为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

浅谈对“儿童相见不相识,笑问客从何处来”的理解.doc

2017-09-07 3页 doc 13KB 6阅读

用户头像

is_591137

暂无简介

举报
浅谈对“儿童相见不相识,笑问客从何处来”的理解.doc宁波大学答题纸 (20 —20 学年第 学期) 课号: 课程名称: 唐诗研究 改卷教师: 学号: 姓 名: 姚潮龙 得 分: 浅谈“儿童相见不相识,笑问客从何处来” 回乡偶书 贺知章 少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。 凡读唐诗者,此诗乃必读之篇目。究内容,早已被千人所释,万人所注,其大意无非是诗人年少离家老大回归,却换得吾识故里,故里不识吾之无奈状况。一句一读中,前后对照,字字道出人生易老,句句描刻世事沧桑,读来想必使人生感慨之共鸣;探结构,一二尚属平平,三四却峰回路转...
浅谈对“儿童相见不相识,笑问客从何处来”的理解.doc
宁波大学答题纸 (20 —20 学年第 学期) 课号: 课程名称: 唐诗研究 改卷教师: 学号: 姓 名: 姚潮龙 得 分: 浅谈“儿童相见不相识,笑问客从何处来” 回乡偶 贺知章 少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。 凡读唐诗者,此诗乃必读之篇目。究内容,早已被千人所释,万人所注,其大意无非是诗人年少离家老大回归,却换得吾识故里,故里不识吾之无奈状况。一句一读中,前后对照,字字道出人生易老,句句描刻世事沧桑,读来想必使人生感慨之共鸣;探结构,一二尚属平平,三四却峰回路转,另出境界。其妙哉,在背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借笑字腾欢乐场面;虽为写己,却从儿童角度一面翻出。故而,称之为点睛亦是情理,但余有问,非疑后两句之作用,亦非其遣词造意,而独独对意义呈不同之见地。众所周知,千百年来,后世之人理解,惊现雷同,大有已成定局不可更改之势,不约而同译注为,“故里小孩不识得归乡诗人,以笑问客来处”,既囊诗人久客伤老之情,又含生活之情趣,小孩天真活泼之态跃然于眼。但愚以为,观全诗之意旨,此理解尚可,却未必最佳,何以见得,且待一二。 赏后两句,析其结构,显然易得,“儿童”既为“相见不相识”之主语,亦是“笑问客从何处来”之行为主体,故争论之点集中于“儿童”二字。此处“儿童”果真“小孩少年”之意哉,未必。“儿童”确含“少年”之意,但却不仅限于此。试想,儿童本不识诗人,何以说“相见”,概“相见”,其动作行为发出者为相见双方,非单方之所为;而相,则为相互,彼此间之意。或曰,相亦非必定相互,据《说文解字》载,其可作代词之用,于此处,可为自代,称诗人其自身,故,应是儿童见到吾却不识得吾。细细想来,自有一番道理在其中,但愚仍有另外见地。愚认为,类“相”可引出二解释,“儿童”也可如此:“儿童”非彼“儿童”,或许是指诗人幼时之玩伴。因而,全诗焦点存于“相”、“儿童”两点,以数学排列组合的手法,分类讨论之。 一,儿童为孩子少年之意,相为互相彼此之意,照应之前叙述,儿童不识人,何以谈相见,此并非于情理之中,常规之内,但不解于人的是,此种理解却为大众普遍接受,流行百年,几世以来,竟无人加以疑问乎,若为真相,岂不悲哉,哀哉~ 二,儿童仍遵上意,相则调整为指代自称,具体应吾之意。儿童见吾不识吾。咋眼一看,因不识吾,故有笑问何来,于情理,于逻辑,并无差池瑕疵。但观全诗之旨意,在于借归乡之遇抒世事易变,沧海桑田之叹。若遵此解释,诗句尤显平淡无奇,贯穿诗对比手法殆尽,其应传达之旨意也未尽情显现。为何,不识便问,乃人之常情,不足为怪;或隐藏另意味,不识吾者问吾何处来,而识吾者未必如此。 三,儿童改为诗人幼时之玩伴,相为互相彼此之意,则,吾与幼时玩伴见到了面却互相识不得,甚者,幼时玩伴问吾何处来。而之所以得知询问者乃幼时之玩伴,概因事后互道姓名互忆旧事,方知眼前人之关系。此理解突破点有二:一为历经岁月洗礼,人面已易,吾与幼时玩伴双双辨不清彼此,点出人生易老,岁月易变之沧桑感叹,但这感叹,并非独存与诗人,而是双方共享,共担当,如一糕点两人分。二为承接前句,因 宁波大学答题纸 (20 —20 学年第 学期) 课号: 课程名称: 唐诗研究 改卷教师: 学号: 姓 名: 姚潮龙 得 分: 不识吾而问吾,毫无新鲜之感。由此亦可见,该理解侧重于第三句,抑或第三句呈现本应两句起到之效果,而原关键之第四句悲剧性沦为点缀充实字数之用途。但胜于一二之解释。 四,儿童之意不改,相意改,则,幼时玩伴见到吾却不识得吾,还笑问吾之来处。至少,该解释包囊了两层意味。一吾识得幼时玩伴,幼时玩伴却不识吾。概因吾在外时间长久,形容大变,与幼时之模样已截然不同,而幼时玩伴变化并未大变,对比之中凸显吾经历岁月之不同与艰辛;抑或,吾与幼时玩伴容颜均已变化,其不识得吾乃正常之情理,而吾仍识得其面容,乃因自离家之日起,吾无时无刻不挂念故里人,故里物,故里情,故里事,相伴一生,难以忘怀。足以显示,吾思乡之心切,回归之心急。二幼时玩伴不仅不识得吾,还问吾何处来,虽亦在情理之中,但于吾心,则是感慨备至,同时,暗示幼时玩伴确实不识吾,第四句更进一步补充第三句所阐释之意。而一笑字,本是欢乐之场面,却写伤老之情怀,对比之间,更为悲切。 综上所述,愚窃以为,把儿童译为幼时玩伴,相译为我,即自称更合诗文之旨意。论情感,连幼时玩伴都不识得自己,以表明离乡时间之久,思乡之切,亦凸诗人感慨人生岁月;论结构,如此解释,回应“少小离家”之无奈,表达“老大归”之喜悦。而其余者,亦能表达诗人之感慨,但或多或少并不完全,部分缺憾。同时,借此理解,愚深切感受,苏子之语,横看成岭侧成峰,远近高低各不同。足以可见,诗文解释并非仅限一种,殊不知常识之中亦有瑕疵,故亦不能亦步亦趋人云我云,研究学习诗文者不得不独立思考,以求到达之真理所在。
/
本文档为【浅谈对“儿童相见不相识,笑问客从何处来”的理解.doc】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索