为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 吓数自学资料针织毛织行业资料有关洗水唛的常识(doc 5)

吓数自学资料针织毛织行业资料有关洗水唛的常识(doc 5)

2018-09-11 5页 doc 43KB 16阅读

用户头像

is_764656

暂无简介

举报
吓数自学资料针织毛织行业资料有关洗水唛的常识(doc 5)www.3722.cn 中国最大的资料库下载 有关洗水唛的常识 1. New development 最新规定 The care symbolsare presented in the following sepuence 符号如下 washing bleaching drying ironing drycleaning 水洗 漂白 烘干 熨烫 干洗 1. washing(by hand or...
吓数自学资料针织毛织行业资料有关洗水唛的常识(doc 5)
www.3722.cn 中国最大的资料库下载 有关洗水唛的常识 1. New development 最新规定 The care symbolsare presented in the following sepuence 符号如下 washing bleaching drying ironing drycleaning 水洗 漂白 烘干 熨烫 干洗 1. washing(by hand or machine) 水洗(手洗或机洗) 1)machine wash 2)machine wash normal cycle permanent press cycle 正常机洗 恒压机洗 3)machine wash 4)hand wash delicate/gentle cycle 手洗 轻柔机洗 ***maximum water temperature (in Celsius or in dots or in both) 最大水温(以摄氏度或点或都用) 5)do not wash 不可水洗 2. bleaching 漂白 1)any bleach when needed 2)only non-chlorine bleach when needed 可任意漂白 只能无氯漂白 3)do not bleach 不可漂白 3. drying 干燥 ***tumble dry 滚筒烘干: 1)tumble dry 2)tumble dry normal cycle permanent press cycle 正常滚筒烘干 恒压滚筒烘干 3)trmble dry 4)do not trmble dry delicate/gentle cycle 不可滚筒烘干 轻柔滚筒烘干 ***tumble dry temperature 加热烘干: any heat hight medium low no heat air 任意温度 高温 中温 低温 不加热吹干 hand dry 人工晾干: line dry drip dry dry flat do not dry dry in shade/hang to dry (use with do not wash) (add to hand dry) 挂干 滴干 平铺晾干 不可干燥(用于不可水洗) 阴干 4. ironing 熨烫 ℉ ***dry or steam iron 热烫或蒸汽熨烫: 1)low 110℃(250℉) 2)medium 150℃(300℉) 3)high 200℃(390℉) 低温熨烫 中温熨烫 高温熨烫 ***dry iron 热烫: 1)no steam (may be used with 2)do not iron不可熨烫 low,medium or high setting) 无蒸汽热烫(可用于低,中,高温) 5. drycleaning 干洗 1)any solvent 2)petroleum solvent only 任意溶剂干洗 只能用石油溶剂干洗 3)any solvent 4)short cycle(may be used except trichloroethylene with A,P or F solvnet) 任意溶剂干洗(除了 ) 弱转干洗(可用于A/P/F溶剂) 5)reduce moisture(may be used 6)low heat(may be used with A,P or F solvent) with A,P or F solvnet) 减湿干洗(可用于A/P/F溶剂) 低热干洗(可用于A/P/F溶剂) 7)no steam finish(may be used 8)do not dryclean with A,P or F solvent) 不可干洗 无蒸汽后整理(可用于A/P/F溶剂) 6. wringing拧干 do not wring不可拧干 2. European care labeling 欧洲用洗水唛 符号如下 1.washing(by hand or machine) 水洗(手洗或机洗) 1)machine wash 2)machine wash normal mechanical action reduced mechanical action 正常机洗 弱机洗 3)machine wash 4)hand wash much reduced mechanical action 手洗 极弱机洗 2.chlorine-based bleaching 氯漂白 1)chlorine bleach may be used 2)do not use chlorine bleach 可以氯漂白 不可氯漂白 3.ironing 熨烫 1)cool iron 2)warm iron 3)hot iron 4)do not iron maxium 110℃ maximum 150℃ maximum 200℃ 不可熨烫 低温熨烫 中温熨烫 热烫 4.drycleaning 干洗 A-representing all solvents 现有的所有溶剂 P-representing tetrachlorethylene, monofluorotrichloromethane or the solvents listed for the symbol F F-representing trifluorotrichloroethane or white spririt 1)Suitable for dry cleaning 适合干洗 2)Suitable for dry cleaning with special treatment and advice should be sought from a professional dry cleaner 适合用专业人员建议的特殊处理方法干洗 3)Do not dry clean 不可干洗 5.tumble drying after wash 水洗后滚筒烘干 1)tumble drying possible 可滚筒烘干 2)trmble drying possible(at lower trmperature setting) 在低温下滚筒烘干 3)do not tumble dry 不可滚筒烘干 3. Japanese industrial standard(jis) care labeling 日本用洗水唛 1.washing(with water)水洗 1)machine washable- 2)machine washable- max.trmp.95℃ max.trmp.60℃ 机洗,水温低于95℃ 机洗,水温低于60℃ 3)machine washable- 4)machine washable with slow max.trmp.40℃ water current or gently by 机洗,水温低于40℃ hand max.trmp.40℃ 轻度机洗或手洗, 水温低于40℃ 5) machine washable with slow 6)gently hand wash only- water current or gently by max.trmp.30℃ hand max.trmp.30℃ 轻度手洗, 水温低于30℃ 轻度机洗或手洗,水温低于30℃ 7)cannot be washed with water 不可水洗 2.possibility of chlorine bleaching 氯漂白 1)can be chlorine bleached 2)cannot be chlorine bleached 可进行氯漂白 不可进行氯漂白 3.ironing 熨烫 1)iron at high temp.( 180℃~210℃max.) 2) iron at medium temp. (140℃~160℃max.) 高温熨烫(180℃~210℃) 中温熨烫(140℃~160℃) 3)iron at low temp. (80℃~120℃max.) 4) cannot be ironed 低温熨烫(80℃~120℃) 不可熨烫 4.dry cleaning 干洗 1)can be dry-cleaned. use solvent of perchloroethylene or petroleum-based matter 可以干洗. 用_______________ 2)can be dry-cleaned. use petroleum-based solvent. 可以干洗. 用石油溶剂. 3)cannot be dry-cleaned. 不能干洗 5.wringing 拧干 1)wrung gently 2)cannot be wrung 可轻轻拧干 不可拧干 6.drying 晾干 1)hung and drip-dried 2)hung and drip-dried in the shade 悬挂滴干 悬挂阴干 3)laid down to dry 4)laid down to dry in the shade 平铺晾干 平铺阴干 ***labelling method符号用法*** 1. symbols should be arranged from left to right according to the following sequence 符号必须以如右图的从左到右顺序排列. 2. for coloured products which are not usually bleached. the symbol for possibility of chlorine bleached may be omitted. 对于不能正常漂白的产品, 氯漂白的符号可以省略. 3. for products which are not usually ironed, the symbols for ironing may be omitted.(except -cannot be ironed) 对于不能正常熨烫的产品, 熨烫符号可以省略(除了 -不可熨烫). 4. for products which can be washed with water, the symbols for dry-cleaning may be omitted.(except -cannot be dry-cleaned)对于可水洗的产品, 干洗符号可省略(除了 -不可干洗). 5. the symbols should be either in black or dark blue whereas the prohibition symbols are in red and on a white ground. 洗水唛的底色必须是白色, 可执行符号必须是黑色或深蓝色, 禁止符号必须是红色. www.3722.cn 中国最大的资料库下载
/
本文档为【吓数自学资料针织毛织行业资料有关洗水唛的常识(doc 5)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索