【word】 四川方言对使用者语音方面的影响
四川方言对使用者语音方面的影响
祜科论坛
四川方言对使用者语音方面的影响
游洪南1,2王霞’?3
(1江西农业大学外语系江西南昌3300452西南交通大学外国语学院四川成都610031
3桂林工学院外语系广西桂林541004)
摘要:本文通过分析四川方言的发音特点,讨论了该方言对该地区人们说普通话和学习英语语音方面的影响,以求对说普通话和
英语语音学习有所启示.
关键词:方言普通话英语语音发音
方言(dialect)是一种语言变体,它在有些单词,语法或发
音上不同于同一形式的其他语言.四Ji『话是在西南地区有很大的
影响的地区方言,属于汉语北方方言西南官话的一个分支,语
音,词汇,语法等和普通话有很大的一致性,也有自己不同的特
点,而以语音方面的差异最大.四Ji『话语音系统共有2O个声母,
36个韵母,4个声调,还有韵母的儿化现象.而普通话语音系统
声母共22个,韵母39个,4个声调.
一
,声母
先说声母.四Ji『所有地区都分不清普通话声母rl与声母l的字
音.他们发声母rl时常常不是纯粹的鼻音,听起来带有l的色彩.
这是因为发rl时,口腔没有完全封闭,有气流从舌头两侧或一侧
透出.受方音影响,边音声母l的发音容易带有鼻化音的色彩,这
主要是由于软腭提升不够,有气息从鼻腔残漏所致.四川人的这
点方音特点被他们不经意中带入了他们的普通话和英语当中.例
如,”南”(rldr1)和”蓝”(1dr1).’’恼怒”(na0rln)和”老
路”(1a0ln),四川人读出来几乎没有什么不同.更有趣的例
子是我有个朋友,她每次说”女人”(rlar6r1)”男人”(ndn
r6r1)时,都说成”lar6rl…’ldrlr6rl”,一不小心就被
我理解成了”驴人…’懒人”.而在英语中,也有类似的方音迁移.
例如g与Lag,light与night,like与hike,他们也是经常读混的.
四Ji『大多数地区没有声母zh,ch,sh,r,将zh,ch,sh声母的
音普遍念成z,c,s作声母,将舌尖后,浊擦音r念成舌尖前,浊
擦音[z】.例如,”周”(zh6u)”邹’’(z6u)都念成z6u,”推迟”(tni
ehf)和”推辞”(tnicf)都念成tnicf,”诗人”(shi
r6r1)”私人”(siren)都念成siz6rl.所以,很多四川人
也将相同的习惯带入英语,象”right,risk,rice”这样的[r]卷舌音
他们也卷不到位.
唇齿音声母f与舌根音声母h同韵母U构成的字音,四Ji『人也
难以分清.例如”胡”(h6)与”扶”(fd),”呼”(hd)与”夫”
(fd),”虎”(h讧)与”斧”(f讧),一般均被他们念作f作声母.
如果哪天我们听到有四Ji『人说”某某(fd)死了”,我们可得斟酌
斟酌,弄清楚到底是”发”死了,还是”花”死了.声母f与声
母h的混淆,对四Ji『人发英语中的Iflib1的影响不大.因为英文中
[h】跟[u】或[u:】相拼的词并不多,而且作为外语,我们的英语发音还
是很受启蒙老师的影响.英文单词”who”fhu:】,我们的中小学英语
教师还是读得很准的,不会贸然将其读成[fu:】然后去误人子弟.
二,韵母
再说韵母.四Ji『所以地区,都没有后鼻音韵母ing,也基本上
没有后鼻音韵母eng.ing的字音,四Ji『普遍念成in作韵母,”英明”
(Yingmfng)念作Yirlmfrl,”评定”(Pfngd1ng)念成
Pfnd1n,”鲸鱼”(jingY丘)与”金鱼”OirlY丘)念成
同音,而eng的字音,四川普遍念成en或ong作韵母,如”正式”
(zhengsh1),人生(It”6rlsheng),成就(eh6ngjin)
被读成”阵势’z}Ierlsh1)”人参”(r6rlshen)”陈旧”(oh6rliin).
同理,英文中的后鼻音1日l他们也是读不到位.在发1日l音时,舌
后部接触软腭,这样的发音对四川人来说是陌生的.比如”Ensh”
120现代企业教育M0DERNENTERPRlSE
Dgli”ink”?iDkD中的ll就会被他们读成lnl.特别注意的是,
可能正确念”English”,”ink”还不太难,因为英语启蒙老师可能
能起到很好的潜移默化的作用.但要他们正确念音标l11l,他们
一
般只是对lnl音依葫芦画瓢,很难说出起所以然来.四Ji『话没有
单韵母e.普通话韵母为e的字音在四Ji『,或者将韵母念成e,实
际发音比e的舌为略高,开口读略小;或者念成0或音值接近0
的韵母.例如,”各位”的”各”(ge),凶恶的”恶”(e),郫
县将其韵母念成e,成都人念作0作韵母.四ji『话单韵母e的缺
失导致他们读国际音标[a】不到位,往往以[i睐替代.比如,question
rkwest』an】中音节[t』an]常被他们读成[tn】,让人听的怪怪
的,而且难以纠正.而准确地发出长音[a:】对他们就更困难了,
“rl”[go:1]常被他们替换成fgau】.
四Ji『话还有韵母儿化的现象.”儿化”是指在音节的末尾附
加上一个卷舌的动作,是其音节韵母带上卷舌音的色彩.因此,
四Ji『人读普通话的儿化音没有困难,他们常常会说”好玩…’冰
棍”说成”ha0Wdrlr”“binggnnr”.四JI『的这种方言特
点给四Ji『人发英语[a:(r)]提供了便利.英语中ir,or,ur等字母组合在
美式发音中发为[a:(r)],即在发[a:】之后,紧伴随舌尖向上颚后部卷
曲,所以在bird,eager,tutor等单词中都伴随这样的动作.上文我们
分析了四川人发la:l不太到位,但la:l之后伴随类似中文儿化口
音,对他们却是便利,毕竟不是纯粹的la:l音.四川人在发[a:(r)】
上,相对确实比其他省份居民有优势,发音更到位.当然,象ar
字母组合的美式发音[a:r】对他们而言也是丝毫不困难,象不
“bark…’park”这样的单词他们读来都很清晰,甚至有些异域风味.
三,结束语
这里仅说明四ji『话中比较明显的语音方面的特点.至于其词
汇,语法上的特点,本文暂不讨论.和普通话一样,四ji『话也有
声调.声调不同,词义不同.在汉语词中,其辨义作用的是声调
而不是重音.因此,中国学生对声调很敏感,对重音却往往很少
留意,这种母语习惯迁移到英语的发音里,常
现为读多音节词
是重轻对比不明显;更经常的表现是重音错位.如把e,eonomy读
成eco’rlomy,I’ou,tine读成,routine等等.
任何语言或方言都有自己的语音系统,方言区的人说普通话
和英语都不可避免的要受其方言语音系统的影响.本文仅以四Ji『
话为例作了分析,自然不够全面,挂一漏万,但也算是笔者多年
英语学习的一点心得吧.
参考文献:
【1】四川省语言文字工作委员会办公室,2003,《普通话水平
测试训练教程》,成都:电子科技大学出版社
【2】袁毓林,1992《中国现代语言学的开拓和发展II赵元
任语言学论文选》,北京:清华大学出版社
【3】(英)理查兹(P.ichardscJ,),2ooo,《朗文语言教学及应
用语言学辞典》,北京:外语教学与研究出版社
【4】王福祥,1992,《对比语言学论文集》,北京:外语教学
与研究出版社
【5】林焘,王理嘉,1992,《语音学教程》,北京:北京大学
出版社口
EDUCATlON