使动用法与意动用法
使动用法 ?动词的使动用法?形容词的使动用法?名词的使动用法
翻译: 使……怎么样
一般句子,主语为施动者,宾语为承受者。,动作由主语发出, 如:吴广素爱人。
使动用法,是主语使宾语发生某个动作。(动作由宾语发出,动作与宾语有关)
如:项伯杀人~臣活之。
现代汉语:晋侯让赵盾喝酒。
古汉语的是动用法:晋侯饮赵盾。
(一)动词的使用用法
“主语使宾语发生某个动作” (动作由宾语发出) 1、常是不及物动词。(不及物动词带宾语的话就是使动用法) 【坐、站、走、来、活、生、亡……】
项伯杀人~臣活之。译:使……活
吞二周而亡诸侯。译:使……亡
远人不服~则修文德以来之。译:使……来
(2)及物动词
沛公旦日从百余骑来见项王。译:使……跟从
序八州而朝同列 译:使动用法~使……朝拜
燕赵韩魏闻之~皆朝于齐 译:一般动词~朝拜
翻译下面的句子:
,1,子谓生死而肉骨也。,《左传〃襄公二十二年》, 译文:先生真是让死人复生、叫白骨长肉的人。 ,2,曹军方连船舰~可烧而走也。,《赤壁之战》, 译文:曹操的军队正把战船连接在一起~可以用火烧船来使,他,败逃。
,3,尝人~人死,食狗~狗死。《吕氏春秋》
译文:使人尝那食品~人便死掉,使狗吃那食品~狗便死掉。
(二)形容词的使动用法
表示使宾语具有某种性质或状态。 (动作与宾语相关) 春风又绿江南岸。译:使……绿~或译为吹绿
今媪尊长安君之位。译:使……尊
臣闻求木之长者~必固其根本。译:使……固
能富贵将军者~上也。译:使……富贵
翻译句子:
古之善为道者~非以明民~将以愚之。,《老子》,
译文:古代善于行道的人~不是用道去使老百姓聪明~而是用道使他们愚蠢。
(三)名词的使动用法
表示主语使宾语成为这个名词表示的人或事物。(动作与宾语相关)
先生之恩~生死而肉骨也。译:使……复活~使……长肉 齐威王欲将孙膑。译:使……为将领
公若曰:“尔欲吴王我乎” 译:使……成为吴王一样的人 翻译句子:
,,,故王不如东苏子~秦必疑齐而不信苏子矣,《史记〃苏秦列传》, 译文:所以~大王不如使苏秦往东方去~那么秦国就一定怀疑齐国并且不相信苏秦了。
,,,膏泽斯民。,《答司马谏议
》,
译文:使这些百姓得到好处。
意动用法 ? 名词的意动?形容词的意动
翻译格式:
,1,“认为,觉得,……怎么样”
,2,“把……当作……看待”
,3,“对……感到怎么样”
主语主观上认为宾语具有了谓语的性质特点。即:表示主语认为宾语“怎么样”,或
表示主语把宾语当作“谁”或“什么”的一种用法。 例如:一人横行天下~武王耻之。
耻:以……为耻。
,译文:纣王一个人在天下横行霸道~武王认为这是羞耻。,
(一)名词的意动用法
表示把宾语当作某种人或事物。
粪土当年万户侯。译:把……当作粪土一样
孟尝君客我。译:把……当作客人一样
以先国家之急而后私仇也。译:以……为先~以……为后 邑人奇之~稍稍宾客其父。译:把……当作客人对待
(二)形容词的意动用法
表示认为宾语具有某种人性质、状态。
成以其小~劣之。译:认为……不好
且庸人尚羞之~况于将相乎,译:以……为羞~对……感到羞耻 邑人奇之~稍稍宾客其父。译:认为……奇特
使动用法VS意动用法 使动:在客观上使宾语产生变化或造成某种结果。 ,大木,匠人斫而小之。[客观上使大木变小了]
意动:主观意念的感觉,只是主观上觉得(认为)宾语怎样了。 孔子登泰山而小天下。[“天下变小了”只是主观感受]