为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

商业发票

2017-09-27 14页 doc 133KB 384阅读

用户头像

is_314871

暂无简介

举报
商业发票商业发票 TO托收方式下填写买方的名称 地址 (名称与地址不应同行放置) NO:发票号码根据实际情况自行编制 DATE:早于开证日期不迟于信用证议付有效期 L/C NO:信用证号码 S/C NO:合同号码应与信用证上列明的一致 FROM装运港                                    TO目的港 MARKS&NOS DESCRIPPTIONS OF GOODS KIND&NUMBER OF PACKAGE QUANTITY UNIT...
商业发票
商业发票 TO托收方式下填写买方的名称 地址 (名称与地址不应同行放置) NO:发票号码根据实际情况自行编制 DATE:早于开证日期不迟于信用证议付有效期 L/C NO:信用证号码 S/C NO:合同号码应与信用证上列明的一致 FROM装运港                                    TO目的港 MARKS&NOS DESCRIpptIONS OF GOODS KIND&NUMBER OF PACKAGE QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT 按信用证或合同规定填写并与托运单、提单等单据保持严格一致或者N/M无唛头 一般包括货物名称数量单价贸易术语包装等项目 实际装运的数量 完整的单价由计价货币、计量单位、单位金额、价格术语四个部分组成 数量*单价 总金额一般要有大小写,大小写金额应相等发票总金额一般不应超过信用证金额 TOTAL:SAY……ONLY 声明文句:信用证要求特别加列船名、原产地、进口许可证号码等声明文句的制单时须一一详列。常用的声明字句有: 1 证明所到货物与合同或订单所列货物相符 2 证明原产地 3 证明不装载于或停靠限制的船只或港口 4 证明货真价实 5 证明已经航邮有关单据 公司名称 出单人签名 盖章 装箱单缮制 PACKING LIST TO 买方(进口商公司名称、地址) NO :一般填发票号 DATE 一般与发票日期相同 FROM 装运港 TO目的港 SHIPPING MARKS 须与发票、信用证 及实物印刷完全一致如无唛头填N/M S/C NO L/C NO C/NOS NOS&KINDS OF PKGS 数量及包装数 ITEM QTY G.W. N.W. MEAS (M3) 1— 数量按商品的正常计量单位填写,包装填写最大包装种类和件数 与发票中所描货物一致 按商品的正常计量单位填写 毛重以千克为单位 净重以千克为单位 立方米为单位且保留三位小数 TTL:大包装数量总额 数量总额 毛重总额 净重总额 体积总额 TOTAL:SAY 大包装数量大写+ONLY PACKING IN …… 自由处理区添加附加条款内容                                                         签名签章                                           (出口公司名称及法定代签名) 运输单据缮制 Shipper 托运人一般是合同的卖方 信用证方式下:一般填写信用证受益人的名称;托收方式下:以托收的委托人为托运人 B/L NO:由承运人或代理人提供 CONSIGNEE(1)记名式收货人 (2)不记名式收货人(3)指示性收货人 指示性收货人又可分为不记名指示式(TO ORDER)和记名指示式(TO ORDER OF )两种 1 TO ORDER OF :凭指示或称空白抬头,常见信用证条款为FULL SET OF B/L MADE OUT TO OUR ORDER 则收货人栏填写TO ORDER 2 TO ORDER OF 凭XXX指示,常见的有三种表达 a. 凭开证行指示。常见的信用证条款为:FULL SET OF B/L MADE OUT  TO ORDER  ,ORDER指开证行 b. 凭开证申请人指示。常见信用证条款为B/L ISSUED TO ORDER OF APPLICANT c. 凭托运人指示常见信用证条款为FULL SET OF B/L MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER NOTIFY PARTY被通知人 在信用证前提下该栏必须严格按照信用证要求填写。若没有规定被通知人,则将L/C的开证申请人名称地址填入副本提单的这一栏中。找NOTIFY PLACE OF RECEIPT收货地点 货物若需转运则填写收货的港口名称若货物不需转运此栏空白不填 PRE-CARRIAGE BY前段运输 若货物须转运填写第一程船的船名若不需要转运则此栏空白不填 VESSEL VOY船名航次 若货物须转运填写第二程船3的船名航次;若不需转运则填写该批货物实际所装运的船名和航次号 PORT OF LOADING 装运港(如货物需转运填写转运港的名称) PORTOF DISCHARGE 填目的港 FINAL DESTINATION最终目的地 若最终目的地是目的港则则此栏空白 CONTAINER,SEAL NO OR MARKS &NOS集装箱箱号封号唛头 若无唛头则写N/M NUMBER &KIND OF PACKAGES 填写装入集装箱内货物的外包装件数或集装箱个数,分别用罗马数字小写和英文大写数字表示 (1)包装件数(No. and Kind of Package)     (1)对于包装货物,本栏应注包装数量和单位,例如100CARTONS和SAY ONE HUNDRED CARTONS ONLY    (2)如是散装货,例如煤炭、原油等,此栏应加In bulk,数量无须加大写。     (3)如是裸装货物,应加件数,如一台机器或一辆汽车等,填1unit,100头猪则应填100HEADS并在大写栏内加大写数量。     (4)如是集装箱装运,由托运人装箱的整箱货可只注集装箱数量,如2containers等。只要海关已对集装箱封箱,承运人对箱内的内容和数量不负责任,提单内应加注shipper's load &count(托运人装货并计数)。     如须注明集装箱内小件数量时,数量前应加said to contain.如2 CONTAINER(SAID TO CONTAIN 100CARTONS)     (5)如是托盘装运,此栏内应填托盘数量,同时用括号加注货物的包装件数,如5 pal1ets (60 cartons)。提单内还应加注shipper's load and count。     (6)如果是两种或多种包装,如5cartons,10 bales,12cases 等,件数栏内要逐项列明,同时下面应注合计数量,如上述包装数量可合计为27 packages,在大写栏内应加大写合计数量。     DESTINATION OF GOODS 严格按照信用证或发票上的货名和文字填具 G.W (KGS) 填报实际货物的毛重 一般以公斤为计量单位 MEASUREMENT(M3) 填写实际货物的体积 一般以立方米为计量单位小数点后保留三位小数 FREIGHT &CHARGES  当使用CIF 或CFR时应填写FREIGHT PREPAID 使用FOB时填写FREIGHT COLLECT EX.RATE PREPAID AT FREIGHT PAYABLE AT PLACE AND DATE OF ISSUE提单签发地点一般为装运港所在城市 提单签发日期一般为货物实际装运的时间,此时间不应迟于信用证或合同规定的最迟装运日期。已装船提单的签发日期视为装运日期 TOTAL PREPAID NUMBER OF ORIGINAL B/L 若信用证规定全套海运提单FULL SET OR COMPLETE SET B/L按惯例签发三分正本THREE SIGNED FOR OR BEHALF OF THE MASTER           AS AGENT 中保财产保险有限公司 The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd 发票号码 Invoice No. 投保货物发票的号码 保险单号次 Policy No. 保险公司的保险单号码 海 洋 货 物 运 输 保 险 单 MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人: Insured: 一般填出口商名称。若信用证要求保险单做成只是抬头即TO ORDER,则在保险人栏填:to order若信用证要求以特定方(如开证行或开证申请人)为被保险人,则该栏内填特定方的名称 中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。 This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon. 保险货物项目 Descriptions of Goods 包装      单位    数量 Packing      Unit    Quantity 保险金额 Amount Insured 允许用统称但不同类目的多种货物应注明不同类别的各自总称 包装货物填写最大包装件数;裸装货物要注明本身件数;煤炭石油等散装货要注明IN BULK ,然后填写净重;有包装但以重量计价,应该把包装重量(数量)与计价重量(数量)都注上 保险金额的加成百分比应严格按信用证或合同规定掌握。如未规定应按照CIF或CFR发票价格的110%投保。保险金额不用小数,出现小数时应采取“进一取整”的填法,所用币种应与发票一致。 承保险别Conditions严格按照信用证规定的险别投保,若无规定险别则投保最低责任险即平安险FPA COVERING RISKS 总保险金额: Total Amount Insured: U.S.DOLLARS ***********ONLY 保费 Premium AS arranged 载运输工具 运输工具的船名航次 开航日期 Slg. on or abt 应该按照B/L的签发日期填,还可以简单写作AS PER B/L 起运港 Form 装运港名称 目的港 To 目的港名称  中途需转船的应注明中转港如FROM NINGBO TO ROTTERDAM W/T HONKONG若提单上目的港为美国长滩来证投保至芝加哥则起讫地点应该填写FROM NINGBO TO LONGBEACH AND THENCE TO CHICAGO. 所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有    份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。 In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned here under. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in        original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.  赔款偿付地点 Claim payable at 严格按照信用证规定打制。若来证未规定则应打目的港;若信用证规定不止一个目的港或赔付地则应全部照打。有些信用证在偿付地点后注明偿付货币名称,应照办 日期 Date 填写保险单的日期,不应迟于提单签发日、货物发运日或接受监督日(发票后出运前) 1.Goods consigned from(Exporter's business name, address, country) 出口商名称详细地址包括街道名门牌号码 Reference No. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE           CERTIFICATE OF ORIGIN           (Combined declERLANDaration and certificate)                     FORM  A Issued in THE PEOPOE'S REPUBLIC OF CHINA                         (Country)                                 See Noted Overleaf 2.Goods consignee to (Cousignee's name, address,country) 收货人名称/地址 如最终收货人不明确则填发票抬头人或提单通知人若无明确地址填TO ORDER 3.Means of transport and route(as far as known) 运输方式出货日期 4.For official use 此栏空白由签证当局填写 参看一般原产地证 对输往内陆给惠国的商品如瑞士、奥地利,如系海运,都须经第三国海岸再转运至该国,填证时应注明:从XXX港口经转XXX港口抵达XXX给惠国。如ON NOV.6 2009 BY VESSEL FROM GUANGZHOU TO HAMBURG W/T HONGKONG IN TRANSIT TO SWITZERLAND 5.Item num ber 6.Mrks and num ber of Packages 7.Number and kind of packages;description of goods  包装数量和种类,商品的名称 参参看一般原产地证书 8.Origin  criterion (seeNotesoverleaf) 原产地 一般规定如下: (1)完全原产品,不含任何进口成分,出口到所以给惠国,填P (2)含有进口成分的产品,出口到欧盟、挪威、瑞士和日本,填W其后加上出口产品的HS税目号,如W42.02。 9.Gross weight or other quantity 个数 此栏应以商品的正常计量单位填写,如 只、件、双、台、打,以重量计算的则只填毛重,只有净重的填净重亦可,但要标上N.W. 10.Number and date of invoices 序号 如同批出口货物有不同品种,则按不同品种、发票号等分列1、2、3……以此类推。单项产品写1 唛头及包装号 参看一般原产地证书 发票号和日期 参看一般原产地证书 11.Certification签证当局的证明   It is hereby certified,on the basis of control carried out,      the dsclaration by the exporter is correct. 商检局盖印 ---------------------------------------------------------------------------- Place and date. signature and stamp of certifying authority    12.Declaration  by  the  exporter出口商声明 the undersigned hereby declares that the above detail and statements are correct that the goods were produce in____CHINA__ --------------------------------------------------------------------------   and that they comply with the original requirements sp ecified   for those goods in the Generaliderl System of Preferences for   goods exported to _进口国_______      我司盖印   --------------------------------------------------------------------------             (import  country )   --------------------------------------------------------------------------   Place and date,signature of authorized signatory    一般原产地证书 1.Goods consigned from:  (Exporter’s business name, address, country)  出口方的名称、详细地址及国家(地区),一般填卖方    Reference No.    Issued in …………….         (Country) 2. Goods consigned to:  (Consignee’s name, address, country)  最终收货人的名称、详细地址及国家(由于贸易需要信用证会规定单证收货人一栏留空。在这种情况下此栏应该加注TO WHOM IT MAY CONCERN或TO ORDER) 3.For Official use此栏留空  4. Means of transport and route:运输方式和路线   5. Item number: 1— 6. Marks and number of Packages: 运输标志和包装按照出口发票上所列填写完整  7. Number and kind of    packages/ description of goods:包装数量及种类要按具体单位填写,包装数量应在阿拉伯数字后加注英文表述。如:100箱彩电填写为100CARTONS (ONE HUNDRED CARTONS ONLY)OF COLOUR TV SET。如货物系散装,在商品名称后加注散装“inbulk”例如:1000公吨生铁,填写为1000M/T(ONE THOUSAND M/T ONLY)PIG IRON IN BULK)有时信用证要求在所有单证上加注合同号、信用证号码等,可加在此栏。本栏的末行要打上表示结束的符号(*****)以防添加内容       8.Origincriterion(see notes overleaf) 9. Gross weight or other quantity: 此栏应以商品正常计量单位填写如只、台双、件、打 等,以重量计算的则填毛重,只有净重的填净重亦可,但要标上N.W. 10. Number and date of invoices: 商业发票的号码和日期  11. Declaration by the exporter : The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct: that all the goods were produced in     ……………………………….          (Country) and that they comply with the origin requirements specified for these goods in the Asia-Pacific Trade Agreement for goods exported to    ……………………………….     (Importing Country)         ……………………………….     Place and date, signature of authorized     Signatory申报日期不得早于发票日期不得迟于装运日期  12. Certificate    It is hereby certified on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct.                   …………………………………     Place and date, signature and Stamp of     Certifying Authority                 BILL OF EXCHANGE   凭                                                                                                        信用证 Drawn under…………………………………………………………………L/C  NO. ……………. 日期 Dated……………………………………支取      Payable with interest  @   %   按   息   付款 号码                汇票金额                               上海 NO.…………. Exchange for                        Shanghai………………20……………… 见票………………………………日后(本汇票之正本未付)付交 At……………… sight of this SECOND of Exchange(First of Exchange being unpaid)Pay to the order of 金额 the sum of                                                                                                                                                                  此致: To……………………………………………………………… ……………………………………………………………… 跟单信用证票汇缮制 1. 出票根据(Drawn under) 填写开证行的全称与地址,开证行开出的信用证最终伴随所要求的单据成为凭以向买方(付款人)收款的书面证据。 2. 信用证号码(L/C NO.) 要求填写正确,但有时要求不填这一栏,出口公司在制单过程中也可以接受。 3. 开证日期(Date) 填写信用证开立日期,而不是汇票的出具日期。 4. 年息(Payable with interest  @   %  ) 由结汇银行填写,用以清算企业与银行间的利息费用 5. 汇票金额小写(Exchange for) USD xxx汇票金额一般不超过信用证金额,切这一栏金额为不包括佣金,即应填写净价。 常见英文货币缩写:美元USD    加元CAD  人民币CNY 英镑 GBP 瑞士法郎 CHF  港币 HKD  日元JPY  欧元EUR  澳元 AUD 6. 大写金额 (the sum of ) 由小写金额翻译而来,顶格书写 7. 号码(NO.) 填写本交易中的发票号码,同时汇票号码与发票号码是一致的,因此在检查单据时,可以互相核对。 8. 付款期限(At… sight) 汇票有即期和远期的分别 (1) 即期汇票(Sight Draft)。在汇票的出票人按要求向银行提交单据和汇票时,银行应立即付款。 填写时,使用XXX,-----,****等符号,或直接填写at sight即可,但不得空白不填。 (2) 远期汇票(Time Draft)。表明在将来的某个时间付款。 9. 收款人(Pay to the order of) 此处应为信用证履行中第一个接受货款的一方,一般为议付行,故此处填写议付行的名称和地址。根据信用证是否有过规定,选择公开议付还是限制议付。 中国主要银行名称。 中国银行            Bank of China 中国工商银行        Industrial & Commercial Bank of China 中国交通银行        Bank of Communication,China 中国农业银行        Agrilculture Bank of China    中国建设银行        China Construction Bank 10.汇票的交单日期 指受益人把汇票交给议付行的日期,由银行填写,交单日期不得超过信用证有效期。 11. 付款人 填写信用证开证行或其指定付款行为的付款人。 12. 出票人 习惯将出票人写在右下角,与付款人对应,一般由出口企业填写,包括公司全称和经办人的名字。 13. 汇票一般一式两份,在醒目位置印上,1,2或Original,Copy,任何一份生效则另外一份失效。 (二)托收汇票样例 BILL OF EXCHANGE   号码                                       汇票金额                                   上海 No…………….…………….  Exchange for                              Shanghai     20     见票…………….…………….  日后(本汇票之正本未付)付交 At……………. sight of this FIRST of Exchange(Second of Exchange being unpaid) pay to the order of…………….…………….…………….…………….…………….……………. 金额 the sum of                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             此致 To…………….……………………….…………….…. …………….…………….…………….……………. 托收汇票的缮制 填写方法大致与信用证支付的汇票类似,但有以下不同。 1. 出票根据,信用证号码和开征日期三栏 不需要填写,或 在’Drawn under’后的空格内打上For Collection,或 不缮制此三项 2. 在付款期限栏目中,填写 D/P AT SIGHT(付款交单)或 D/P XX days(XX天远期付款交单)= D/P at XX days after sight,或 D/A XX days (XX天承兑交单)    = D/A at 45 days after sight 3. 收款人项目中,填写托收行的名称。
/
本文档为【商业发票】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索