法语联诵规则
在同一节奏组中,如果前一词以不发音的辅音字母结尾,后一词以元音字母开始时,前一词的不发音的词末辅音字母与后面的元音合读,组成一个音节,这种现象叫做联诵。
A: 联诵基本原则是同一节奏组里的才能连音或联诵,并且有时发音上有些变化。
B :节奏组的划分:
a: 辅助词+有关实词
b. 固定词组或习惯用语
c. 定语+被修饰成分
d. 被修饰成分+单音节词定语
C:联诵的规则:
a. 在人称代词和动词之间
b. 在限定词+(形容词)+名词之间
c. 在动词être之后
d. 在副词和它修饰的形容词间
e. 在介词和它后面的词之间
f. 连词quand和他后面的词
g. 在复合名词中
h. 在一些常用的
达方式中
以下情况必须联诵:
1. 代词主语一定要和后面的变位动词联诵;
2. 动词后紧连着与之相关的介词及介词短语时一定要联诵,比如:habite à....
3. y, en 前置时要和其前的代词主语联诵;
4. 数字的18,28,38;21,31,41。。。。等要联诵
5. 短语中的s等音要与后面的词联诵,如:plus en plus...
6. 鼻化元音在联诵中的变化,基本原则是在给鼻化音之后加[n]。-on, -ain, ein, yen结尾的形容词有联诵时,失去原来的鼻化元音。
可连可不连的自由联诵:
1. 复数名词和后面的形容词,有时为了强调数的区别,可以联诵
2. et以成对名词出现,可以和其前面单词联诵
3. 副词和后面的修饰成分
4. mais和其后成分
5. 动词或助动词和其后成分
6.形容词性的物主代词及前置形容词要联诵
7.pour等r音结尾的可连可不连
一定不能连的:
1.连词et不能和后面的词联诵但可以和前面连,但数字中必须连,如21
2.名词主语不能和后面的动词连
D: 禁止联诵的情况
基本原则是不属于同一节奏组的单词可以不联诵:
a. 在作主语的名词和动词间
b. 主语是代词的主谓倒装的疑问句中,倒装之后的主语人称代词和其后的成分不能联诵
c. 连词et 一般禁止和前,后的单词联诵,数字中可以和单词连音或联诵
d. 嘘音h禁止联诵
节奏组内联诵规则
在两个节奏组之间不能有联诵。此外,节奏组内部也有不能联诵的情况。其主要情况如下: 1,以嘘音h开头的词不能与其前面的词联诵,如:
les | héros (英雄们)如果联诵,音同les zéros,变成零蛋们了。
la | hauteur (高度)如果联诵,音同l’auteur 变成作家了
dans | huit jours
嘘音h的作用就是为了不搞错音,而不能与前面的限定词联诵。
2,oui, onze, onzième等此不能与他们前面的词联诵,如:
mais | oui
le | oui et le non (是与非)
un enfant de | onze ans(一个十一岁的小孩)
le | onzième jours(第十一天)
3,et不能与其后面的此联诵,如:
un permis de conduire et | une carte d’identité
Marie et | Anne 这是两个名字,et 如果和Anne联诵,成“大呐”,就不知道是谁了。
4,主语与动词倒置时,主语不能与其后面的词联诵。例如:
sont-ils | étudiants?
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样Hélène伊莲娜j'ai mes joies, mes peines我有我的欢乐和痛苦elles font ma vie这就是我的生活comme la votre就像您的一样je voudrais trouver l'amour 我在找寻我的爱情simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情Hélène, je m'appelle H élène伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样Hélène伊莲娜si mes nuits sont pleines 如果每夜de reves de poemes都能有诗歌和美梦相伴je n'ai rien d'autres我会别无所求je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情Et même Si j'ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片Personne Ne m'attend le soir (可是)夜里却没有人在等我Quand je rentre tard当我晚归的时候Personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉Lorsque s'eteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情
simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情Et même quand àla télévous me regardez就算你们在电视上看到的我sourire et chanter 欢歌笑语personne ne m'attends le soir(可是)夜里却没有人在等我quand je rentre tard当我晚归的时候personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉lorsque s'éteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜je suis une fille我是一个女孩comme les autres就像其他女孩一样Hélène 伊莲娜Et toutes mes peines trouveront l'oubli Un jour ou l'autre总有一天,我会忘却所有的伤痛quand je trouverais l'amour什么时候我才能找到我的爱情……quand je trouverais l'amour
联诵有一定的规定,不能胡搭乱搭,并且发音上有些变化。
f读[v]如:neuf heures [noe-voer]
t d 读[t] 如:un grand homme [gra-t)m]
z s x 读做[z]
g 读[k]
联诵的规则:
1.在人称代词和动词之间:
ILs entrent [il zatr] (a上有个小辫,读昂音的那个)
2.在限定词和名词(或形容词)之间:
Mes enfants [mezafa](a两个a上都有小辫)
3.在形容词和名词前:
un grand homme
4.在动词etre之后:
Ils sont arrives.
5.在副动词和它修饰的形容词间:
c'est tres important.
6.在介词和他后面的词之间:
Elle est chez elle.
7.连词quand和他后面的词:
Quand il a arrivera....
8.在复合名词中:
Les Etats-Unis
在一些常用的表达方式中:
Tout a l'heure
Mot a mot
Comment allez-vous?
deux langues etrangeres 联诵
ils apprennent aussi le francais. ils apprennent s和a联诵S变Z, t 和aussi不联诵je suis en premiere annee. 不联诵
le francais est difficile. 不联诵