为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

网页中的字体

2017-09-20 19页 doc 377KB 47阅读

用户头像

is_633808

暂无简介

举报
网页中的字体Why Typography is the Soul of Web Design为什么字体是灵魂的网络设计吗 Modern typography began with the invention of moveable type and the printing press, though it has roots in ancient calligraphy and it has now branched out into digital media.现代印刷术的发明开始移动类型和印刷机,虽然它有起源于书法而现在则有���张...
网页中的字体
Why Typography is the Soul of Web Design为什么字体是灵魂的网络设计吗 Modern typography began with the invention of moveable type and the printing press, though it has roots in ancient calligraphy and it has now branched out into digital media.现代印刷术的发明开始移动类型和印刷机,虽然它有起源于书法而现在则有���张到网络媒体的问题。Typography is a broad term that encompasses many fields and occupations, from type designers—who create letterforms—to graphic designers— who assign typefaces to text and arrange the text for publication.印刷术是一个很广泛的名词,包含了许多领域和职业,从类型designers-who创造letterforms-to图形的设计者——分配字体为文本和安排文字出版。 Typography is just as important on the web as it is in print.印刷术是同样重要的在网上是出版的。The fact that it appears on a computer screen and not on a piece of paper is immaterial; type should still be legible and pleasing to the eye.一个事实,即它出现在电脑屏幕上,而不是在一张纸上并不重要,类型仍应是清楚、悦目。 Designers should adapt their techniques to suit the medium, whether it be publishing, signage, packaging or television.设计者应该改变他们的技术来适合中、无论是出版、门楣、包装和电视。For example, a headline style that works well in a magazine spread would not necessarily suit a poster.例如,一个标题风格杂志版面这样并不一定适合海报。A magazine is always viewed at relatively close proximity, so letter spacing can be as tight as you like and the words will still be readable.杂志总是被看作相对较近的地方,所以字母间隔可以尽可能的紧的词语将你喜欢的,还是值得一读的。A poster, more often than not, is viewed obliquely, so the text will be distorted to some extent.海报,往往不是被斜,所以它们会被扭曲了不同程度的变化。In this case, a little more letter spacing would help the viewer identify individual characters and, thus, the words.在这种情况下,有更强的字母间隔可以帮助观众识别单个字符,因此这些词汇,而且印象更深。 Designing for a computer screen has its own problems.计算机屏幕有设计的问题。A web page has to work on different operating systems and screen sizes.一个网页必须工作在不同的操作系统和屏幕大小。Designers need to understand and address cross-platform issues if they hope to maintain control over the type as everything around it shifts.设计师需要了解和地址跨平台的问题,如果他们希望保持控制类此外周围的一切。 Does Typography Matter in Web Design?印刷术是在网页设计的问题吗? Typography is more than about choosing fonts; a web designer should be skilled in choosing appropriate fonts, spacing the lines of text, sizing and styling the text and more, which we’ll go over in this article.字体是超过在选择字体,一个网站设计师应该技术在选择适当的字体,间距、浆行文本的文本和和风格,而这我们来复习在这篇文章里。We’ll explore typography from the perspective of the web designer.我们将探索印刷术的视角来的网页设计师。 Choosing Fonts选择字体 The first typographic rule for the web is this: stick to the conventional fonts.第一个排印样式规则,该网站是:坚持传统的字体。Not everyone has the fancy collection of fonts that you do, so use fonts that all computers have.不是每个人都能拥有漂亮的字体的集合,计算机使用字型。 Standard sans-serif fonts are:标准无衬线字体是: Arial, Helvetica, Verdana, Geneva, Lucida Sans Unicode, Lucida Grande and Tahoma.Arial,Helvetica,Verdana、日内瓦、Lucida没有统一的字符编码标准,Lucida伟大和Tahoma。 Standard serif fonts are:标准细体字型是: Georgia, Times, Times New Roman, Palatino, Palatino Linotype and Book Antiqua.乔治亚州,次,次,Palatino Palatino新罗马人,Antiqua排字机和书籍。 Serif and sans-serif fonts have different purposes; the former are used in books and in special design situations, while the latter are used on websites because they are clean and easy to scan.衬线和无衬线字体有不同的目的,前者用于的书,特殊设计的情况,而后者是用于网站,因为他们是干净、易于扫描。Sans-serif fonts are also used in children’s books because the letterforms are simple—and this carries over to adulthood: serif fonts can be read for a prolonged period of time, but sans-serif fonts can be read faster.无衬线字体也被用于儿童书籍,因为字形simple-and这种效果是在到成年:细体字型可以读为延长时间,但是无衬线字体可以读得更快。 Tips for Clear Type小费清晰的类型 Line Height线高度 Most web designers already know this, but line height is important to both readability and aesthetics.大多数网站设计者已知道这件事,但是身高是重要的两线和可读性美学。Using the使用em电磁measurement in CSS is the best way to achieve an organic vertical balance.测量CSS是最好的方式,达到一个有机的纵向均衡。For paragraph copy, using between 1.2em and 1.4em is a safe bet; the reader will be able to distinguish the lines of text.为段落之间,1.2em复制、使用1.4em是保险的做法:读者能区分文本的线条。 Limit the Number of Typefaces字体的人数限制在 It’s easy to get lost in the sea of interesting typefaces, but don’t let it show in your final design.这是容易迷失在海中有趣的字体,但不要让它展现在你最终的设计。Pages that contain a lot of fonts are unpleasant eyesores.页,有很多字体都是一些令人不愉快的有损市容的地方。Consistency, which is vital to coherent design, gets lost.一致性是极为重要的,一致的设计、被人遗忘。I’m not recommending that you use just one font, though; keep to two or three per page or per website.我不建议你只使用一种字体,虽然;坚持两三个/页或每一网站。 Paragraph Width段宽度 When I first designed fluid layouts, I made the mistake of not accounting for huge screen resolutions.当我第一次设计流体布局,我作了错误的巨大的屏幕上占的决议。A too-wide paragraph will likely go unread, because reading a line of text from it feels like it takes forever.一个too-wide段可能会去未读的,因为阅读一行文本从需要的感觉,直到永远。Don’t make the same mistake.别再犯同样的错误。 White Space and Page Hierarchy白色空间和网页的层次结构 Use white space to your advantage.利用白色区域为你创造优势。The notion that everything below the fold is ignored is a myth.在一切不一定完全忽略了对称时,产生的褶皱是神话。Use white space to distinguish certain areas of your design; it lets the eyes rest and guides them to important areas of the page.利用白色区域区分你的设计的某些区域,那让眼睛休息和引导他们重要的一页。While white space can keep things clear, you still need to maintain a hierarchy: if one element is more important than another, that should be evident—and this can be shown with larger or weightier type.而白色空间可以保持事情搞清楚,你仍然需要维持一个层次:如果一个人比另一种更重要的元素,应evident-and这可以重较大或显示了类型。A clear hierarchy quickly shows users what’s important.一个明确的等级用户快速显示那些重要的信息。 How Typography Affects the Design Process and Product印刷术如何影响设计过程和产品 Creating and organizing styles at the beginning of a design process will pay off later.建立和组织风格,在开始一个设计过程中会有回报之后。Many people hurriedly select text and fonts when preparing something to show the client.许多人赶紧选择文本和字体在制作一些指客户。The more prototypes the client wants to see and the more changes they want made, the longer the process becomes—and then changing even small stuff takes a long time.更原型客户端想去看,更大的变化,他们想要的时间越长,然后改变过程becomes-and甚至小的东西需要花很长的时间。When the design is finally finished and you need to work with it, you might have to recreate the document and create the styles from scratch.当设计,终于完成了,你需要工作,你可能会重现这个文件,创造风格从头开始。 I’ll introduce you to my process for creating and organizing styles, which I’ve adopted so that I can rapidly change typefaces, font sizes and leading without having to recreate anything.我会把你介绍给我的过程来创建和组织风格,而这些收养了我,使我能迅速改变字体,字体大小和领导没有重现任何东西。If you are into print media field and using如果你正在印刷传媒领域发展和利用情况InDesignInDesignjust like me then following tips are very useful for you.就像我一样并随着小费是非常有用的。 Paragraphs, Headings, Captions段落标题,标题, Using these delineators is most effective when working with many styles or types of text.使用这些delineators现在是最有效的工作有很多款式或类型的文本。For example, when working on a book, I simply use paragraph text and three levels of headings.例如,当在写一本书,我简单地使用段落文本和三个层次的标题。I also make sure that everything is locked to the baseline grid, but I don’t lock anything at the outset.我也要确保所有的东西都锁与基线网格,但我不锁的任何东西己见。Instead, when creating the styles, I make sure that everything adds up.相反,当创造的类型、我要确保一切都会堆积。If I define space before and after a paragraph, I make sure it adds up to the leading of the text.如果我定义空间之前和之后的一段,我确信这意味着领导的文本。Why?为什么?So that I can quickly test different leading without repeatedly changing the baseline grid.这样我可以快速测试不同的领导没有反复改变基线网格。 Style Defaults风格违约 The first paragraph styles I’ll mention are “default,” “heading default” and “paragraph default.” I tend to name my styles semantically—there’s no need to use short cryptic names; call them something that makes sense.第一段风格我会提到“违约”、“标题默认”和“段的默认值。“我会先命名我的风格semantically-there不需要使用较短的隐秘的名字,要叫他们一些有道理。In the case of the book, I won’t need many styles, so creating “default” paragraph styles might be overkill, but on bigger projects it can be a great help.这本书的情况,我不需要许多风格,所以创造了“默认为“段风格可能杀鸡用牛刀了,但更大的项目它可能是一个很大的帮助。I create default styles so that I have something on which to base other styles, which inherit all settings if they haven’t been overridden.我创造默认的风格,所以,我有一些基本其他风格,而这些承受所有设置,如果他们没有被覆盖。If you’re used to working with HTML and CSS, then you know the importance of inherited styles, especially when documents suddenly grow and get more complex.如果你已经习惯了工作与HTML和CSS,你就知道,重要的遗传风格,尤其是当文件突然成长和获得更多的复杂。 First is the “default” style, in which I define everything: leading, font, justification, tabs, numbering (old-style or lining), open-type features, stylistic sets, language, composer (paragraph or single line), hyphenation rules, etc.首先是“缺省”的风格,在这里我所感受到的一切:定义领导、字体,称义、制表符编码(旧式或内层)、开放型的特点、文体集、语言、作曲家(段或单行),连字符规则,等。 Base the “paragraph default” on the default style so that it inherits the chosen settings.基地“段默认为“在默认的风格使它继承了选择的设置。 Next, create the “heading default” style, also based on the default style.其次,创建“标题默认”的风格,也基于默认的风格。Here, I delineate what each heading will have in common.在这里,我揭示每个标题有什么共同之处。In the case of the book, headings should be in a different font; I want paragraph text in a serif font and headings in sans-serif.如果这本书,标题应该在一个不同的字体,我想要在段落文本衬线字体和字母中的标题。 I also create the paragraph default, again based on the default style.我也创造段默认,再根据默认的风格。I don’t change any options in this style because it should inherit everything from the default style.“我不会改变这一类型的任何可因为它应该承受一切从默认的风格。 Paragraphs段落 For regular paragraphs, I create two styles: Paragraph and Paragraph no indent (the names indicate what they do).定期段落,我创建两种风格:段和段落而不是缩进(名字表明他们)。I base them both on the Paragraph default style, but I make changes only to the Paragraph style, where I add a first-line indent.我基于两款上默认的风格,但只对我更改段落结构,在那里我添加一个基层定货。Several other styles could be created here (drop cap, full-paragraph indented, quotation, etc.).其他几个风格在这里可以创造降帽,full-paragraph缩进、报价、等)。 Headings标题 As with regular paragraphs, I create three styles based on the Heading default style.与常规段落、我造三种基于标题默认的风格。I call them something like Heading 1, Heading 2 and Heading 3.我称他们有点像标题1”,“标题2”和“标题3。I change only a few things in the Heading defaults style—such as the size and spacing (and other features, such as small caps)—because most of it is inherited.我只有换几项标题拖欠style-such面积和间隔(或其他特征,例如小型大写)——因为多数是继承。 The paragraph’s first tab, called “General,” shows how the current style differs from what it’s based on.这段的第一个标签,称为“一般”,显示现行风格不同于它的基础。 Changing the Default Style改变默认的风格 If Luckily, InDesign is sophisticated enough to update things for you.如果幸运的是,InDesign是足够的认知水平更新东西。If you base styles on others and then make changes to the fundamental styles, it will take effect immediately on all related styles.如果���的基地风格对别人,然后做出一些改变的基本风格,它将立即生效在所有相关的风格。So, to test a different font across the whole design, you only need to change the Default style and perhaps the Headings Default.所以,以测试一种不同的字体贯穿了整个设计时,你只需要改变缺省的风格和可能的标题的默认值。The structure is like an invisible tree with Default at the top.结构像一个看不见的树在默认的顶点。 If you’ve created indents based on the leading and adjusted spacing above or below a paragraph, and you change the Default style’s leading, then you will need to adjust the others, too.如果你已经做好了缩进基于领导和调整间距上方或下方一个段落,而你改变缺省的风格的领导,那么你就需要调整其他人也。Unfortunately, InDesign doesn’t support inherited units or units based on leading or font size (like em squares).不幸的是,InDesign不支持继承基础上的单位和单位的领导或字体大小(如电磁广场)。 When you’ve finished preparing a variety of designs with different typefaces and have discussed them with your client (and shown them that you’re Superman), you now only have to adjust the documents’ margins and baseline grids and lock the Default style’s lines to the baseline grid.当你完成准备各种各样的设计与不同的字体,讨论他们与你的客户(并且显示他们你超人),你现在只需要调整文件的利润率和基线网格和锁默认的风格的线与基线网格。 Type Is Two Thirds of the Design类型是三分之二的设计 Most information on the web is in the form of text.在网络上的大部分信息以文本。It’s reasonable to suggest that web designers should be trained mainly to shape written information—in other words, typography.可以合理的建议的网站设计者应该加以训练主要形状information-in写换句话说,印刷术。 Back in 1969, a famous Swiss typographer named Emil Ruder wrote something about his contemporary print materials that we could easily say about our contemporary websites:回到1969年,一位著名的瑞士的印刷工人名叫埃米尔Ruder写一些关于他同时代的印刷资料上,我们可以很容易地说当代网站: Today we are inundated with such an immense flood of printed matter that the value of the individual work has depreciated, for our harassed contemporaries simply cannot take everything that is printed today.今天我们被淹没在这无边,洪水印刷品个体劳动的价值,因为我们已经贬值骚扰同时代的人不能简单地所有印今天。It is the typographer’s task to divide up and organize and interpret this mass of printed matter in such a way that the reader has a good chance of finding what is of interest to him.它是印刷工人的任务是要分裂和组织和解释这种大规模的印刷品,在这种情况下读者有一个很好的机会找到感兴趣的是什么。 Macrotypography (overall text structure), as opposed to microtypography (details about type and spacing), deals with many aspects of what we currently call “information design.” In certain respects, information designers today do the job that typographers did 30 years ago:Macrotypography(整体文本结构),而不是microtypography(详细了解类型和间隔距离的许多方面,阐述了我们目前叫“信息设计。”在某些方面,信息设计typographers的工作今天做了三十年前: Typography has one plain duty before it and that is to convey information in writing.印刷术有一个普通的责任,这是前以书面形式来传递信息。No argument or consideration can absolve typography from this duty.没有争论或考虑就可以免除印刷术从这个责任。A printed work which cannot be read becomes a product without purpose.印刷工作成为无法阅读产品失去了方向。 Optimizing typography means increasing readability, accessibility, usability and overall graphic balance.优化印刷术意味着增加可读性,可访问性、可用性和全面的图形的平衡。Organizing blocks of text and combining them with pictures—isn’t that what graphic designers, usability specialists and information architects do?组织一批文本,结合pictures-isn啊,图形设计师,可用性专家和信息建筑师做什么?So, why is it such a neglected topic?为什么这是一项被忽视的话题呢? Rules of Thumb for Effective Typography拇指规则进行有效的印刷术 The basic rules and tips outlined below will help you structure and use type in your work.最基本的规则和技巧下面纲要将帮助你结构及使用类型在你的工作。Be aware of these and you’ll improve nearly everything you create that contains a headline or major typographic element.意识到这些,你就会提高你创造几乎所有包含标题或主要排印样式元素。 1.1。Read the Text读课文 Some web designers think their duty is to just copy and paste from a text file.有些设计者认为他们的职责是只��复制和粘贴文本文件中的数据。Don’t be satisfied with that; read the text and you’ll understand how it should be presented on a website.不要表示满意,能阅读文本和你就会理解应该提出了一种基于一个网站。Avoid creating a disconnect between a website’s text and its look.避免产生一网站脱节的文本和它的看。 Kick it up another notch by reading the text again once you’ve placed it on the page.踢它到一个新的境界,再读课文一旦你已经把它放置在这个页面里。Note the space around the letters.注意周围的空间这些信寄了。Are there any unusually large spaces that look odd?有什么异常高大空间看起来很奇怪吗?Look for lines that are too long to read easily, awkward line breaks and similar problems, and make the necessary changes.寻找的线,这是太长时间看书、笨拙回车符和类似的问题,并做出必要的改变。 2.2。Trust Only the Actual Text只相信实际文本 Could you design a website without text?你可以设计一个网站没有文本?No.没有。Websites depend on strong text and specific words.网站在于强壮的文本和特定的词语。 Unless your website is supposed to say “Lorem ipsum…,” dummy text is no substitute for the real thing—which means that finishing the design will have to wait until you get the proper text.除非你的网站应该说“Lorem ipsum…,“虚拟文本都不能代替真正的thing-which意味着完成设计将不得不等到你有适当的文本。Get it from your client as early in the process as possible so that you can synchronize the design and the text.能从你的客户尽早在过程可能的,所以,您可以同步的设计和文本。 3.3。Show a Clear Hierarchy显示一个明确的等级 Every website needs a well-developed hierarchy that indicates where to begin reading and how to proceed.每个网站迫切需要一个完整的层级,表明该从哪里开始阅读和如何进行。Type can provide that hierarchy—as long as you know the hierarchical order ahead of time.类型可以提供hierarchy-as。只要你知道等级秩序这个提前完成。By planning text size and typefaces well, you can turn text into headlines without having to rely on placement.通过策划文本大小和字体好,你可以把文本无需再依赖标题位置。 4.4。Attend to Both Macro- and Micro-Typography参加宏观——Micro-Typography Micro-typography is concerned with legibility (issues of letter spacing, etc.), which is vital when putting together a block of text; if it isn’t legible, there’s no point in proceeding.Micro-typography涉及易读性组织的信间距,等),放在一起是至关重要的,文本块,如果不是字迹清楚,没有必要进行。Macro-typography addresses larger issues of design.Macro-typography涉及到较大的问题的设计。Ignoring either facet of typography will be detrimental to your work.忽视或方面印刷术,万一你的工作。 5.5。Be Careful with Type Colors小心类型的颜色 Everyone has visited websites on which the text seems just a shade off of the background color, which invariably causes eye strain for readers.每个人都有访问网站的文本看起来是那么的影儿小康的背景颜色,总是为读者的眼部疲劳原因。 Make absolutely sure that the text of your design is a markedly different color than the background.保证你的设计文本的一种迥然不同的颜色比背景。Black and white work so well because they are in such drastic contrast, but other color combinations work well; for example, dark blue on light pink gets the job done.黑白运作得很好,因为他们是在这种极端的对比,但是其他的颜色组合的工作做好,例如,深蓝色的亮粉红色完成工作。 6.6。Get Serious about CSS认真对待CSS If your CSS is solid, then you’ll be able to change pages of your website seamlessly.如果你的CSS是坚固的,这样你��能改变页面你的网站无缝地结合起来。With CSS, you can have consistent type across all pages.利用CSS,你可以有一致性在所有类型的页面。Butt be careful: breaking consistency will highlight anomalous text.屁股小心:突破达成一致性,将突出异常文本。This can be used to your advantage, though, just as establishing and then breaking a grid can make for an effective design.这可以被用对你有利,虽然,就像建立,然后打破了网格可以形成一种有效的设计。In web typography, font consistency can be a simple matter of CSS.网络印刷术、字体一致性可以是一个简单的样式表。 7.7。Plan for Your Text你的文本 Many designers lay text out in 10-point or even smaller, and most users are comfortable with this.许多设计师躺在10%的文本或者甚至更小,多数用户感到舒服。But your text and your design need to be able to adapt to browsers that are set to display enlarged type.但你的文本和你的设计需要能够去适应浏览器显示放大的类型。 Browser size can vary dramatically and move text to unexpected locations.浏览器的大小差别巨大而移动文本意想不到的位置。If bumping the size up by a point size creates problems, then aging users are going to move on to the next website in a hurry.如果冲撞着规模,由点的大小会造成一些问题,然后老化用户们将移到下一个网站在赶时间。Having to scroll endlessly to the side will have similar results.不必滚动不休的阵营都有类似的结果。 8.8。Use Type as Art艺术利用类型 Stop thinking of typography simply as headlines and body copy, and start thinking of it as a design element.停止思考简单的字体标题和主体部分,并开始认为它的设计元素。Typefaces are meticulously designed, and thus each possesses an aesthetic; consider them assets in your design arsenal.字体均经精心的设计,这样每个具有美学,认为他们资产在您的设计阿森纳。If you want to create a type-centric design, incorporate attractive type as the focal point.如果你想创建一个type-centric设计,将有吸引力的类型的焦点。 Keep in mind that you’re not confined by the structure of existing fonts.记住你不受结构存在的字体。Expand on the font shapes to suit your needs: add swirls, texture, blotches, spats or anything else you can think of to spice up the type’s look.扩大字体的形状,适合你的需要:加螺旋形、质地、斑,体育或是其他任何你能想到的类型气氛的神色。 9.9。Favor Sans Serif忙无衬 Sans-serif fonts are almost always the best bet for the web, especially fonts like Verdana, which were designed for display on a computer screen.无衬线字体几乎总是的最佳人选,特别是网上Verdana字型相似,被设计为显示在计算机屏幕上。Serif fonts are more likely to display poorly by becoming blurry or even pixelated.细体字型更有可能显示贫穷地被成为模糊甚至失常。 Avoiding serifs entirely is not possible, of course, but for large blocks of text, use a font without serifs to guarantee readability.避免serifs完全是不可能的,当然,但对于大宗使用一个字体的文本,没有serifs保证可读性。 Examples of Typography in Web Design印刷术的例子网站设计能力 Typography is critical to visual communication, as we know from brochures, ads, flyers and other marketing materials.印刷术是至关重要的视觉传达,因为我们知道通过旅游手册、广告、单张营销材料。The evolution of CSS, and the use of Sprites and browser-side font-rendering technologies, has made type an important aspect of web design.CSS的演变,使用精灵们和browser-side font-rendering技术,使类型网页设计的一个重要方面。 On the web and in any other medium, type should be eye-catching and easy to read.网络上和在其他媒介、类型应该醒目,容易辨识。Text should be able to stand alone or enhance images.文本应该能够独立或增强的图像。Bold text can be used for emphasis粗体文本可以用于强调. You can bold a few words or phrases in a paragraph to facilitate scanning (as in the image above).你可以大胆些单词和词组在一段便于扫描(如上图)。Readers’ eyes will jump to the text that stands out, so choose your words carefully.读者的目光也跳文本的突出的,所以选择你的言词。 A lot of bloggers emphasize text at the beginning and in the middle of every paragraph or two.很多人在开始和突出文本中每个一两段。This doesn’t guarantee that every reader will delve deeply into the content, but it increases the odds that a majority of it will be read.这并不保证每位读者会深深发掘的,也增加了大部分的机率将读。Don’t go on a spree and make too much text bold, because content will become difficult to read and comprehend.别去外出狂饮作乐,犯了很多的文字大胆,因为内容非常难于阅读和理解。 Bold Text in Web Design粗体文本网站设计能力 Amazee LabsAmazee实验室 Official Link官方联系 CarsonifiedCarsonified Official Link官方联系 nDesign StudionDesign工作室 Official Link官方联系 Jeroen HomanJeroen Homan Official Link官方联系 MadeMyDayMadeMyDay Official Link官方联系 DesignWiseDesignWise Official Link官方联系 d10studiod10studio Official Link官方联系 Creative Type-Centric Designs创造性的Type-Centric设计 Below is a collection of beautiful, creative type-centric designs.以下是一家集美丽的、创造性的type-centric设计。Check them out and expand your horizons a little.检查他们并且开拓视野一点。 Start Your Own Studio开始你自己的工作室 Official Link官方联系 Type Treat类型治疗 Official Link官方联系 Wireless无线 Official Link官方联系 MORE更多 Official Link官方联系 Steampunk TypographySteampunk印刷术 Official Link官方联系 Mask of Sorrow悲伤的面具 Official Link官方联系 Typo-graphic DopeTypo-graphic涂料 Official Link官方联系 Save Australia拯救澳大利亚 Official Link官方联系 Free Style自由泳 Official Link官方联系 Conclusion结论 Clearly, typography is of great value to web design.显然,字体是很有价值的网页设计。Learning basic typography isn’t difficult, and being able to use type creatively will enhance the quality of your designs.教育的基本印刷术并不困难,并且能够利用类型的质量创造性地将提高你的设计。In fact, understanding typography will help you understand structure in terms of page elements, color and use of space, too.事实上,理解印刷术将帮助您了解结构从页面元件、颜色和利用空间,也是。
/
本文档为【网页中的字体】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索