为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 俄罗斯风俗民情

俄罗斯风俗民情

2018-02-23 7页 doc 19KB 16阅读

用户头像

is_353097

暂无简介

举报
俄罗斯风俗民情俄罗斯风俗民情 一、称呼 在人际交往中,俄罗斯人素来以热情、豪放、勇敢、耿直而著称于世。在交际场合,俄罗斯人惯于和初次会面的人行握手礼。但对于熟悉的人,尤其是在久别重逢时,他们则大多要与对方热情拥抱。 在称呼方面,在正式场合,他们也采用“先生”、“小姐”、“夫人”之类的称呼。在俄罗斯,人们非常看重人的社会地位。因此对有职务、学衔、军衔的人,最好以其职务、学衔、军衔相称。依照俄罗斯民俗,在用姓名称呼俄罗斯人时,可按彼此之间的不同关系,具体采用不同的方法。只有与初次见面之人打交道时,或是在极为正规的场合,才有必要将俄罗斯人的...
俄罗斯风俗民情
俄罗斯风俗民情 一、称呼 在人际交往中,俄罗斯人素来以热情、豪放、勇敢、耿直而著称于世。在交际场合,俄罗斯人惯于和初次会面的人行握手礼。但对于熟悉的人,尤其是在久别重逢时,他们则大多要与对方热情拥抱。 在称呼方面,在正式场合,他们也采用“先生”、“小姐”、“夫人”之类的称呼。在俄罗斯,人们非常看重人的社会地位。因此对有职务、学衔、军衔的人,最好以其职务、学衔、军衔相称。依照俄罗斯民俗,在用姓名称呼俄罗斯人时,可按彼此之间的不同关系,具体采用不同的方法。只有与初次见面之人打交道时,或是在极为正规的场合,才有必要将俄罗斯人的姓名的三个部分连在一道称呼。 俄罗斯人交际时通常在三种情况下使用“你”:1、对16岁以下的儿童;2、近亲之间与同事之间(年轻人之间);3、 1 年轻人对年轻人。对老年人、陌生人(儿童除外)和领导人则称“您”。对儿童可直呼其名,而对老年人、陌生人和领导人则应呼其名字加父称。目前在俄罗斯“先生”、“同志”、“公民”三种称呼并存。一般在商业机构、新闻媒体和官方机构中人们习惯相互称“先生”;以前在苏联时期普遍使用的“同志”,现在仍然在国营企业、军队、公安部门使用;而“公民”通常在公共场所使用,比如:火车站、商店等。在公开发言时,一般在发言人的姓后面加上“先生”、“同志”或其相应职称“教授”、“师”等,比如:“现在请扎罗夫教授讲话”。在写公函时,一般写收件人名字加父称;在非常正式的信函中收件人的姓前面应加上“先生”或其相应职称。 二、“面包和盐” 在迎接贵宾之时,俄罗斯人通常会向对方献上“面包和盐”。俄罗斯人捧出 “面包和盐”,托盘上放上大圆面包,面包上放一小纸包盐,是向客人表示最高敬意和最热烈欢迎的方式。这是给予对方的一种极高的礼遇,来宾必须对其欣然笑纳。 三、亲吻 2 在比较隆重的场合,有男人弯腰吻妇女的左手背,以表尊重。长辈吻晚辈的面颊3次,通常从左到右,再到左,以表疼爱。晚辈对长辈表示尊重时,一般吻两次。妇女之间好友相遇时拥抱亲吻,而男人间则只互相拥抱。亲兄弟姐妹久别重逢或分别时,拥抱亲吻。在宴会上喝了交杯酒后,男方须亲女方嘴。 四、餐饮 在饮食习惯上,俄罗斯人讲究量大实惠,油大味厚。他们喜欢酸、辣、咸味,偏爱炸、煎、烤、炒的食物,尤其爱吃冷菜。现代俄罗斯菜肴通常多由小吃冷盘和三道大菜组成。第一道菜为汤类,第二道菜多为鱼类、肉类和面包、面条、通心粉等面食,最后一道菜是甜食。 总的讲起来,他们的食物在制作上较为粗糙一些。一般而论,俄罗斯以面食为主,他们很爱吃用黑麦烤制的黑面包。除黑面包之外,俄罗斯人大名远扬的特色食品还有鱼子酱、酸黄瓜、酸牛奶,等等。 在饮料方面,俄罗斯人很能喝冷饮。具有该国特色的烈酒伏特加,是他们最爱喝的酒。此外,他们还喜欢喝一种叫“克瓦斯”的饮料。用餐之时,俄罗斯人多用刀叉。吃西餐,请左手持叉,右手持刀,面包用手拿,一般只有在使用久时才把刀放下。举杯饮酒请用右手。嚼东西时把嘴闭上,不能嚼 3 出声来。他们忌讳用餐发出声响,并且不能用匙直接饮茶,或让其直立于杯中。 通常,他们吃饭时只用盘子,而不用碗。参加俄罗斯人的宴请时,宜对其菜肴加以称道,并且尽量多吃一些,俄罗斯人将手放在喉部,一般表示已经吃饱。 大部分俄罗斯人都在家中用餐,只在上班的午休时间才去餐馆。遇有喜庆或举办婚礼时,俄罗斯居民通常都在餐馆举行,由邀请人付费。朋友聚会一般在家庭环境下进行。客人通常都带给主人小礼品(蛋糕、酒)和鲜花。 应邀做客时,进屋先脱衣帽,向主人及其他人问好。在主人家里,先向女主人鞠躬问好,坐在主人让给的位置上。在宴会上须“绅士”一些,照顾身旁的旁的妇女。 在服务性场所,如饭馆里,一般给小费,也叫荼钱。可以付的时候酌量多付一点儿,然后说“不用找”,就行了。 俄罗斯民族饮食特点: 酸:面包、牛奶是酸的,菜汤也是酸的。 冷:午餐时多数是冷盘。红黑鱼子、各种香肠、火腿、红鱼、咸鱼、酸 蘑菇、酸黄瓜、凉 拌菜、奶酪等都凉吃。冷饮吃得很多,零下30多度照吃冰淇淋。 汤:午餐必喝汤。有各种肉汤、鱼汤、酸菜汤、白菜汤等,夏天还有冰汤。“红菜汤”是一 4 道有名的风味。 酒:俄罗斯人喝啤酒用以佐餐,爱饮烈性酒,特别是伏特加,酒量一般都很大。对中国烈性 酒也有兴趣,不爱喝葡萄酒。 荼:喝红荼,加柠檬片和糖。倒荼时,先从荼壶里倒出一些酽荼,然后用水冲淡。 主食:以黑麦、小麦面粉制成的面包,黑面包是俄罗斯人爱吃之物,并常以此为待客的食品。 粥是各种麦子煮的,或者用荞麦煮。荞麦粥里往往放有鸡蛋、洋葱、蘑菇、原汗汤、鸡肉 或别的肉类。 副食:主要爱吃鱼、虾、羊肉、青菜和水果。如羊肉串、羊肉汤、烤羊肉,炸羊排、炸羊肠 等。 蔬菜:黄瓜、西红柿、土豆、萝卜、生菜和洋葱。但俄罗斯人不吃某些海物(乌贼、海蜇、 海参)和木耳。 五、套娃:俄罗斯传统文化的象征 俄罗斯套娃(матрёшка或матрешка)是俄罗斯特产木制玩具,品。一般由多个一样图案的空心木娃娃一个套一个组成,最多可达十多个,通常为圆柱形,底部平坦可以直 5 立。最普通的图案是一个穿着俄罗斯民族服装的姑娘,叫做“玛特罗什卡”,这也成为这种娃娃的通称。 木质的俄罗斯套娃源自于古老的俄罗斯。犹如中国的唐三彩、瓷器一样,因其造型质朴自然可爱,最具俄罗斯民族特色而闻名于世,是旅俄人士之首先旅游纪念品。 俄罗斯套娃,最早出现于19世纪末期,用桦木、椴木等精制而成。大的套小的,小的套更小的,最少的有三层、五层、七层、十层至六十层,甚至更多。俄语称为“玛特廖什卡”,现在的套娃继承了传统的可爱的小女孩和农妇的形象,后来也有用童话中的人物形象做的,又出现了新的创意,如政界名流、各界艺人、著名建筑、民间故事等等。近些年来,戈尔巴乔夫的形象也被做成套娃娃,后来发展到勃列日涅夫、赫鲁晓夫、斯大林甚至列宁也成为套娃娃的形象。 所谓套娃,就是娃娃套娃娃,一个套一个,外面的大,里面的小,最大的有一尺多高,最小的像黄豆粒一样大。一般是,,,个娃娃为一套,最少的有,个,最多的有,,来个。有的套娃从里到外,从大到小,每个图案都一模一样,毫无二致。有的一套里外娃娃的图案可谓百花齐放,绝对看不到重样。 俄罗斯套娃不仅仅是一种工艺品,还是俄罗斯文化的沉淀。俄罗斯民族是一个纯真善良的民族,在旧时俄罗斯农村, 6 Matryona和Matriosha是一个非常普通的妇女的名字。学者们认为,这两个名字中含有拉丁词根“matr”,意思就是母亲。听到这个名字,人们很容易联想到大户农民家庭里的母亲,通常是一个健壮能干、略有些肥胖生了许多孩子的俄罗斯妇女形象。而胖嘟嘟的木娃娃肚子里又藏着这么多小娃娃,于是套娃(matryoshka)就自然而然成了精雕细刻、色彩鲜亮的木娃娃们的名字了。 六、习俗禁忌 俄罗斯人有些习惯值得注意,否则在交往中会使对方产生不愉快。 在与俄罗斯人的交往中切忌不要问及对方的年龄,尤其不能对女性提及这一问题。有时确有所需,则必须以委婉的方式提问,如:请问您的出生年月,一般情况下,可以向孩子提出“你今年多大了,”的问题,但目的不在于想知道孩子多大,而是引出话题,让孩子注意 到你在关心他并与他交谈。俄罗斯人通常不喜欢人家问他工资多少,收入如何,也不喜欢谈论他的职业等方面的话题。俄罗斯人同情弱者、失意者和病人,会在交谈中主动关心谈话者的病情,热情提供医疗信息和其他方面的帮助。 在俄罗斯,被视为“光明象征”的向日葵最受人们喜爱,她 7 被称为“太阳花”,并被定为国花,拜访俄罗斯人时,送给女士的鲜花宜为单数。在数目方面,俄罗斯人最偏爱“7 ”,认为它是成功、美满的预兆。对于“13” 与“星期五”,他们则十分忌讳。俄罗斯特别忌讳“13”这个数字,认为它是凶险和死亡的象征。 俄罗斯人不喜欢黑猫,认为它不会带来好运气。认为镜子是神圣的物品,打碎镜子意味着灵魂的毁灭。认为马能驱邪,会给人带来好运气,尤其相信马掌是表示祥瑞的物体,认为马掌即代表威力,又具有降妖的魔力。 俄罗斯人非常崇拜盐和马。俄罗斯人主张“左主凶,右主吉”,因此,他们也不允许以左手接触别人,或以之递送物品。遇见熟人不能伸出左手去握手问好,学生在考场不要用左手抽考签等等。俄罗斯人讲究“女士优先”,在公共场合里,男士往往自觉地充当“护花使者”。不尊重妇女,到处都会遭以白眼。俄罗斯人忌讳的话题有:政治矛盾、经济难题、宗教矛盾、民族纠纷、前苏联解体、阿富汗战争,以及大国地位问题。 除了对俄罗斯的风俗习惯有所了解外,了解一点俄罗斯人的心理、性格,会有助于与俄罗斯人的交往。 俄罗斯人聚会时,常常谈论严肃沉重的话题,这些话题往往是涉及政治、文学、电影等等,不宜谈论饮食,很少谈论天气。俄罗斯人喜欢谈孩子,家庭事务,在谈到子女成绩时 8 会很自豪。俄罗斯人一般不随身携带亲属的照片,不把照片摆在办公室的桌子上。 在与俄罗斯人的交往中,适时恰当地讲一些恭维对方的话,会起到加深交往的作用。对俄罗斯妇女可多讲一些恭维的赞美之言,如赞美她的新裙子,发型、首饰等;对俄罗斯男子则尽量少言恭维之辞。应当注意,在讲恭维话时,不要太严肃,应带着微笑,似在开玩笑,以免使听者感到窘迫。最典型的恭维话常常在对方休假归来时说起,常说,”变得更漂亮了、晒得更健康了、气色不错”等等。对俄罗斯的男人则多赞美他的气质,工作能力等方面。 在俄罗斯不流行赞美住房、居室和市内装修。俄罗斯人以自家拥有丰富的藏、油画而自豪,前往俄罗斯人家作客,可夸奖主人藏书之丰,对家具、地毯、吊灯等则不必有过多的溢美之辞,否则显得市民气过重。 俄罗斯人喜欢文学,酷爱读书,在汽车上,地铁里,你随处都可以看到利用分分秒秒认真读书的俄罗斯人。因此,有人称,美国因电脑而强盛,俄罗斯的强大则因其拥有最广泛的读者群。俄罗斯人聪明智慧,富有想象力,但同时又僵化,有惰性,不善于从事实际性的工作;俄罗斯人性格开朗、豪爽,又富有韧性、耐力,但俄罗斯人随意性强,时间观念差。这些矛盾的特征你可以在与俄罗斯人的交往过程中得到体会。 9 百度搜索“就爱阅读”,专业资料,生活学习,尽在就爱阅读网 92to.com,您的在线图书馆 10
/
本文档为【俄罗斯风俗民情】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索