为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

星座符号十二星座画星座符号图

2017-09-29 9页 doc 26KB 92阅读

用户头像

is_594905

暂无简介

举报
星座符号十二星座画星座符号图星座符号十二星座画星座符号图 2011-05-01 星座符号十二星座画星座符号图符号十二画符号图矢量图画的画家 点这儿进入查看全文 2010虎年运道测算,走好运,发大财~ 话说十二生肖一是民间传说故事中的生肖排列。 汉族民间故事说:当年轩辕黄帝要选十二动物担任宫廷卫士,猫托老鼠报名,老鼠给忘了,结果猫没有选上,从此与鼠结下冤家。大象也来参加比赛,被老鼠钻 给赶跑了,其余的动物,原本推牛为首,老鼠却窜到牛违上,猪也跟着起哄,进鼻子, 于是老鼠排熬头,猪排最后。虎和龙不服,被封为山中之王和海中之王,排在鼠和牛的后面。兔...
星座符号十二星座画星座符号图
星座符号十二星座画星座符号图 2011-05-01 星座符号十二星座画星座符号图符号十二画符号图矢量图画的画家 点这儿进入查看全文 2010虎年运道测算,走好运,发大财~ 话说十二生肖一是民间传说故事中的生肖排列。 汉族民间故事说:当年轩辕黄帝要选十二动物担任宫廷卫士,猫托老鼠报名,老鼠给忘了,结果猫没有选上,从此与鼠结下冤家。大象也来参加比赛,被老鼠钻 给赶跑了,其余的动物,原本推牛为首,老鼠却窜到牛违上,猪也跟着起哄,进鼻子, 于是老鼠排熬头,猪排最后。虎和龙不服,被封为山中之王和海中之王,排在鼠和牛的后面。兔子又不服,和龙赛跑,结果排在了龙的前面。狗又不平,一气之下咬了兔子,为此被罚在了倒数第二。蛇、马、羊、猴、也颠末一番较量,一一排定了位置,最后形了鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、、狗、猪的顺序。传说故事虽不是对问题的科学诠释,但它却表现了们希望对十二生肖的选择做出诠释的愿望。 二是中国古代学者从古代昼夜十二时辰的角度解说地支和肖兽的配属关系。 黑天苟地,混沌一片,鼠,时近夜半之际出来动,将天地间的混沌状态咬出漏洞,"鼠咬天开",所以子属鼠。天开然后,接着要辟地,"地辟于丑",牛耕田,该是辟地之物,所以以丑属牛。寅时是生人之时,有生必有,置于地莫过于猛虎,寅,又有敬畏之义,所以寅属虎。卯日,为出之象,日头本应离卦,离卦象火,内中所含爻,为日头即玉轮之精玉兔,这样,卯便属兔了。辰,三月的卦象,此时正值群龙行雨的时节。辰自然就属了龙。巳,月的卦象,值此之时,春草茂盛,恰是蛇的好子,如鱼儿得水一般。别的,巳时为上午,这时候蛇正归洞,是以,巳属蛇。午,下午之时,阳气达到极端,气正在萌生。马这种动物,驰骤奔跑,蹄腾空,但又时时踏地。腾空为阳,踏地为,马在阳之间跃进,所以了午的属相。羊,午后吃草为最好时辰,容 易上膘,此时为未时,故未属羊。未然后申时,是近西山猿猴啼的时辰,并且猴子喜欢在此时伸臂跳跃,故而猴配申。酉为玉轮出现之时,玉轮属水,应着坎卦。坎卦,其上下爻,而中心的阳爻代表日头金乌之精。是以,酉属。天幕来到,是为戌时。狗恰是守夜的家畜,也就与之结为戌狗。接着亥时到,天地间又浸入混沌一片的状态,如同果实包裹着果核那样,亥时夜里笼罩着世间万物。猪是只懂得吃的混混沌沌的生物,故此猪了亥的属相。宋代著名理学家朱熹持此不雅点。 三是按中国信阳的不雅念,将十二种动物分为阳两类,动物的与阳是按动物足趾的奇偶参差排定的。 动物的前后左右足趾数通常为相同的,而鼠独是前足,后足五,奇偶同体,物以稀为贵,当然排在熬头,其后是牛,趾(偶);虎,五趾(奇);兔,趾(偶);龙,五趾(奇);蛇,无趾(同偶);马,一趾(奇);羊,趾(偶);猴,五趾(奇);,趾(偶);狗,五趾(奇);猪,趾(偶)。持这种说的是宋洪巽,明代学者郎瑛在其基础长进行了归类,在其所著的《七修类稿?十二生肖》中提出"地支鄙人",是以别阳当看足趾数目。鼠前是爪,偶数为,后足五爪,奇数为阳。子时的前半部分为昨夜之,后半部分为今之阳,正好用鼠来象征子。牛、羊、猪蹄分,爪,再加上兔缺唇且爪,蛇舌分,者均应合偶数,属,占了项地支。虎五爪,猴、狗也五爪,马蹄圆而不分, 属阳,连同属阳的鼠,占了别的项地支。郎瑛的归类,是借洪巽的分者均为奇数, 类,二者大同小异。 以上三种诠释分别从不同角度来诠释生肖的排列,民间有关生肖动物排列的传说故事非常丰富,这些传说故事的流传一方面丰富了生肖的内部实质意义,另外一方面又促进了生肖文化的传承与发展。将十二种生肖动物分为阳两类,将其纳入中国五行信仰的不雅念之中,目的是将属相与生仪礼相关连,将阳、五行与生肖对应起来,从而诠释其它有关的生文化现象。 英文的十二生肖 十二生肖的寓意 我们国家的十二生肖两两相对,道回,表现了我们祖先对我们中国全部的期望及要求。 熬头组:鼠和牛。鼠代表智慧,牛代表勤劳。两者必得紧密的结合在一起,要是只有智慧不勤劳,就变了小伶俐,光是勤劳,不动脑筋,就变了愚蠢。所以两者必得结合,这是我们祖先对中国的熬头组期望和要求,也是最重要的一组。 第二组:老虎和兔子。老虎代表勇猛,兔子代表审慎。两者必得紧密的结合在一起,才能做到所谓的大胆心细。要是勇猛离开了审慎,就变了卤莽,而一味的审慎就变了胆怯。这一组也很重要,所以放在第二位。 第三组是龙和蛇。龙代表刚猛,蛇代表柔韧。所谓刚者易折,太刚了容易折 可是要是只有柔的一面,就易落空主见,所以软硬兼施是我们历代的祖训。 断, 第组是马和羊。马代表勇往直前,直奔目标,羊代表温顺。要是一个只顾本身直奔目标,不顾周围,必然会和周围不断磕碰,最后不看出来能达到目标。可是 然后他连方向都没有了,目标也落空了。所以勇往一个要是光顾着和周围温顺, 直前的秉必得与温顺紧紧结合在一起。 第五组是猴子和。猴子代表灵,定时打鸣,代表永恒固定。灵和永恒固定必得紧紧结合起来。要是光灵,没有永恒固定,再好的政策最后总得不到收获。但要是说光是永恒固定,一潭水、一块铁板,那就不会有我们今天的鼎新开放了。只有它们之间非常圆融的结合,一方面具备稳定,保持群体的和有秩序,另外一方面又能不断变通地前进。 最后是狗和猪。狗是代表忠诚,猪是代表随和。一个要是太忠诚,不懂得随和,就会排斥他。而反过来,一个太随和,没有忠诚,这个就落空原则。所以无论是对一个民族国家的忠诚、对团队的忠诚,还是对本身理想的忠诚,必得与随和紧紧结合在一起,这样才容易真正保持内心深处的忠诚。这就是我们中国一直坚持的外圆内方,君子和而不同。 中国每个都有属于本身的生肖,有的属猪,有的属狗,这意义何在?实际上,我们的祖先期望我们要圆融,不能偏颇,要求我们懂得到对应面切入。比如属猪的能够在他的随和本中,也去追求忠诚;而属狗的则在忠诚的本中,去做到随和。 英语中,当谈个生人的属相时,表达为"What animal sign were you born under?属什么?I was born in the year of the Rat./Mine is the Rat.我属鼠。" 汉语中,们往往以十二生肖中的动物来比喻,即把不同(格、特征、习等)的比作动物,如常以"如蛇蝎","笨猪"、"胆小如鼠"来比喻心手辣的、笨、胆小怯懦的等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻,其所表达的意思不尽相同。从底下的十二生肖英语翻译中就能看出各种属相在英语中表达的意义。 Rat charm,子鼠 Ox patient,丑牛 Tiger sensitive,寅虎 Rabbit articulate,卯兔 Dragon healthy,辰龙 Snake deep,巳蛇 Horse popular,午马 Goat elegant,未羊 Monkey clever,申猴 Rooster deep thinkers,酉 Dog loyalty,戌狗 Pig chivalrous.亥猪 十二生肖在英语中的喻义"生肖"是代替十二地支、用来表示们生人的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、、狗、猪。如寅年生人的属虎,卯年生人的属兔。"生肖"也就是俗话说的"属相",是中国特有的一种表示生人时 间的方式,相当于西方的黄道(双鱼座、白羊座、金牛座、双子座、巨蟹座、狮子座、室座、天秤座、天蝎座、座、摩羯麻、宝瓶座)。 英语中,当谈个生人的属相时,表达为"What animal sign were you born under?属什么?I was born in the year of the Cock/Mine is the Coak.我属。"十二生肖的12种动物在汉语中只有一个:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,:Cock,狗:Dog,猪:Boar。汉语中,们往往以十二生肖中的动物来比喻,即把不同(格、特征、习等)的比作动物,如常以"如蛇蝎","笨猪"、"胆小如鼠"来比喻心手辣的、笨、胆小怯懦的等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻,其所表达的意思更加广泛而有趣。现简述如下: 一.鼠--Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的,告密者,密探,粉碎的;美国俚语指新学生、下流。 当瞥见smell arat这一词组时,是指们思疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争。rats desert asinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的。) 二.牛--Ox 涉及"牛"的汉语语很多,如"对牛弹琴"、"牛蹄之涔"等。英语中涉及"Ox"的表达方式则不多。用Ox-eyed形容秋水大的;用短语The black Ox has trod on sb's foot表示灾祸已来到到某头上。 三.虎--Tiger 指凶恶的,虎狼之徒;英国指穿制服的车夫;口语中等指比赛的劲敌。中国和东亚洲南部国家常以Paper tiger比喻貌似而实质虚弱的敌。词组ride the tiger表示以非常不确定或危险的方式生。 .兔--Hare 在英国俚语中,hare指坐车不买票的。与hare组的词组有:make ahare of sb.愚弄某。start ahare。在讨论中提出枝节问题。 例如:You start ahare ever time at the meeting.每次讨论都提出与题无关的问题。 英语中有许多关于兔的谚语,如: 1.First catch your hare.勿谋之过早(意指:不要过于乐不雅)。 2.You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。 五.龙--Dragon 龙在中国民的心目中占有崇高的位置,有关龙的语非常多,且含有褒义。如" 、"龙骧虎步"等。在异国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。龙跃凤鸣" 如"drago n"指凶暴的,严厉的,凶恶严格的监护,凶恶的老妇(尤指很少给在其把守下密斯的老妇)等。以dragon组的词组也多含贬义。如dragon's teeth:相互争斗的泉源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。the old Dragon:鬼。 .蛇--Snake 指冷酷险的,虚伪的,鄙俚的;美国俚语指追求和欺少的男子或男阿飞。由此瞥见,在英语中,"snake"往往含有贬义。如: John's behavior should him to be asnake.约翰的行为表明他是一个冷酷险的。 与snake组的语习语、谚语有许多,简举几例: a snake in the grass.潜伏的敌或危险。 to warm asnake in one's bosom.养虎贻患,姑息坏。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。 七.马--Horse 英美国家的很喜欢马,是以,用"horse"这个词组的词组、语、谚语非常之多,此举几例: 1.get on the high horse.摆架子,目空一切。 2.work like ahorse.辛苦的干。 3.horse doctor.兽医、庸医。 4.dark horse.竞争中出意料的获胜者。如:The voters were surprised 投when the dark horse won the nomination.那个无名小卒在竞争中获胜时,票者无不大吃一惊。 八.羊--Sheep 英语中指害羞而腼腆的,胆小鬼,驯服的。有关sheep的谚语不少。 1.As well be hanged for asheep as alamb.偷羊偷羔都是绞();偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。 2.There's ablack sheep in every flock.每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败子。) 3.He that makes himself asheep shall be eaten by the wolf.甘心做绵羊,早晚喂豹狼(弱受欺)。 4.The sheep who tallks peace with awolf will soon be mutton.羊向狼请求给予和平,很快就会变羊肉(意指,切勿向敌请求给予和平)。 monkey作表名称的词时指顽童、淘气鬼,猴子似的,易受欺的。如:What are you doing,you young monkey~在干什么呀,小捣蛋鬼~ monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:Stop monkeying about with the TV set~不要瞎弄电视机~ 与monkey一词配搭的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:put sb's monkey up.使某生气,激怒某;Your last word has really put his monkey up.最后一句话实在使他大为生气;又如:make amonkey of愚弄;a monkey with along tail.抵押;get the monkey off.改掉吸恶习;have amonkey on one's back.瘾很深。 十.--Cock 指首级,头目,神气十足的,与cock组的词组多姿多彩,如:Cock of the walk/school.支配别的;a cock of the loft/dunghill.在小天地中称王雄霸的;Live like fighting cocke.生很好,尤指吃得好;Cock-and-bull story.荒诞的故事,无稽之谈。 用cock表达的谚语:It is asad house where the hen crows louder than the cock.牝司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是 当然这是一种夫权思想)。 不会幸福的, 10月1日.狗--Dog 汉语中等用"狗"比喻,如"忠实走狗"、"看家狗",语"狗苟蝇营"、"狗彘不若"等。在英语中除了喻外,还有丰富多彩的词组、谚语等。 dog作表名称的词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜(或欢迎)的。有时候加形容词修饰可指各种,如:You dirty dog~这个坏小子~a lucky dog.幸运儿;a dumb dog.沉默不语的,a sly dog.黑暗寻欢的和暗地里偷摸狗的;a dog in the manger.占着茅坑不拉屎的。 用dog表达的谚语: 1.Barking dogs seldom bite.吠犬不咬(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的,勿须认真)。 2.Every dog has his day.凡皆有自得(意指:大家都有走运的一天)。 3.Dog does not eat dog.同类不相残;同室不戈。 十二.猪--Boar 在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、野猪),ho g(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用)。十二生肖用boar,比喻贪婪 为您推荐以下相关文章 eva新剧场版有几部分离染料十二月的星座是什么幻象染料影评最后的旅程 历史上的今天: 腾讯网星座频道手机腾讯网星座腾讯2011-05-0112星座中哪个星座最好?最受欢迎?2011-05-01十二星座的性格特点十二星座女性性格十二2011-05-01每日星座运势12星座性格12星座2011-05-0112星座配对表星座配对指数表十二星座配2011-05-01
/
本文档为【星座符号十二星座画星座符号图】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索