为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 趣味短语:“暗送秋波”

趣味短语:“暗送秋波”

2017-05-23 2页 doc 7KB 58阅读

用户头像

is_008700

暂无简介

举报
趣味短语:“暗送秋波”趣味短语:“暗送秋波”   大家可能都注意到年轻男女有的时候会用特殊的眼光看对方。这也是很自然的。今天我们就来讲几个经常用来表达这个现像的习惯用语。   我们要讲的第一个习惯用语是:give the eye. To give就是:给。Eye就是:眼睛。Give the eye从字面上来解释没有什么意思。作为一个习惯用语,give the eye是指男女之间的眼神。   要是一个年轻男子give the eye, 那就是说,他对某个女孩子感兴趣。Give the eye也同样可以用在女孩子身上。下面就是一个例子。例句里说话的人的...
趣味短语:“暗送秋波”
趣味短语:“暗送秋波”   大家可能都注意到年轻男女有的时候会用特殊的眼光看对方。这也是很自然的。今天我们就来讲几个经常用来达这个现像的习惯用语。   我们要讲的第一个习惯用语是:give the eye. To give就是:给。Eye就是:眼睛。Give the eye从字面上来解释没有什么意思。作为一个习惯用语,give the eye是指男女之间的眼神。   要是一个年轻男子give the eye, 那就是说,他对某个女孩子感兴趣。Give the eye也同样可以用在女孩子身上。下面就是一个例子。例句里说话的人的名字就算是Don吧。他是一个大学生。现在他正和他的朋友Willy在校园里的咖啡休息。Don对Willy说:   例句-1:Willy, don't look now, but when you get a chance take a look at that girl sitting over there alone. I think she's in my biology class. And, you know something - I think she's trying to give me the eye. Maybe I ought to go over and say hello.   Don轻声地对Willy说:Willy, 你现在先别看。等一会有机会,你看一看那边独自坐着的那个女孩子。我想她也是我上的那班生物课里的一个同学。你知道吗,我觉得她在对着我看,好象感兴趣。也许我该走过去打个招呼。   Don真的走过去和那个女孩子打了招呼。可是,出乎他意料的是,他发现这个女孩子送秋波的不是他,而是他的朋友Willy。   现在我们来讲第二个含同样意义的习惯用语,give the once-over. Once在中文里就是:一次;over有许多解释,例如越过,上面,完了等。但是在学习习惯用语的时候不需要去扣每一个字的含义。 Give the once-over, 的意思是:非同一般地对一个人看。Give the once-over这个说法实际上是和give the eye的意思是一样的。也就是说,这两个习惯用语可以换着用。   我们也来举一个例子。这一次也是Don这个大学生和他的朋友Willy在校园里的咖啡馆,一个挺漂亮的女孩子独自坐在附近的一张桌子上。   可这次情况就不一样了。Don已经去和那位女孩子打了招呼,刚刚回来向Willy报告结果,他满脸笑容。他说:   例句-2:When I give her the once-over, she finally gave me a nice smile so I went over to tell her: "haven't we met someplace before?" She asked me to sit down and we got acquainted and look at this, Willy - she gave me her phone number!   这次,Don得意洋洋地告诉Willy:当我盯着她看的时候,她终于对我笑了一笑。所以,我走过去对她说:“我们是不是以前在什么地方见过面?”她让我坐下,我们就这样认识了。你看,Willy, 她把她的电话号码都给我了。   美国年轻人在想认识一个他喜欢的女孩子的时候往往会说,我们好象以前见过面吧 - 也就是:haven't we met someplace before? 他们经常用这句话来问对方,实际上是借了这个话题来认识对方。当然,女孩子对男孩子感兴趣时也可能会这么说。   好,我们来讲今天要介绍的最后一个习惯用语,size up. Size这个词本身的意思是:尺寸。例如,一个人的腰围有多大,胸围有多大等。但是,size和up合在一起就成了习惯用语。意思是:当你刚见到一个男孩,或一个姑娘的时候,你对对方是否漂亮所形成的第一个印象。下面我们再接着上面两个例句的情节来举一个例子。现在的Don年纪已经大了一点,而且还结了婚。   那一天,他下班后在马路上碰到他的老朋友Willy, 俩人就到酒吧去喝一杯酒,聊聊天。Willy就问Don, 怎么样,结婚了没有啊?Don回答说:   例句-3:Oh, yeah, I'm settled down all right. I married Barbara about three years ago; as soon as I met her I right away sized her up as the girl I wanted to marry. It took her three more years to agree, but we've been very happy and already have a daughter with more on the way, I'm sure.   Don回答说:噢,对,我已经成家了。我大约三年前跟Barbara结了婚。我一见到她,我就觉得她是我理想的妻子。过了三年多,她才同意跟我结婚。我们现在很幸福,已经有了一个女儿,我肯定我们还会有更多的孩子。
/
本文档为【趣味短语:“暗送秋波”】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索