为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 中国建立器官捐赠绿色通道

中国建立器官捐赠绿色通道

2017-04-05 3页 doc 22KB 14阅读

用户头像

is_348076

暂无简介

举报
中国建立器官捐赠绿色通道中国建立器官捐赠绿色通道   CHINA has established a green channel for human organs to shorten the time it takes to get them to transplant patients and avoid unnecessary damage or waste.   中国建立人体器官绿色通道,缩短移植器官送到病人身边的时间,并且能够避免不必要的损伤和浪费。   According to a joint circular from, among ...
中国建立器官捐赠绿色通道
中国建立器官捐赠绿色通道   CHINA has established a green channel for human organs to shorten the time it takes to get them to transplant patients and avoid unnecessary damage or waste.   中国建立人体器官绿色通道,缩短移植器官送到病人身边的时间,并且能够避免不必要的损伤和浪费。   According to a joint circular from, among others, the Health and Family Planning Commission, the Ministry of Public Security and the Ministry of Transport, a 24-hour emergency hotline will help coordinate the transit process.   联合通知示,中国卫计委、公安部以及交通部等部门将展开合作,建立24小时热线来协助运输器官。   Ambulances will be given the right of way, planes will be allowed to take off early after a faster boarding service and people transporting organs by train can buy tickets after boarding. The Red Cross will also provide assistance during transport.   救护车将得到优先通行权,飞机将得到在乘客快速登机后提前起飞的允许,而运送器官的人员获准在上火车之后再补票。红十字会也会为器官运送提供协助。   “Usually we book flight tickets and go through boarding as ordinary passengers, without any priority,” Dr Wang Shuo, a kidney transplant surgeon from Shanghai’s Zhongshan Hospital, said yesterday. “I think a green channel will facilitate our work in donated organs transportation.”   昨日,上海中山医院专攻肾移植的医生王硕(音)表示:“通常,我们和普通乘客一样订票,通过登机程序。我认为绿色通道对捐赠器官运输起到很大帮助。”   Wang said a decision to transport organs was usually last-minute with little time to coordinate the process.   王硕表示,过去运输器官的决定通常十分紧急,并没有多少时间来协调整个运输过程。   “The queues at airports and sometimes flight delays do reduce the time window for transplants,” Wang said. “For example, a kidney cannot be used after 24 hours, so the sooner the surgery the better. The endeavor to improve transport efficiency is definitely welcomed.”   他说:“机场队列和偶尔的航班延误确实会耽误器官移植。比如说,肾脏在离体24小时后就无法工作,所以移植的肾脏越快送到手术室越好。改善运输效率的举措真的非常有意义。”   The circular described the transport of human organs as a race between time and life, as many human organs become unusable or dysfunctional following transplant surgery if there are any delays.   该联合通知将器官运输形容为一场时间同生命的赛跑。因为许多人体器官在运送耽误后就无法使用或者功能失调,无法被用于移植手术。   Last October, a team from a hospital in Wuxi, Jiangsu Province, wasn’t allowed to board a China Southern Airlines flight at Guangzhou because traffic problems meant they arrived at the airport just 15 minutes before take-off. The team had to change their tickets and took a flight with Shenzhen Airlines some 90 minutes later.   去年十月,江苏无锡一家医院的队伍计划乘坐南航的航班运送器官,在路上交通阻塞而在起飞前十五分钟才赶到机场,因此被拒绝登机。该队伍不得不改签,乘坐90分钟后另一班深圳航空的航班。   With the lung they were carrying having then been in transit for more than nine hours, it was rapidly reaching its useful limit. Fortunately, Shenzhen Airlines set up a green channel after it learned they were carrying a human organ and boarding took just 15 minutes. The donated organ would have gone to waste if there were no seat available on the later plane, Chen Jingyu, the hospital’s deputy director, said at the time.   他们所携带的肺脏经历了九个小时的运输,差点就过了有效时间。幸运的是,深航在了解他们携带人体器官之后设立了绿色通道,登机过程只花了15分钟。该医院副院长陈靖宇(音)当时表示,如果在下一班航班没有余座的话,捐赠的器官就会被浪费。   Chen, who heads the world’s fifth-largest lung transplant center, told Xinhua news agency that only 60 of 300 lungs donated in the first half of 2015 in China had been successfully transplanted.   陈靖宇是世界第五大肺移植中心的负责人。他告诉记者,在2015年上半年捐赠的300颗肺脏中,只有60颗被成功移植。   China has the most donated human organs in Asia and ranks third in the world, but still faces a serious shortage.   中国是亚洲捐赠器官最多的国家,排名世界第三。但是中国仍然面临严重的器官短缺问题。   In 2015, 2,766 people donated a total of 7,785 major organs after death, exceeding the sum of that in 2014 and 2013.   2015年,2766人在死后捐赠了共7785枚重要器官,数目超过了2014年和2013年的捐赠总数。   One of the major sources of human organs in China used to be from executed target=_blank class=infotextkey>executed prisoners but that had been banned from the beginning of last year.   中国主要的人体器官源之一是被处决的罪犯。但是去年年初这一行为已被禁止。
/
本文档为【中国建立器官捐赠绿色通道】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索