如、倒不如說。 日语数字的读法 一、日语数字的音读和训读     1, 10以内的数有音读和训读的不同。读法如下:   训读 音读 1 ひとつ いち 2 ふたつ に 3 みっつ さん 4 よっつ よん,し 5 いつつ ご 6 むっつ ろく 7 ななつ なな,しち 8 やっつ はち 9 ここのつ く,きゅう 10 とお じゅう     2,10以上整数的读法都用音读。以个十百千万的位数,从大往小读。其中,千位以下1时只读位数,万位以上要加1。如:      万位 千位 百位 十位 个位 198读作:     ひゃく きゅうじゅう はち 425读作:        よんひゃく にじゅう ご 7136读作:       ななせん ひゃく さんじゅう ろく 12356读作:     いちまん にせん さんびゃく ごじゅう ろく     注意:1,凡是“零(0)”不读。如:     230读作:にひゃくさんじゅう;203读作:にひゃくさん。     2,“个十百千万”可看作为量词,其中“百”和“千”在一些数字后面有浊化和半浊化的变化,请查阅后面内容。 二、有量词的数字     1,中日两国的不同量词     在生活中数字都代表了某一个事物的量,因此,在中文和日语等语言中数字后面都带有这个数量的单位,如:2张,3根,4斤等等。中文中称作量词;在日语中称作助数词。     虽然中日两国都有表示数量的单位,但是有比较明显的不同。如: 表示的事物 中国 日本 细长的东西(铅笔、树木、酒瓶等) 根、条、只、瓶、…… 本(ほん) 平展的东西(手帕、纸张、床单、邮票、被褥等) 张、块、床、枚、…… 枚(まい) 小动物(昆虫、猫狗、鱼、鸟、兔等) 只、尾、条、…… 匹(ひき)羽(わ)(鸟、兔) 书籍、笔记本、相册等 本、册 册(さつ) 成套的东西(机器、餐具、仪器等) 套、付、对、…… 组(くみ)セット(外来语) 鞋袜 双 足(そく) 机器、车辆等 辆、台、架、…… 台(だい) 书页 页 ペ-ジ(外来语) 信件 封 通(つう)     (这里只是挑选了几个,其实还多得很。)     2,不同的量词与数字的配合     日语量词与数字的关系,决定于量词的第一个假名(称作“量词首位假名”,如:“枚”的ま;“回”的か;“本”的ほ等)。这里介绍的规律是大概的规律,每个量词与数字的组合,都是唯一的。所以一些课本上是一个一个地进行介绍。     a,量词首位假名属于不能浊化、已经浊化和前面不能出现促音的各行(あ行、な行、ま行、や行、ら行、わ行、が行、ざ行、だ行、ば行)。     读法为:音读数字+量词。     如:一枚(いちまい)、三人(さんにん)、五羽(ごわ)、八台(はちだい)十番(じゅうばん)等。     b,量词首位假名属于其前面可以出现促音的各行(か行、さ行、た行、ぱ行)。     读法为:1、6、8、10的数字最后假名变促音。     如:一回(いっかい)、六脚(ろっきゃく)、八km(はっキロ)、十艘(じっそう)等。但是这里也有不完全这样变的。特别是6,后面是さ行时不变促音的较多。     c,量词首位假名是は行时,一般地1、6、8、10数字变促音且量词首位假名变成半浊音,3和疑问的“何(なん)”后面量词首位假名变成浊音。 数字 杯(はい) 匹(ひき) 分(ふん) 遍(へん) 本(ほん) 1 いっぱい いっぴき いっぷん いっぺん いっぽん 2 にはい にひき にふん にへん にほん 3 さんばい さんびき さんぷん※ さんべん さんぼん 4 よんはい よんひき よんぷん※ よんへん よんほん 5 ごはい ごひき ごふん ごへん ごほん 6 ろっぱい ろっぴき ろっぷん ろっぺん ろっぽん 7 ななはい ななひき ななふん ななへん ななほん 8 はっぱい はっぴき はっぷん はっぺん はっぽん 9 きゅうはい きゅうひき きゅうふん きゅうへん きゅうほん 10 じっぱい じっぴき じっぷん じっぺん じっぽん ?(何) なんばい なんびき なんぷん※ なんべん なんぼん     ※符号表示特殊。     另外,这里只举了5个量词,实际上还有很多,如:百(ひゃく)、班(はん)等均属此类。     d,特殊情况     以上基本归纳了数字和量词的关系。但是特殊情况还是不少的。如:表示次数的“回”和楼层的“阶”都读作「かい」,但是“3回”读作「さんかい」,而“3阶”读作「さんがい」。这样的特殊例子数不胜数。     e,训读和音读同时使用     有些事物的数法中,前面的几个用训读,后面大部分用音读。 事物 \ 量 1 2 3 4 5 人 ひとり ふたり さんにん よにん ごにん 箱 ひとはこ ふたはこ みはこ,さんばこ よんはこ ごはこ 碟(皿) ひとさら ふたさら さんざら よんさら ごさら 组 ひとくみ ふたくみ さんくみ よんくみ ごくみ 袋 ひとふくろ ふたふくろ みふくろ,さんぶくろ よんぶくろ ごふくろ 三、日语的顺序数词     英语和俄语的基数词和顺序数词差别很大。但是日语则相反,只是在数字的前面或者后面加特定的量词就可以了。     加在前面:第一(だいいち),第二(だいに),第三(だいさん),第四(だいよん)……;     加在后面:一番(いちばん),二番(にばん),三番(さんばん),四番(よんばん)……;     一番目(いちばんめ),二番目(にばんめ),三番目(さんばんめ),四番目(よんばんめ)……;     一つ目(ひとつめ),二つ目(ふたつめ),三目(みっつめ),四目(よっつめ)……
/
本文档为【五十音图速记法】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索