trouble is a friend Trouble will find you no matter where you go, oh oh 无论你在何处 困难都会找上你 哦哦 No matter if you're fast, no matter if you're slow, oh oh 无论你速度是快还是慢 哦哦 The eye of the storm wanna cry in the morn, oh oh 暴风肆虐后的清晨让你想哭泣, 哦哦 You're fine for a while but you start to lose control 现在你平静如水一会儿却开始失控 He's there in the dark, he's there in my heart 他躲在黑暗中 他藏在我心中 He waits in the winds, he's gotta play a part 他在风中等待着 他准备扮演一部分的我 Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 困难是朋友 yeah 困难是我的朋友 Ahh.. 啊 Trouble is a friend, but trouble is a foe, oh oh 困难是朋友 但困难也是敌人 哦哦 And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh 无论我喂他什么东西吃 他总是能成长 哦哦 He sees what I see and he knows what I know, oh oh 他见我所见 他知我所知 哦哦 So don't forget as you ease on down my road 所以当你放松前行时千万别忘记 He's there in the dark, he's there in my heart 他躲在黑暗中 他藏在我心中 He waits in the winds, he's gotta play a part 他在风中等待着,他准备扮演一部分的我 Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine oh oh 困难是朋友哦 困难是我的朋友 哦哦 So don't be alarmed if he takes you by the arm 所以当他抓住你手臂不必太慌张 I roll down the window, I'm a sucker for his charm 我摇下车窗,我受够了他的魔咒 Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 困难是朋友 哦 困难是我的朋友 Ahh 阿 How I hate the way he makes me feel 我多么讨厌他给我的感觉 And how I try to make him leave 我多么努力地将他赶走 I try, oh oh I try 我尽力了 哦哦 我尽力了 but He's there in the dark, he's there in my heart 但他在躲黑暗中 他藏在我心中 He waits in the winds, he's gotta play a part 他在风中等待着, 他准备扮演一部分的我 Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 困难是朋友 哦 困难是我的朋友 So don't be alarmed if he takes you by the arm 当他抓住你手臂不必太慌张 I won't let him win, but I'm a sucker for his charm 我不会让他赢,但我却受够了他的魅力 Trouble is a friend, yeah trouble is a friend of mine 困难是朋友 yeah 困难是我的朋友 Casablanca I fell in love with you 我坠入了爱河 Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时 Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排 In the flickering light 摇曳的亮光中 Pop-corn and cokes 可乐与爆米花 Beneath the stars 在星空下 Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱 Making love 爱意情长 On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里 I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我 Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时 Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥 In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下 Hiding in the shadows from the spots 躲在银幕的阴影里 Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光 Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看电影时和你在我旧雪弗莱车中热吻 Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻 In Casablanca 缠绵依旧 A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息, 温情不再 Please come back to me 回到我的身边来 In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》 I love you more and more each day 时光虽流逝 As time goes by 对你的爱恋却与日俱增 I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡 In Casablanca 一定会有许多破碎的心 You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿 So I don't know 所以不得而知 I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现 On the big wide silver screen 在银幕上 But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去 When I had to watch you go 我的心一样痛楚 Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻 In Casablanca 缠绵依旧 A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息, 温情不再 Please come back to me 回到我的身边来 In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》 I love you more and more each day 时光虽流逝 As time goes by 对你的爱恋却与日俱增 Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻 In Casablanca 缠绵依旧 A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再 Please come back to me 回到我的身边来 In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》 I love you more and more each day 时光虽流逝 As time goes by 对你的爱恋却与日俱增 I love you more and more each day 时光虽流逝 As time goes by 对你的爱恋却与日俱增 Yesterday once more When I was young 当我年轻时 I'd listen to the radio 我喜欢听收音机 Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌 When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱 It made me smile. 笑容满面 Those were such happy times 那段多么快乐的时光 And not so long ago 并不遥远 How I wondered where they gone 我是多么想知道他们去了哪儿 But they're back again 但是它们又回来了 Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友 All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢 Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o Still shines 仍然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling That they're starting' to sing 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 When they get to the part 当他们唱到 Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时 It can really make me cry 我真的哭了 Just like before 一如往昔 It's yesterday once more. 这是昨日的重现 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅 Looking back on how it was in years gone by 回首过去的那些时光 And the good times that I had 我曾有过的欢乐 Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤 So much has changed. 一切都变了 It was songs of love that I would sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌 And I memorize each
我会记住每个字眼 Those old melodies 那些古老旋律 Still sound so good to me 对我仍然那么动听 As they melt the years away. 可以把岁月融化 Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o Still shines 依然闪亮 Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's 当他们开始唱时 So fine. 如此欢畅 All my best memories 我所有的美好回忆 Come back clearly to me 清晰地浮现在眼前 Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面 Just like before 一如往昔 Seasons in the sun Goodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友 We've known each other since we were nine or ten /我们九岁十岁时就相识 Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树 Learned of love and ABC's / 学习爱与基础的知识 Skinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心灵的障碍 Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩 Think of me and I'll be there / 想起我,我就会回到你身边 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都已成为时间以外的季节 Goodbye Papa,please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧 I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之马 You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善 Too much wine and too much song /太多的酒与歌 Wonder how I got along /真不知我是如何过来的 Goodbye papa,it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中 Little children everywhere /到处都是小小孩 When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝 You gave me love and helped me find the sun /你给我的爱帮我找到阳光 And every time that I was down /还有每当我沮丧时 You would always come around / 你总是来到我身边 And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地 Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开 When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时 Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中 With the flowers everywhere / 伴随着漫天花儿 I wish that we could both be there / 希望我能与你同在 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝 We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节 But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但那些我们能触碰到的星星,只是沙滩 上的海星 My love An empty street 空旷的大街 An empty house 空荡的房子 A hole inside my heart 空洞的心 I'm all alone 我是如此寂寞 And the rooms are getting smaller 无边的孤寂包围着我 I wonder how 我不知道我怎么了 I wonder why 我不明白为什么会这样 I wonder where they are 我想知道它们在哪里 The days we had 那些我们共度的日子 The songs we sang together 我们共同吟唱过的歌曲 Oh,yeah And oh my love 我的爱 I'm holding on forever 我始终坚持着 Reaching for a love that seems so far 但得到这一份爱却是那样遥不可及 So I say a little prayer 于是我低声祈祷 And hope my dreams will take me there 希望梦想能把我带到那儿 Where the skies are blue 那里有湛蓝的天空 To see you once again,my love在那里能与你再次相见,我的爱 Over seas from coast to coast 翻越大海,从此岸到达彼岸 To find the place I love the most 去找寻我钟爱的地方 Where the fields are green 那里有翠绿的田野 To see you once again 在那里能与你再次相见 My love 我的爱 I try to read 我努力阅读 I go to work 我认真工作 I'm laughing with my friends 我与朋友们欢笑着 But I can't stop to keep myself from thinking 但我还是无法停止对你的思念 Oh,no 无法停止 I wonder how 我不知道我怎么了 I wonder why 我不明白为什么会这样 I wonder where they are 我想知道它们在哪里 The days we had 那些我们共度的日子 The songs we sang together 我们一起吟唱过的的歌 Oh,yeah And oh my love 我的爱 I'm holding on forever 我始终坚持着 Reaching for a love that seems so far 但得到一份爱却是那样遥不可及 So I say a little prayer 所以我低声祈祷 And hope my dreams will take me there 希望梦想能把我带到那儿 Where the skies are blue 那里有湛蓝的天空 To see you once again,my love 在那里能与你再次相见,我的爱 Over seas from coast to coast 漂过大海 翻山越岭 To find the place I love the most 去找寻我钟爱的地方 Where the fields are green 那里有翠绿的田野 To see you once again 在那里能与你重逢 To hold you in my arms 将你拥入怀中 To promise you my love 向你许下诺言 To tell you from the heart 发自内心地告诉你 you are all I'm thinking of 我从没有停止过对你的想念 Reaching for a love that seems so far 我仍然在找寻那份遥不可及的爱 So I say a little prayer 于是我低声祈祷 And hope my dreams will take me there 希望梦想能把我带到彼岸 Where the skies are blue 那里有湛蓝的天空 To see you once again,my love 在那里能与你再次相见,我的爱 Over seas from coast to coast 漂过大海 翻山越岭 To find the place I love the most 去找寻我钟爱的地方 Where the fields are green 在那里有翠绿的田野 To see you once again 在那里能与你重逢 My love 我的爱 say a little prayer 我低声祈祷 My dreams will take me there 希望我的梦想能带我到那儿 Where the skies are blue 那里有湛蓝的天空 To see you once again 在那里能与你再次相见 Over seas coast to coast 漂过大海 翻山越岭 To find the place I love the most 去找寻我钟爱的地方 Where the fields are green 在那里有翠绿的田野 To see you once again 在那里能与你再次相见 My love 我的爱 Someone like you I heard, that your settled down. 听说 你心有所属 That you, found a girl and your married now. 找到真命天女即将步入婚姻殿堂 I heard that your dreams came true. 听说你美梦成真 Guess she gave you things, I didn't give to you. 看起来与我相比,她才是满分 Old friend, why are you so shy? 都老朋友了,干嘛那么害羞 It ain't like you to hold back or hide from the lie. 一点都不像你了,好像你在掩饰谎言 I hate to turn up out of the blue uninvited. 我不想出其不意不请自来 But I couldn't stay away, I couldn't fight it. 但是我无法逃避,无法抗拒 I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded, 我希望你能看到我的脸,然后想起 That for me, it isn't over. 对我来说,一切都还没结束 Nevermind, I'll find someone like you. 没关系,我会找到某个像你的他 I wish nothing but the best, for you too. 并送给你我最诚挚的祝福 Don't forget me, I beg, I remember you said:- 不要忘记我,我恳求你,我记得你说过 "Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead" 有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人 Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人,确实 You know, how the time flies. 知道吗,时光已经飞逝 Only yesterday, was the time of our lives. 只有昨天,才是我们最珍贵的回忆 We were born and raised in a summer haze. 我们的爱在夏日的薄雾中萌芽 Bound by the surprise of our glory days. 青涩的岁月满载辉煌与惊喜 I hate to turn up out of the blue uninvited. 我不想出其不意不请自来 But I couldn't stay away, I couldn't fight it. 但是我无法逃避,无法抗拒 I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded, 我希望你能看到我的脸,然后想起 That for me, it isn't over. 对我来说,一切都还没结束 Nevermind, I'll find someone like you. 没关系,我会找到某个像你的他 I wish nothing but the best, for you too. 并送给你我最诚挚的祝福 Don't forget me, I beg, I remember you said:- 不要忘记我,我恳求你,我记得你说过 "Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead" 有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人 Nothing compares, no worries or cares. 无人能够与你相比,无人担心无人在意 Regrets and mistakes they're memories made. 记忆里满是悔恨与错误 Who would have known how bittersweet this would taste? 有谁能知晓这其中的酸甜苦楚 Nevermind, I'll find someone like you. 没关系,我会找到某个像你的他 I wish nothing but the best, for you too. 并送给你我最诚挚的祝福 Don't forget me, I beg, I remember you said:- 不要忘记我,我恳求你,我记得你说过 "Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead" 有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人 Nevermind, I'll find someone like you. 没关系,我会找到某个像你的他 I wish nothing but the best, for you too. 并送给你我最诚挚的祝福 Don't forget me, I beg, I remember you said:- 不要忘记我,我恳求你,我记得你说过 "Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead" 有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人 Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah. 有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人,确实