Aapaqyh研究生毕业证书翻译模板Aapaqyh研究生毕业证书翻译模板
生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。
,,泰戈尔
毕业证书中文原件扫描件
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Master’s Diploma
× × ×, male/female, born on × × ×, was a graduate student majoring in × × × from × × to ×...
Aapaqyh研究生毕业证书翻译
生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我
现的形式表现出来。
,,泰戈尔
毕业证书中文原件扫描件
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Master’s Diploma
× × ×, male/female, born on × × ×, was a graduate student majoring in × × × from × × to × ×. The length of the program is × years. Having completed all the courses
required by the Graduate School and passed all the prescribed examinations thereof and successfully defended his/her graduation thesis, he/she has been awarded this diploma.
Date:
President:
Beijing University of Posts and Telecommunications No.
毕业证书中文原件扫描件
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Doctor’s Diploma
× × ×, male/female, born on × × ×, was a doctoral graduate student majoring in ×
× × from × × to × ×. The length of the program is × years. Having completed all the courses required by the Graduate School and passed all the prescribed examinations and
successfully defended his/her dissertation, he /she has been awarded this diploma.
Date:
President:
Beijing University of Posts and Telecommunications No.
本文档为【Aapaqyh研究生毕业证书翻译模板】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。