为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

史上最全英語學習大集合节日

2018-09-09 17页 doc 97KB 5阅读

用户头像

is_376814

暂无简介

举报
史上最全英語學習大集合节日       Festival Location: China, Everywhere Chinese New Year is not celebrated on the same day each year, as is the  celebration that is based on the Gregorian calendar. The Chinese calendar the entire lunar cycle of 60 years. The calendar also divides the year  int...
史上最全英語學習大集合节日
      Festival Location: China, Everywhere Chinese New Year is not celebrated on the same day each year, as is the  celebration that is based on the Gregorian calendar. The Chinese calendar the entire lunar cycle of 60 years. The calendar also divides the year  into 24 solar terms, which relate to nature and are important to people close to the land. An animal represents each of the twelve-year cycles, together that make up the Chinese zodiac. So what is the origin of Chinese New Year? Born out of legend, the first celebration is said to have been a triumphant victory of a Chinese village over a monster. For two years in a row the monster had wreaked havoc anddestruction on the village, but on the third year the villagers fought back with noisemakers, like drums and firecrackers, and by hanging red paper banners around the village. The color red is protection against evil, and that, combined with the noise scared the monster away. The  villagers then celebrated for several days.        均添上音标和发音效果       Notes:    1  celebrate: 庆祝,庆贺。       2  Gregorian calendar:阳历       3  Chinese zodiac: 中国十二宫图,十二生肖       4 Origin: 起源,来源       5 a triumphant victory:胜利的庆祝       6 monster:怪物,妖怪       7 havoc and destruction:破坏,浩劫       8 firecrackers:爆竹,鞭炮       2. Festival: Mid Autumn Festival - Moon Festival       Festival Location: China, Everywhere some countries call it Harvest Festival; there is a Harvest moon. Others note the autumnal equinox as a sign of the changing seasons. Here in China, they call it the Mid-Autumn festival, celebrated during the full moon that falls between the mid-September and mid-October. On this night of the full moon, tradition says that you sit outdoors with your family throughout the night, admiring the moon, talking, and eating special sweet cakes called Moon Cakes. Though not a major festival, it is noteworthy to foreign visitors for two reasons.There are a number of famous places for Mid-Autumn moon viewing, including one in Hangzhou, on West Lake. This is one of those places reputed to offer the finest viewing circumstances; it is called Three Pools Mirroring the Moon, a classical Chinese descriptive name. It consists of a string of three small towers set into the shallow lake, each of which has five holes that release shafts of light from candles lit on this evening. You would get rowed out on a small flat craft, and sit with your lover quietly watching the moon rise. Ah, how romantic, how lovely. A thousand years ago, if you were a noble person, rich, you might be allowed to join the small band of boats gathered on the waters, and it would indeed have been  magical. But that was then, and this is now.        Notes:            1 equinox: 昼夜平分点,春分或秋分       2 Admire: 欣赏       3 Noteworthy:值得注目的,显著的       4  Reputed:有……名气的       5  the finest viewing circumstances:最好的观赏点       6 romantic:浪漫的       7 a noble person:贵族       8 magical:不可思议的       B. Some proverbs about animals.         1. How can you catch tiger cubs without entering the tiger’s lair? 不入虎穴,焉得虎子?       2. Every dog has his day. 人人都有得意的时候。       3. Barking dogs do not bite.  会叫的狗不咬人。       4. Love me, love my dog.  爱屋及乌。       5. Kill two birds with one stone.   一箭双雕。       C. Feedback: 翻译下列谚语。       1. Tall trees catch much wind. 1. 树大招风。          2. Walls have ears.2. 隔墙有耳。          3. In the end things will mend.3. 船到桥头自然直.           4. A long talk proves a man’s heart.4. 日久见人心.            5. Take things as they come.5. 既来之,则安之。  Easter 复活节 Happy Easter  Welcome to a Holiday Celebration Easter is the time of springtime festivals, a time to welcome back the Tulips, the Crocuses and the Daffodils. Its a time of new suits, new dresses and patent leather shoes. And a time of chocolate bunnies, marshmallow chicks, and colored eggs!  Now here for your entertainment are some fun Holiday things for you and your family. We've got Easter stories, animations to watch, and pictures to color! So bring your kids and tell your friends. And please stop by again. Don't forget to sign our Guestbook before you leave   复活节是最古老最有意义的基督教节日之一。它庆祝的是基督的复活,世界各地的基督徒每年都要举行庆祝。复活节还象征重生和希望。时间是春分月圆后的第一个星期日。     复活节是基督教纪念耶稣复活的节日。传说耶稣被钉死在十字架上,死后第三天复活升天。每年在教堂庆祝的复活节指的是春分月圆后的第一个星期日,如果月圆那天刚好是星期天,复活节则推迟一星期。因而复活节可能在3月22日至4月25日之间的任何一天。           典型的复活节礼物跟春天和再生有关系:鸡蛋、小鸡、小兔子、鲜花,特别是百合花是这一季节的象征。复活节前夕,孩子们为朋友和家人给鸡蛋着色打扮一番。这些蛋有的煮得很老,有的只是空空的蛋壳。复活节那天早上,孩子们会发现床前的复活节篮子里装满了巧克力彩蛋、复活节小兔子、有绒毛的小鸡及娃娃玩具等。据说复活节兔子会将彩蛋藏在室内或是草地里让孩子们去寻找。一年一度的美国白宫滚彩蛋活动经常被电视台实况转播。   一个瑞士家庭的复活节彩蛋作品       在多数西方国家里,复活节一般要举行盛大的宗教游行。游行者身穿长袍,手持十字架,赤足前进。他们打扮成基督教历史人物,唱着颂歌欢庆耶稣复活。如今节日游行已失去往日浓厚的宗教色彩。节日游行洋溢着喜庆的气氛,具有浓烈的民间特色和地方特色。在美国,游行队伍中即有身穿牛仔服踩高跷的小丑,也有活泼可爱的卡通人物米老鼠。在英国,游行多以介绍当地的历史和风土人情为主,游行者化装成为苏格兰风笛乐队以及皇宫卫士,吸引了众多的游客。复活节的到来还使人们纷纷换上新衣。过去基督教教徒会在节前去教堂行洗礼,然后穿上自己的新袍,庆祝基督的新生。穿戴一新的习俗保留至今,因为人们认为节日里不穿新衣是要倒运的。复活节期间,人们还喜欢彻底打扫自己的住处,表示新生活从此开始。   复活节焰火       德国政府规定复活节休息两天。在节日里,家人团聚,品尝各种传统食品,亲戚朋友见面要互相祝贺。 象征生命的蛋、火、水、兔等成了复活节的吉祥物。鸡蛋和兔子在西方是新的生命和兴旺发达的象征。鸡蛋的本色象征太阳,把鸡蛋染成红色则象征生活幸福。在复活节中,父母要特地为孩子们准备制成鸡蛋、兔子形状的巧克力糖。亲友间要互赠彩蛋。在莱茵河中游和黑森东部的一些城镇,至今保留着“彩蛋树”这一古老习俗。人们把成百的蛋壳涂上彩画,串成蛋链,在复活节这天挂在松树上,制成彩蛋树,大人孩子围着彩蛋树唱歌、跳舞、庆祝复活节。而阿尔卑斯山的姑娘们则通过赠送红鸡蛋来表达自己的爱情。在复活节这天,姑娘如果向某一小伙子赠送三个红鸡蛋,表示姑娘向小伙子求爱。 关于兔子成为复活节的吉祥物,是有一段传说的。        绘有耶稣头像的传统东正教复活节彩蛋       在古代耶稣复活之日,正值斯堪的纳维亚地区居民庆祝大地回春的“春太阳节”,作为草原、森林动物中多产动物之一的兔子,它象征了春天的复苏和新生命的诞生,同时它又是爱神阿弗洛狄特的宠物,也是日尔曼土地女神霍尔塔的持烛引路者。因此,现在兔子作为给孩子们送复活节鸡蛋的使者,深受孩子的宠爱。'在复活节这一天孩子定会收到兔形礼物。 火不仅给人类带来了光明,也使大地获得了新生。作为耶稣再生的象征,复活节的许多活动都与火相关。          复活节这一天,人们在教堂前点烛以示圣化,并将圣烛迎进千家万户。这一天,孩子们最快乐的事是把圣火送到各家。他们在教堂前用圣火点燃树枝,然后奔跑着送到各家各户,其间充满着欢快的节日气氛。在德国的巴伐利亚地区,每年的复活节居民们都要举行火炬赛跑,以庆祝耶稣的再生。而北莱茵上威斯特法伦州的吕克台复活节滚火轮更是远近闻名。六个巨型大木轮被火点燃滚下山谷,就像六个火球从天而降,漆黑的山谷被大火轮照得通明,它与五彩缤纷的焰火交相辉映,再次显示了火给人类带来了新生。           作为德国惟一的少数民族索布族人则是用百骑大合唱的形式来庆祝耶酥的复活。一个个身穿黑色上衣、头戴黑色礼帽的索布族人,骑在用彩带、鲜花和白色贝壳装饰的骏马上,浩浩荡荡地行进在林间小路上。他们边走边用粗犷雄厚的嗓音高唱赞歌,场面十分壮观。     复活节与食物   希腊科孚岛西端的一个渔村,当地 人正在烤全羊过复活节。烤全羊是 当地人在复活节的传统活动。     售货员给顾客包装巧克力蛋。食用鸡蛋或巧克力蛋是西方过复活节的风俗。       在欧洲,因为有四旬期(复活节前40天)的守斋的缘故,在每次复活节用餐前,都先予以祝圣;因此第七世纪时,就有祝圣羔羊的记载出现了,之后又多了油脂和火腿的祝圣。     其实四旬节守斋是禁止吃蛋类的。到了十二世纪,才开始有鸡蛋的祝圣;因此在复活节时,天主教徒会把蛋涂成红色,请神父祝圣,自己也用作礼物送给朋友,这是为什么现在复活节都要送彩蛋的最早起源。      除了鸡蛋外,还有其它食品,如奶油、乳酪、面包等的祝圣。在礼仪改革前的圣教典礼中,仍保留了羔羊、蛋、面包的祝圣经文。      在欧洲许多国家,复活主日的主餐均食羔羊肉,因为在祝圣羔羊时,可让人纪念摩西借着羔羊的血,领导以色列人出埃及,而这羔羊(后来称为逾越节的羔羊)是耶稣的预表:祂是上帝的圣洁羔羊,藉祂在十字架上所留的血,使人类得以洗净罪,脱离魔鬼的奴役。      智利复活节岛上的巨型石像       蛋也象征春天及新生命的开始。到了基督徒的时代,更赋予了一层宗教意义:象征耶稣复活走出石墓。      而面包则使基督徒们想到耶稣是永生的活粮。在欧洲许多国家中,复活节通常会另外烤制特别的复活节面包,面包上画有基督耶稣的字样、十字架,或羔羊的图案等,以纪念基督。     复活节岛与复活节  在烟波浩渺的南太平洋上,有一个面积仅为165平方公里的小岛--复活节岛,它以神秘的巨石人像和奇异的风情吸引着无数游人。复活节岛是智利的一个小岛,距智利本土3600多公里。据说,1722年荷兰探险家雅可布·洛吉文(Jabbo Roggeween)在南太平洋上航行探险,突然发现一片陆地。他以为自己发现了新大陆,赶紧登陆,结果上岸后才知道是个海岛。正巧这天是复活节(1722年4月5),于是就将这个无名小岛命名为复活节岛。1888年,智利政府派人接管该岛,说来也巧,这天又正好是复活节。   The Story of  Easter     Easter is a time of springtime festivals. In Christian countries Easter is celebrated as the religious holiday commemorating the resurrection of Jesus Christ, the son of God. But the celebrations of Easter have many customs and legends that are pagan in origin and have nothing to do with Christianity Scholars, accepting the derivation proposed by the 8th-century English scholar St. Bede, believe the name Easter is thought to come from the Scandinavian "Ostra" and the Teutonic "Ostern" or "Eastre," both Goddesses of mythology signifying spring and fertility whose festival was celebrated on the day of the vernal equinox Traditions associated with the festival survive in the Easter rabbit, a symbol of fertility, and in colored easter eggs, originally painted with bright colors to represent the sunlight of spring, and used in Easter-egg rolling contests or given as gifts The Christian celebration of Easter embodies a number of converging traditions with emphasis on the relation of Easter to the Jewish festival of Passover, or Pesach, from which is derived Pasch, another name used by Europeans for Easter. Passover is an important feast in the Jewish calendar which is celebrated for 8 days and commemorates the flight and freedom of the Israelites from slavery in Egypt The early Christians, many of whom were of Jewish origin, were brought up in the Hebrew tradition and regarded Easter as a new feature of the Passover festival, a commemoration of the advent of the Messiah as foretold by the prophets. (For more information please visit our Passover celebration - Passover on the Net) Easter is observed by the churches of the West on the first Sunday following the full moon that occurs on or following the spring equinox (March 2I). So Easter became a "movable" feast which can occur as early as March 22 or as late as April 25 Christian churches in the East which were closer to the birthplace of the new religion and in which old traditions were strong, observe Easter according to the date of the Passover festival Easter is at the end of the Lenten season, which covers a forty-six-day period that begins on Ash Wednesday and ends with Easter. The Lenten season itself comprises forty days, as the six Sundays in Lent are not actually a part of Lent. Sundays are considered a commemoration of Easter Sunday and have always been excluded from the Lenten fast. The Lenten season is a period of penitence in preparation for the highest festival of the church year, Easter Holy Week, the last week of Lent, begins its with the observance of Palm Sunday. Palm Sunday takes its name from Jesus' triumphal entry into Jerusalem where the crowds laid palms at his feet. Holy Thursday commemorates the Last Supper, which was held the evening before the Crucifixion. Friday in Holy Week is the anniversary of the Crufixion, the day that Christ was crucified and died on the cross Holy week and the Lenten season end with Easter Sunday, the day of resurrection of Jesus Christ   Easter Eggs Of all the symbols associated with Easter the egg, the symbol of fertility and new life, is the most identifiable. The customs and traditions of using eggs have been associated with Easter for centuries Originally Easter eggs were painted with bright colors to represent the sunlight of spring and were used in Easter-egg rolling contests or given as gifts. After they were colored and etched with various designs the eggs were exchanged by lovers and romantic admirers, much the same as valentines. In medieval time eggs were traditionally given at Easter to the servants. In Germany eggs were given to children along with other Easter gifts Different cultures have developed their own ways of decorating Easter eggs. Crimson eggs, to honor the blood of Christ, are exchanged in Greece. In parts of Germany and Austria green eggs are used on Maundy Thursday (Holy Thursday). Slavic peoples decorate their eggs in special patterns of gold and silver Austrian artists design patterns by fastening ferns and tiny plants around the eggs, which are then boiled. The plants are then removed revealing a striking white pattern. The Poles and Ukrainians decorate eggs with simple designs and colors. A number of eggs are made in the distinctive manner called pysanki (to design, to write) Pysanki eggs are a masterpiece of skill and workmanship. Melted beeswax is applied to the fresh white egg. It is then dipped in successive baths of dye. After each dip wax is painted over the area where the preceding color is to remain. Eventually a complex pattern of lines and colors emerges into a work of art In Germany and other countries eggs used for cooking where not broken, but the contents were removed by piercing the end of each egg with a needle and blowing the contents into a bowl. The hollow eggs were dyed and hung from shrubs and trees during the Easter Week. The Armenians would decorate hollow eggs with pictures of Christ, the Virgin Mary, and other religious designs                            Easter Egg Games Eggs play an important part in Easter sports. The Romans celebrated the Easter season by running races on an oval track and giving eggs as prizes. Two traditional Easter egg games are the Easter Egg Hunt and the Easter Egg Roll On Easter morning the children of the house join in a search to locate the eggs that the Easter Bunny had hidden while they where asleep. The searching might continue though out the house with the older children helping the youngest. Sometimes prizes of candy are awaiting the child finding the most eggs Easter egg hunts can are also part of a community's celebration of holiday. The eggs are hidden in public places and the children of the community are invited to find the eggs The rules of an Easter Egg Roll are to see who can roll an egg the greatest distance or can make the roll without breaking it, usually down a grassy hillside or slope Maybe the most famous egg rolling takes place on the White House Lawn. Hundreds of children come with baskets filled with brightly decorated eggs and roll them down the famous lawn, hoping the President of the United States is watching the fun.    The Easter Bunny    "Here comes Peter Cottontail hoppin' down the bunny trail  Hippity hoppity  Easters on its way!" The Easter bunny has its origin in pre-Christian fertility lore. The Hare and the Rabbit were the most fertile animals known and they served as symbols of the new life during the Spring season.  The bunny as an Easter symbol seems to have it's origins in Germany, where it was first mentioned in German writings in the 1500s. The first edible Easter bunnies were made in Germany during the early 1800s. And were made of pastry and sugar  The Easter bunny was introduced to American folklore by the German settlers who arrived in the Pennsylvania Dutch country during the 1700s. The arrival of the "Oschter Haws" was considered "childhood's greatest pleasure" next to a visit from Christ-Kindel on Christmas Eve. The children believed that if they were good the "Oschter Haws" would lay a nest of colored eggs.  The children would build their nest in a secluded place in the home, the barn or the garden. Boys would use their caps and girls their bonnets to make the nests . The use of elaborate Easter baskets would come later as the tradition of the Easter bunny spread through out the country. "Oh! here comes Peter Cottontail,  Hoppin' down the bunny trail,  Hippity hoppity Happy Easter day"     耶稣之死 犹大出卖耶稣 耶稣的十二个门徒中,有一个加略人犹大;他去见祭司长,说:“如果我把耶稣交给你们,你们愿意给我什么?”他们就拿了三十块银钱给他。从那时候起,犹大找机会要出卖耶稣。 和门徒同进逾越节晚餐 无酵节的第一天,门徒依照耶稣的吩咐,去安排逾越节的晚餐。傍晚,耶稣跟十三个门徒坐席。在用饭的时候,耶稣说:“我告诉你们,你们当中有一个人要出卖我。”门徒都非常的忧愁,一个一个地问他:“主啊,不是我吧?”耶稣回答:“跟我在一起在碟子里蘸饼吃的那个人要出卖我。正如经上所记的:人子要受害,可是那出卖人子的人有祸了!他没有出生倒好!”连出卖耶稣的犹大也心虚地开口问:“老师,不是我吧?”耶稣说:“你自己说了。” 最后的晚餐 他们吃饭的时候,耶稣拿起了饼来,先献上感恩的祷告,然后掰开,分给门徒,说:“你们拿来吃;这是我的身体。”接着,他有拿起了杯,向上帝感谢后,递给门徒,说:“你们都喝吧!这是我的血,是印证上帝跟人立约的血,为了使许多人的罪得到赦免而流的。我告诉你们,我绝不再喝这酒,直到我跟你们在我父亲的国度里喝新酒的那一天。”他们唱了一首诗后,就出来往橄榄山去。 预言彼得不认他 耶稣对他们说:“你们都要离弃我,因为经上说:‘上帝要击杀牧人,羊群就分散了。’但是我复活以后,要比你们先到加利利去。”彼得说:“即使别人都离弃你,我绝不离弃你!”耶稣对彼得说:“我实在告诉你,今夜鸡叫两次以前,你会三次不认我。”彼得用更坚决的口气说:“即使我必须跟你同死,我也不会不认你!”其他门徒也都这么说。 在客西马尼园的祷告 耶稣和门徒来到一处叫客西马尼的地方,他对门徒说:“你们在这里做,我去那边祷告。”于是他带着彼得、雅各、约翰一起去。耶稣开始忧愁难过,对他们说:“我的心非常忧伤,几乎要死。” 耶稣稍微往前走,俯伏在地上,祈求上帝说,若是可以,不要是他经历这个痛苦。他祷告说:“我的父亲哪,若是可以,求你不要让我喝这苦杯吧!可是,不要照我的意思,只要照你的意思。” 第二次耶稣再去祷告:“父亲哪,若是这苦杯不能离开我,一定要我喝下,就愿你的旨意成全吧!” 耶稣第三次的祷告,所说的跟先前的一样。然后他回到门徒那里,说:“你们还在睡觉、还在休息么?看哪,人子被卖在罪人手中的时候到了。起来,我们走吧!看哪,那出卖我的人来了!” 耶稣被捕 耶稣还在说话的时候,十二门徒之一的犹大来了。有一大群人带着刀棒跟他一起来;他们是祭司长和民间的长老派来的。那出卖耶稣的人先给他们一个暗号,说:“我去吻谁,那人就是你们所要的人,你们就抓他。” 犹大一到,立刻走到耶稣跟前,说:“老师,你好。”然后吻了他。于是那些人上前抓竹耶稣,把他绑起来。彼得拔出刀来,向大祭司的奴   仆砍去,把他的一只耳朵削掉。耶稣对彼得说:“把刀收起来,因为凡是动刀的,必在刀下丧命。难道你不知道我可以向我父亲求援,而他会立刻调来十二营多的天使么?”     这时候,所有的门徒都因害怕而离弃耶稣逃跑了。 在议会受审 那些抓了耶稣的人把耶稣带到大祭司该亚法的官邸去。彼得远远的跟着耶稣,跟进了院子里,跟警卫坐在一起。祭司长和全议会都设法找假证据要控告耶稣,要置他于死地;虽然有很多人诬告他,但都拿不出证据来。最后,有两个人上前指称:“这个人说过,‘我能够拆毁上帝的圣殿,三天又把它重建起来。’” 大祭司站起来,问耶稣:“这些人对你的控告,你没有什么要答辩的么?”耶稣默不作声。大祭司再一次问他说:“我指着永生上帝的名命令你发誓并且告诉我们,你是不是基督、上帝的儿子?” 耶稣回答:“我是!我告诉你们,以后你们都要看见人子坐在全能者的右边,驾着天上的云降临!” 大祭司一听见这话,就撕裂了自己的衣服,说:“他侮辱了上帝!我们再也不需要证人了。你们都听见他侮辱了上帝;你们认为该怎么办呢?” 众人都回答:“他该死!”有些人吐口水在他脸上,又用拳头打他。那些打他耳光的人,还戏噱地说:“基督啊!你是个先知。说说看,是谁打你?” 彼得不认耶稣 彼得在外面的院子里坐着;有大祭司的一个婢女走过来,认出了彼得,对他说:“你跟那加利利人耶稣是一伙的。” 彼得在大家面前否认了。他说:“我不知道你在说些什么?”然后走出去,到了原子的门口,又有一个婢女看见了他,向站在那里的人说:“这个人跟拿撒勒的耶稣是同伙的。” 彼得再次否认,发誓说:“我根本不认识那个人!” 过了一会儿,旁边站着的人上来,对彼得说:“你跟他们的确是一伙的,听你的口音就知道。” 彼得再一次赌咒说:“我不认识那个人。如果我说的不是实话,上帝就惩罚我!” 就在这时候,鸡叫了。彼得这时才想起耶稣在被卖前,曾对他说:“鸡叫以前,你会三次不认我。”彼得走出院子,忍不住痛苦起来。 耶稣在彼拉多面前受审 清早,所有的祭司长和犹太人的长老商议,要处死耶稣。他们把耶稣绑起来,解交给罗马总督彼拉多。耶稣站在彼拉多面前,总督问他:“你是犹太人的王么?”耶稣回答:“这是你说的。”祭司长和长老对他的控告,他一概不回答。于是彼拉多对他说:“你没听见他们控告你么?”耶稣仍然一句话也不回答,是彼拉多感到非常诧异。 被判死刑 每逢逾越节,总督照惯例会为群众释放一个囚犯。那时,刚好有一个囚犯叫巴拉巴,彼拉多问聚集的群众:“你们要我为你们释放哪一个呢?是巴拉巴,还是那称为基督的耶稣?”祭司长和长老挑唆民众,他们就彼拉多释放巴拉巴,把耶稣处死,并且喊着:“把他钉十字架!”彼拉多问:“他到底做了什么坏事?”群众却更大声地喊叫:“把他钉十字架!”彼拉多看这情形,知道再说也没有用,反而可能激起群众暴动,为了讨好群众,就将巴拉巴释放,又命令把耶稣鞭打了,然后交给人去钉十字架。 兵丁戏弄耶稣 彼拉多的士兵把耶稣带进总督府;他们剥下耶稣的衣服,给他穿上一件深红色的袍子,又用荆棘编了一顶华冠给他戴上,拿一跟藤条放在他的右手,然后跪在他面前戏弄他,说:“犹太人的王万岁!”他们又向他吐口水,拿藤条打他的头。他们戏弄完了,把他身上的袍子剥下,再给他穿上自己的衣服,然后带他出去钉十字架。 他们出来的时候,遇见一个古利奈人,名叫西门,就强迫他背耶稣的十字架。他们来到一个地方,叫各各他,意思就是“骷髅地”。他们拿了搀着苦胆的酒给耶稣喝,耶稣却不肯喝。 耶稣被钉十字架 于是,他们把耶稣钉在十字架上,又抽签分了他的衣服。他们在他头上安放着一面罪状牌,牌上写着:“犹太人的王耶稣。”他们又同时把两个凶犯一同处死,一个钉在他右边,一个钉在他左边。 从那里经过的人侮辱耶稣,摇着头,说:“你这想拆毁圣殿、三天把它重建起来的!你若是上帝的儿子,救救自己,从十字架上下来吧!” 祭司长和长老们也同样地讥笑他,说:“他救了别人,倒不能救自己!他不是以色列的王么?要是他现在从十字架下来,我们就会信他!他   信靠上帝,自称为上帝的儿子;好吧,现在让我们看看上帝要不要来救他!” 连两个跟他同钉十字架的囚犯,有一个也开口侮辱他说:“你不是基督么?救救你自己,也救救我们吧!”另外一个却责备那个囚犯说:“我们同样受刑,你就不怕上帝么?我们受刑是活该;我们所受的,不正式我们该得的报应么?但是他并没有做过一件坏事。”他并且对耶稣说:“耶稣啊,你作王临到的时候,求你记得我!”耶稣对他说:“我告诉你,今天你要跟我一起在乐园里。” 耶稣的死 中午的时候,黑暗笼罩大地,约有三小时之久。到了下午三点左右,耶稣大声呼喊:“以利!以利!拉马撒巴各大尼!”意思是“我的上帝,我的上帝,你为什么离弃我?” 旁边站着的人,有些听见了,说:“他在呼唤以利亚呢!”其中有一个人立刻跑过去,拿一快海绵,浸在酸酒里,然后绑在藤条上,要让他喝。其他的人说:“我们等着,看以利亚会不会来救他!” 耶稣又大喊一声“成了!”便垂下头来,断气而死。 这时候,悬挂在圣殿里的幔子,从上到下裂成两半。大地震动,岩石崩裂,坟墓也被震开了。看守耶稣的军官和士兵看见了地震和所发生的一切事,都非常害怕,说:“他真的是上帝的儿子!” 肋旁被刺 那天是愉悦节的前夕,犹太人为要避免安息日有尸首留在十字架上,就去要求彼拉多叫人打断受刑者的腿,为确定受刑者已经死亡,然后才把尸骨取下来。士兵奉命去,把跟耶稣同钉十字架的两个强盗的腿打断,当他们走近耶稣是,看见他已经死了,就没有打他的腿;但是,有一个士兵用枪刺他的肋旁,立刻有血和水流出来。这事应验了圣经上所说的话:“他的骨头连一根也不折断。”另外有一段经文说:“他们要仰望自己用枪刺的人。” 耶稣的安葬 傍晚的时候,有一个亚利马太的财主来了;他名叫约瑟,也是耶稣的门徒。他去见彼拉多,要求收敛耶稣的遗体;彼拉多就吩咐把耶稣的遗体交给他。约瑟领了遗体,就用干净的麻纱把它包裹起来,安放在他原本为自己预备的墓穴里,这墓穴是他最近才从岩石凿成的。他又把一块大石头滚过来,堵住墓门,然后才离开。 坟墓的守卫 第二天,就是星期六的早晨,祭司长和法利赛人一起去见彼拉多,说;“大人,我们记得那个骗子还活着的时候曾经说过:‘三天后我要复活。’所以,请你下令严密守护坟墓,一直到第三天,他的门徒就不能把他偷走,然后去告诉人家:‘他从死里复活了。’这样的谎言要比先前的更糟!” 彼拉多对他们说:“你们带着守卫去,尽你们所能,好好地把守坟墓!”于是他们去了,在石头上加封,封住墓口,并留下守卫把守。     第一个复活节 耶稣复活 耶稣死在十字架上,并被埋葬。安息日一过,抹大拉的马利亚、雅各的母亲马利亚,和撒罗米买了香料,要去抹耶稣的遗体。星期天一清早,太阳刚出来,她们就往坟地去。在路上,她们就在心里盘算着;“有谁能帮我们把墓门口的石头滚开呢?”忽然有强烈的地震,主的天使从天上降下来,把石头滚开,坐在上面。他的容貌像闪电,他的衣服像雪一样白。守卫们惊吓得浑身发抖,像死人一般。 那天使向使女门说:“不要害怕,我知道你们要找那被钉十字架的耶稣。他不在这里,照他所说的,他已经复活了。你们过来,看安放他的地方。你们赶快去告诉他的门徒:‘他已经从死里复活了,他要比你们先到加利利去;在那里,你们会见到他!’要记住我告诉你们的这些话。” 妇女们就急忙离开了坟地,又惊讶又极欢喜,跑去告诉他的门徒。 忽然,耶稣在路上出现,对她们说:“愿你们平安!”它们上前,抱住他的脚拜他。耶稣对她们说:“不要害怕,去告诉我的兄弟,叫他们到加利利去;在那里,他们会见到我。”抹大拉的马利亚去告诉那些跟从耶稣的人,他们正在悲伤哭泣。他们听见耶稣复活和马利亚已经看见了他的这些报告,以为这些妇女胡说八道,不相信他们的话。彼得却起来,跑到坟地去,俯身探视墓穴,只看见那块麻纱,没有别的。于是他回去,对所发生的事非常惊奇。 向两个门徒显现 同一天,门徒中有两个人要到一个村子去。这村子名叫以马忤斯,离耶路撒冷约十一公里。他们沿路谈论所发生的一切事。正谈论的时候,耶稣亲自走近他们,跟他们一起走;他们看见他,却不认得他。耶稣问他们:“你们一边走,一边谈论些什么呢?”他们就站住,满面愁容。其中一个名叫革流巴的,问耶稣:“难道你是耶路撒冷居民中,唯一不知道这几天在那边发生了什么事的人么?” 耶稣问:“什么事呢?”他们回答:“是拿撒勒人耶稣的事啊!他是个先知,在上帝和众人面前,说话和做事都有力量;我们的祭司长和首领竟把他解去判了死刑,钉在十字架上。我们原来盼望他就是要来拯救以色列的那一位!不但如此,这事已经发生三天了。我们当中有几位妇女很使我们惊奇,她们一早到墓穴那里,却没有看见他的遗体。她们回来对我们说,他们看见了天使而天使告诉她们耶稣已经复活了。我们当中有人到墓穴去看,发现一切都跟妇女所说的一样,可是没有看见他。” 耶稣对他们说:“你们为什么对先知所说的哈会觉得那样的难信呢?基督不是一定要经历这一切才进入荣耀吗?”说完后,就根据摩西和先知所写的,开始向他们解释圣经上关于自己的一切记载。 他们走近了所要去的村子,耶稣似乎还要继续赶路,他们却挽留他说:“太阳已经下山,天就黑了,请跟我们住下吧!”耶稣就进去,跟他们住下。当他们坐下来吃饭的时候,耶稣拿起饼,向上帝感谢了,然后掰开饼,递给他们。他们的眼睛忽然开了,这才认出他来;但是耶稣忽然不见了。他们彼此说:“他在路上跟我们说话,给我们解释圣经的时候,我们的心不是像火一样地燃烧着么?”他们立刻动身,回耶路撒冷去。在那里,他们看见十一个门徒和另外一些人聚集在一起,正在说:“主真的复活了;他已经显现给西门看了!”那两个人也把路上所遇见的,和他们怎样在主掰饼的时候认出他来的经过,告诉了大家。 耶稣第一次向门徒显现 他们正在讲这些事,忽然,主亲自站在他们当中,对他们说:“愿你们平安!”他们惊惶战栗,以为见到了鬼。耶稣对他们说:“你们为什么烦扰呢?为什么心里疑惑呢?看看我的手和脚!是我,不是别人!摸一摸我,你们就知道,鬼没有肉,没有骨;你们看,我是有的。” 他这样说着,把手和脚给他们看。他们还不敢相信,却是惊喜交集。他问他们:“你们这里有时什么吃的没有?”他们几拿一片烤鱼给他。他接过来,在他们面前吃了。然后耶稣对他们说:“这一切事就是从前我跟你们一起的时候告诉过你们的:摩西的法律、先知的书,和诗篇所叙述关于我的每一件事都必须实现。” 于是他放开他们的心智,使他们明白圣经的话,又对他们说:“圣经记载:基督要受害,第三天从死里复活。你们要奉他的名,把悔改和赦罪的信息,从耶路撒冷开始,传遍万过。你们就是这些事的见证人。我要亲自把我父亲所应许的赐给你们;你们要在城里等候,直到那从上面来的能力临到你们。” 耶稣第二次向门徒显现 当耶稣显现时,十二门徒中之一的多马没有和他们在一起。所以其他的门徒将已经看见了主的事告诉多马。多马对他们说;“除非我亲眼看见他手上的钉痕,并用我的指头摸那钉痕,用我的手摸他的肋旁,我决丢不信。” 一星期后,门徒又在屋子里聚集,多马也跟他们在一起。门关着,可是耶稣忽然显现,站在他们当中,说:“愿你们平安!”然后他对多马说:“把你的指头放在这里,看看我的手吧;再伸出你的手,摸摸我的肋旁吧。不要疑惑,只要信!”多马说:“我的主,我的上帝!”耶稣说:“你因为看见了我才信么?那些没有看见而信的是多么有福啊!” 耶稣第三次向门徒显现 这些事以后,耶稣再一次在提比哩亚湖边向门徒显现。这次显现的经过是这样的:当时,西门彼得、多马,拿但业、约翰、雅各,和另外两个门徒都在一起。西门彼得对他们说:“我打鱼去。”大家说:“我们跟你一道去。”于是他们出去,上了船;可能整夜没有捕到什么。太阳刚出来的时候,耶稣站在水边,可是门徒不知道他就是耶稣。耶稣对他们说:“朋友,你们捕到了鱼没有?”他们回答:“没有。”耶稣说:“把网撒向船的右边,那边有鱼。”他们就撒网下去,可是拉不上来,因为网着了太多的鱼。 耶稣所钟爱的那个门徒对彼得说:“是主!”西门彼得一听说是主,连忙拿一件外衣披在身上,跳进水里。其余的门徒摇着小船靠岸,把一整网的鱼拖了上来。当时他们离岸不远,约有一百公尺的距离。他们上了岸,看见一堆炭火,上面有鱼和饼。耶稣对他们说:“把你们刚打的鱼拿几条来。” 西门彼得到船上去,把网拖到岸上;网里都是大鱼,一共有一百五十三条。虽然有这么多鱼,网却没有破。耶稣对他们说:“你们来吃早饭吧。”没有一个门徒敢问他:“你是谁?”因为他们都知道他是主。耶稣就走过去,拿饼分给他们,也照样把鱼分了。     复活并升天 耶稣最后向门徒显现时,对他们说:“你们要到世界各地去,向全人类传福音。信而受洗的,必然得救;不信的,要被定罪。信的人会有行这些神绩的能力:他恩明年能够奉我的名敢鬼;会说灵语;用手拿蛇;喝了有毒的东西也不受伤害;按手在病人的身上,病人就得医治。” 耶稣在升天以前,他藉着圣灵的能力给自己所选召的使徒许多指示。从复活后的四十天当中,他曾经向他们显现许多次,用不同的方法证明自己是活着的;他让他们看见自己,又向他们讲论上帝过的事。接着,耶稣领他们出城,到伯大尼去。 耶稣被接升天 使徒门跟耶稣聚集的时候,问耶稣:“主啊,你是不是要在这时候恢复以色列国的主权?”耶稣对他们说:“那时间和日期是我父亲凭着自己的权柄定下的,不是你们应该知道的。可是圣灵临到你们的时候,你们要充满着能力,要在耶路撒冷、犹太,和撒马利亚全境,甚至到天涯海角,为我作见证。”说完了这话,他举手给他们祝福,他在嘱咐他们的时候离开了他们,被接到天上去了。耶稣在他们的注视中被接升天;有一朵云彩围绕着他,把他们的视线遮住了。 他离去的时候,他们正定睛望着天空。忽然,有两个穿着白衣的人站在他们旁边,说:“加利利人哪,为什么站在这里望着天空呢?这一位离开你们、被接升天的耶稣,你们看见他怎样升天,他也要怎样回来。”他们就敬拜他,怀着极喜乐的心回到耶路撒冷,时常在圣殿里颂赞上帝。 主耶稣被接到天上去,坐在上帝的右边。门徒出去,到世界各地传福音,给人施洗,并教导他们遵守主的道;主跟他们一起工作,给他们行神绩的能力,证明他们所传的是真实的。    April Fools' Day (April 1st) The History of April Fools' Day "The first of April is the day we remember what we are the other 364 days of the year."                                                                                                                  --Mark Twain How do you think April Fools' Day originated? Did some joker in biblicaltimes decide to switch the frankincense and the myrrh? Was there a historicepidemic of spring fever-tomfoolery in a tiny Finnish town in the early1800s? Did a New Yorker in 1910 find a cockroach in his coffee cup anddecide to recreate the experience for his officemate, thereby sparking afamous April 1 lawsuit?  In a convincing testimonial to the saying thattruth is stranger than fiction, we'll tell you the story, or at leastpresent the most viable theory, of  how April Fools' Day came to be.  Once upon a time, back in 16th-century France, before computers, people celebrated New Year's Day on March 25, the advent of spring. It was afestive time. They partied steadily until April 1. In 1564, when the calendar reformed and became Gregorian, King Charles IXproclaimed, perhaps pompously, that New Year's Day should be celebrated on January 1 instead of in the spring. Diehard conservatives resisted the change (or perhaps didn't hear about it due to the absence of e-mail) and continued to celebrate New Year's from March 25 to April 1. During this period of spring festivity, the more flexible French mocked the rigidrevelers by sending them foolish gifts and invitations to non-existent parties. The victim of an April Fools' Day prank was called a "poisson d'avril," or an "April fish," because at that time of year, the sun was leaving thezodiacal sign of Pisces. April Fools' Day hit its stride (avoiding thebanana peel) in England in the 18th century, and was brought to colonial America by the English, Scottish, and French. No fooling. April Fools Day: An Unsolved History  The first of April, some do say, Is set apart for All Fools' Day. But why the people call it so,Nor I, nor they themselves do know. But on this day are people sent On purpose for pure merriment.                                                                                              -- Poor Robin's Almanac (1790)  OK, who started it? Did the first Fools come from France, England, Mexico, Sweden or India? The truth, as in any good mystery, lies hidden in the shadows of time. Some say that April Fools Day began in many parts of the world at the sametime, in celebration of the spring equinox. Pranks were a big part of even the most boring equinox parties, everywhere from Sweden to India.  Others argue that the modern April Fool's Day followed the adoption of are formed calendar in France circa 1564. In medieval times, the octave of New Year's began on March 25 with the eight days of festivities ending on April 1.With the reform of the calendar under Charles IX, New Year's Day was moved from April 1 to January 1. Due to the slowness of  "sandal-net" communication back then and general resistance to change, the January 1date was not fully accepted for several years. Those traditionalists who clung to April 1 as New Year's Day were scoffed at as "fools" and sent fake party invitations and prank gifts. Widespread observance in England began in the 18th century. The English, Scotch and French introduced the custom to their colonies in America. One of our forefathers' favorite jokes was to send someone on a "fool's errand."  For example, one might have been asked to go out and obtain a copy of  "The History of Adam's Grandfather," or bring back some "sweet vinegar."  In Scotland, April Fools Day is 48 hours long. The second day is called Taily Day and is dedicated to pranks involving the buttocks. Taily Day's gift to posterior posterity is the still-hilarious "Kick Me" sign. The "foolish" tradition is celebrated in Mexico, too, but on a different day and for different reasons. "El Dia de los Inocentes," which is December 28, was set aside as a day for Christians to mourn Herod's slaughter of innocent children.  Over time, the tone of that "unluckiest of days" has evolved from sadness to good-natured trickery. Even the media join the fun, often running bogus news stories and radio reports.We may never learn the true origin of April Fools Day.  However, the deeper question facing us today is, "What's the best gag I can pull off?"    每年4月1日,是西方也是美国的民间传统节日--愚人节。 愚人节起源于法国。1564年,法国首先采用新改革的纪年法--格里历(即目前通用的阳历),以1月1日为一年之始。但一些因循守旧的人反对这种改革,依然按照旧历固执地在4月1日这一天送礼品,庆祝新年。主张改革的人对这些守旧者的做法大加嘲弄。聪明滑稽的人在4月1日就给他们送假礼品,邀请他们参加假招待会.并把上当受骗的保守分子称为“四月傻瓜”或“上钩的鱼”。从此人们在4月1日便互相愚弄,成为法国流行的风俗。18世纪初,愚人节习俗传到英国,接着又被英国的早期移民带到了美国。 愚人节时,人们常常组织家庭聚会,用水仙花和雏菊把房间装饰一新。典型的传统做法是布置假环境,可以把房间布置得象过圣诞节一样.也可以布置得象过新年一样,待客人来时,则祝贺他们“圣诞快乐”或“新年快乐”,令人感到别致有趣。 4月1日的鱼宴。也是别开生面的。参加色宴的请帖,通常是用纸板做成的彩色小鱼。餐桌用绿、白两色装饰起来.中间放上鱼缸和小巧玲珑的钓鱼竿,每个钓竿上系一条绿色飘带,挂着送给客人的礼物--或是一个精巧的赛璐珞鱼,或是一个装满糖果的鱼篮子。不言而喻,鱼宴上所有的菜都是用鱼做成的。 在愚人节的聚会上,还有一种做假菜的风俗。有人曾经描述过一个典型的愚人节菜谱:先是一道“色拉”,莴苣叶上撒满了绿胡椒,但是把叶子揭开后,才发现下面原来是牡蛎鸡尾酒;第二道菜是“烤土豆”,其实下面是甜面包屑和鲜蘑;此后上的菜还有用蟹肉作伪装的烧鸡和埋藏在西红柿色拉下面的覆盆子冰淇淋。饭后,客人还可以从丸药盒里取食糖果。  不过愚人节最典型的活动还是大家互相开玩笑,用假话捉弄对方。有的人把细线拴着的钱包丢在大街上,自己在暗处拉着线的另一端。一旦有人捡起钱包,他们就出其不意地猛然把钱包拽走。还有人把砖头放在破帽子下面搁在马路当中,然后等着看谁来了会踢它。小孩们会告诉父母说自己的书包破了个洞,或者脸上有个黑点.等大人俯身来看时,他们就一边喊着“四月傻瓜”。一边笑着跑开去。总之,每逢愚人节这一天,动物园和水族馆还会接到不少打给菲什(鱼)先生成莱昂(狮子)先生的电话,常常惹得工作人员掐断电话线,以便减少麻烦。 如今的愚人节在美国已主要是淘气的男孩子们的节日了   "愚人節"趣話   在西方國家里,每年4月日的"愚人節"以為著一個人可以玩弄各种小把戲而不必承擔后果。叫一聲"愚人節玩笑"你的惡作劇就會被原諒。   這是一個區別軟心腸和硬心腸的日子,軟心腸者卻使被騙的人看上去的卻愚蠢万分。有位婦女攢集了几年來他從別的婦女那儿得到的名片,再向對自己用心毫無察覺的朋友那儿索取一些,然后帶著大把這樣的名片去赴愚人節聚會。她肆無忌憚地同人調情,暗示与她共度一夜將會得到"不一般"地樂趣,然后塞給每一位要求再次相會的男人一張別的女人的名片。   無疑,每逢這個節日,魔術品商店也會提供不少翻新的花樣。例如坐上去就會發生刺耳噪音的坐墊;划著后會變成煙花的火柴;以及為那些要在舞會上裝出另一副面孔的人准備的肉瘤、假鼻子、眼鏡、胡子和油灰。 有時候某些惡作劇會產生适得其反的效果。一位一向洋洋得意于自己酒類知識的品酒專家,找到一個街角的下等小酒鋪,從酒柜里取出一瓶低劣的普朗克酒,愚人節這天,夾著這瓶他認為是"鄉巴佬的美酒佳肴",出現在某位女主人的門口,并把這瓶酒作為禮物送給了她。當他站在那儿期待著女主人臉上現出要反胃的表情、以便可以大叫一聲"愚人傻瓜"時,女主人卻因太重禮節而沒有流露出對他的鑒賞力的不屑,反而誠懇的向他致謝,并稱這酒"正是她所喜愛?quot;,然后把酒放進冷藏柜中,并在晚餐時享用。 不止一個惡作劇者用錄音磁帶中的爭吵使客人們陷入"愚人節傻瓜"的境地,男女主人离開了客廳,仿佛是去廚房,從那儿傳來了激烈的爭吵聲,實際上,兩位把這場戲劇性爭吵事先錄下音來的主任,此時就躲在起居室,這樣他們便能夠站在客廳后面查看客人們的种种反應。   有一位男人每年都要為那些有著奇怪特共同點的人舉辦愚人節午餐。有一年他邀請了3個職業迥异,在任何事情上都絕無共同興趣的男人進餐-----因為他們每人都長著落?nbsp| 胡。直到最后一道甜點端上來時,客人們才意識到自己為何被邀請。還有一年被邀請的是3個紅頭發的婦女。在他所有這類惡作劇中最刻薄的,也是把客人蒙在鼓里時間最長的一次是為矮人舉行的午宴。全部客人都不超過5英尺3英寸,直到午餐結束、客人們站起來時,才明白他們之間的共同之處。   以編著"烹飪年鑒"而為當今人們熟知的18世紀末法國惡作劇者格里莫.雷涅赫,在某次愚人節時,舉辦了一個模仿葬禮布置的聚餐會。在用黑色裝飾的房間里,一個靈台放在餐桌的正中央,沒完沒了的進餐過程中,旁觀者在環繞著餐廳的廊台上走來走去,送葬者被邀請來注視著進餐者的賓客。雷涅赫擔心來客中的有些會提前离去、從而破坏了他的晚宴-------既然晚宴气氛如此,他也許有理由擔心,不過對此采取了措施--------他關上了所有的出口,在宣布晚宴結束之前謝絕任何人退席。
/
本文档为【史上最全英語學習大集合节日】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索