友情送别诗
送别1
无名氏
杨柳青青着地吹,杨花漫漫搅天飞。
柳条折尽花飞尽1,借问行人归不归。
注释
1( 这首诗见于崔琼《东虚记》,作者姓名不载,大约作于隋炀帝大业年间。 2( 柳条折尽:古人有折柳送别的习俗。
送杜少府之任蜀川1
王勃
城阙辅三秦2 ,风烟望五津3 。
与君离别意 ,同是宦游人4 。
海内存知己 ,天涯若比邻5 。
无为在岐路6 ,儿女共沾巾。
注释
1( 少府:官名,即县尉,掌管一县的治安和军事。之:去,往。之任:去就任。蜀川:泛
指蜀地。
2( 阙:古代宫门两旁的望楼。城阙:这里指长安。辅三秦:以三秦为辅,即在三秦的拱卫
下。三秦:指古代秦国的地域,在今陕西一带。秦朝灭亡后,项羽将秦故地分为雍、塞、
翟三国,后世遂称这一带为三秦。
3( 五津:蜀中的长江自湔堰至健为一段有五个渡口,即白华津、万里津、江首津、涉头津、
江南津,合称为五津。
4( 宦游:为了做官而远游四方。
5( 比:古代五家相连为比。比邻:近邻。这两句化用了曹植《赠白马王彪》中“丈夫志四
海,万里犹比邻。恩爱苟不亏,在远分日亲。”
6( 无为:不要,不用。歧路:岔路,指分手的地方。
评论
1( 盖齐梁代降,沿袭绮靡。非大有神情,胡能荡涤。唐初五言律,惟王勃“送送多穷路”、
“城阙辅三秦”等作,终篇不著景物,而兴象婉然,骨气苍然,实首启盛、中妙境。五
言绝亦舒写悲凉,洗削流调。究其才力,自是唐人开山祖。拾遗、吏部,并极虚怀,非
溢美也。(明?胡应麟《诗薮》内编卷四)
2( 王(勃)工写景,遂饶秀色。至如“海内存知己,天涯若比邻”,真是理至不磨,人以
习闻不觉耳。张曲江“相知无远近,万里尚为邻”,亦即此意。(清?贺裳《载酒园诗话
又编》)
3( (海内存知己,天涯若比邻)赠别不作悲酸语,魄力自异。(清?孙洙《唐诗三百首批》)
送魏大从军1
陈子昂
匈奴犹未灭2,魏绛复从戎3。
怅别三河道4,言追六郡雄5。
雁山横代北6,狐塞接云中7。
勿使燕然上8,唯留汉将功9。
注释
1( 魏大:姓魏,在兄弟中排行第一,故称。
2( 匈奴:古代北方的游牧民族,唐朝时匈奴族已经消亡,这里借指进犯唐朝的少数民族,
并暗用《汉
?霍去病传》:“匈奴未灭,无以家为”之意。
3( 魏绛:春秋时期晋国大夫,曾以和戎政策为晋国解除了山戎等边患,这里借指魏大。从
戎:从军,参军。
4( 三河:古代河东、河内、河南三郡为三河,大致是今河南洛阳附近黄河南北一段。 5( 六郡雄:指西汉名将赵充国,陇西人,以破匈奴有功,拜将封侯。后来西羌作乱,赵充
国年已七十余,还驰马金城,击破敌军,振旅而归。六郡:指陇西、天水、安定、北地、
上郡、金城六郡,是汉代防御匈奴等外族的西北前线。
6( 雁山:即雁门山,又名句注山,在今山西代县西北。山势险峻峭拔,山路盘旋崎岖,绝
顶置关,名雁门关,自古为戍守重地。代:即代州,辖境相对于今山西代县、五台、繁
峙、原平等地,是护卫中原地区的屏障。
7( 狐塞:即飞狐塞,在今河北涞源飞狐口。云中:唐代郡名,在今山西大同。 8( 燕然:山名,即今蒙古人民共和国境内的杭爱山。东汉永元元年,车骑将军窦宪大破北
匈奴,曾经登燕然山,刻石纪功而还。
9( 汉将:指窦宪。
送陈章甫 1
李颀
四月南风大麦黄 ,枣花未落桐阴长2。
青山朝别暮还见 ,嘶马出门思旧乡3 。
陈侯立身何坦荡4 ,虬须虎眉仍大颡5 。
腹中贮书一万卷6 ,不肯低头在草莽 7。
东门酤酒饮我曹,心轻万事皆鸿毛 8。
醉卧不知白日暮 ,有时空望孤云高。
长河浪头连天黑 ,津口停舟渡不得9。
郑国游人未及家 10,洛阳行子空叹息 11。
闻道故林相识多,罢官昨日今如何 12。
注释
1( 陈章甫:江陵(今江陵:今湖北江陵县)人。这首诗是他罢官后启程回乡时,李颀赠别
之作。
2( 阴:同“荫”。
3( “青山”二句:是说陈章甫因朝夕相见的青山而起思乡之情。一说因为思乡很快就回来
了,意即早晨辞别故乡的青山,晚上又见到了。嘶:马鸣。
4( 陈侯:对陈章甫的尊称。
5( 虬:蜷曲。大顙(sǎng):宽大的脑门。
6( 贮:保存。
7( “不肯”句:是说不肯埋没草野,想出仕作一番事业。陈章甫曾应制科及第,但因没有
登记户籍,吏部不予录用。经他上书力争,吏部只得请示破例录用,这事受到天下士子
赞美,陈章甫也因此名扬天下,但一直仕途不顺。草莽:
8( “东门”二句:写陈章甫虽仕实隐,只和作者等人饮酒醉卧,却把万世看得轻如鸿毛。
酤(gū)酒:买酒。曹:辈,侪。鸿毛:大雁的羽毛,比喻极轻之物。 9( 津口:渡口。
10( 郑国游子:李颀自称,李颀寄居的颖阳(今河南许昌附近),是春秋时郑国故地,故自
称“郑国游人”。
11( 洛阳行子:指陈章甫,他经常在洛阳、嵩山一带活动,故称。 12( “闻到”二句:听说你在故乡相识很多,你已经罢了官,现在他们会如何看待你呢,故
林:故乡。陶渊明《归园田居》:“羁鸟恋故林。”
送魏二 1
王昌龄
醉别江楼橘柚香 ,江风引雨入舟凉 。
忆君遥在潇湘月2,愁听清猿梦里长3。
注释
1( 这首诗是王昌龄被贬为龙标(今湖南黔阳县)县尉时所作。
2( 潇湘:水名,在今湖南省。湘水源出广西兴安县,至湖南零陵县西与潇水汇合,称为潇
湘。
3( 清猿:凄清的猿啼声。
评论
1( 道伊旅况愁寂而已,惜别之情自寓。(清?敖英《唐诗绝句类选》) 2( 代为之思,其情更远。(陆时庸《诗境总论》)
送柴侍御 1
王昌龄
流水通波接武冈2 ,送君不觉有离伤 。
青山一道同云雨 ,明月何曾是两乡 。
注释
1( 这首诗作于王昌龄贬龙标县尉时。
2( 武冈:今湖南武冈县。
芙蓉楼送辛渐1
其一
王昌龄
寒雨连天夜入吴2 ,平明送客楚山孤3 。
洛阳亲友如相问 ,一片冰心在玉壶 4。
注释
1( 本
共二首,大约作于开元二十九年以后,王昌龄贬官岭南归来作江宁(今江苏南京)
丞时。芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏镇江)西北,登临可俯瞰长江。 2( 吴:指今江苏一带地区。
3( 平明:天刚亮的时候。楚山:长江以北的山。长江下游江北淮南一带古时属于楚国,故
称。
4( “一片”句:比喻自己心地冰清玉洁。鲍照《代白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。”
送沈子归江东1
王维
杨柳渡头行客稀 ,罟师荡桨向临圻2 。
唯有相思似春色 ,江南江北送君归 。
注释
1( 沈子:一作沈子福,作者的友人。江东:长江自九江以下向东北方向流去,故称长江中
下游地区为江东。
2( 罟(gǔ)师:渔父,这里指船家。罟:鱼网。临圻:地名,在今江苏省江阴一带。
送元二使安西1
王维
渭城朝雨浥轻尘2 ,客舍青青杨柳新 。
劝君更尽一杯酒 ,西出阳关无故人3 。
注释
1( 元二:安西:即安西都护府的简称,是唐代设置的管辖西域地区的机构,治所在龟兹城
(今新疆库车)。这里指它管辖的地区,在今天新疆自治区境内。
2( 渭城:秦朝都城咸阳,汉时称为渭城,其址在长安附近。这里用来指长安。浥(yì):
沾湿,浸润。
3( 阳关:古关塞名,在今甘肃敦煌西南,是通往西域的要道。因位于玉门关以南,故名阳
关。故人:老朋友。
评论
1( 唐人犹用意小诗,其命意与所叙述,初不减长篇,而促为四句,意正理尽,高简顿挫,
所以难耳。故必有可书之事,如王摩诘云:“西出阳关无故人”,故行者为可悲,而劝酒
不得不饮,阳关之词不可不作。(宋?范温《潜溪诗眼》二十五)
2( “数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦”、“日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼”,岂不一
唱三叹,而气韵衰飒殊甚。“渭城朝雨”,自是口语,而千载如新。此论盛唐、晚唐三昧。
(明?胡应麟《诗薮》内编卷六)
3( 初唐绝,“蒲桃美酒”为冠;盛唐绝,“渭城朝雨”为冠;中唐绝,“回雁峰前”为冠;
晚唐绝,“清江一曲”为冠。(同上)
4( 孔文谷曰:“绝句如王摩诘‘广武城边逢暮春,汶阳归客泪沾巾。落花寂寂啼山鸟,杨
柳青青渡水人’与‘渭城’一篇,„„皆风人之绝响也。”(明?谢榛《四溟诗话》) 5( 作诗不可以意徇辞,而须以辞达意。辞能达意,可歌可咏,则可以传。王摩诘“阳关无
故人”之句,盛唐以前所未道。此辞一出,一时传诵不足,至为三叠歌之。后之咏别者,
千言万语,殆不能出意之外,必如是方可谓之达耳。(明?李东阳《麓堂诗话》) 6( 七言,初唐风调未谐,开元、天宝诸名家,无美不备,李白、王昌龄尤为擅场。昔李沧
溟推“秦时明月汉时关”一首压卷,余以为未允。必求压卷,则王维之《渭城》、李白
之《白帝》、王昌龄之“奉帚平明”、王之涣之“黄河远上”,其庶几乎~而终唐之世,
绝句亦无出四章之右者矣。(清?王士禛《万首绝句选凡例》)
齐州送祖三 1
王维
相逢方一笑 ,相送还成泣 2。
祖帐已伤离3,荒城复愁入 4。
天寒远山净 ,日暮长河急 5。
解缆君已遥 ,望君犹伫立 。
注释
1( 齐州:今山东济南。祖三:即王维的好友祖咏,因在兄弟中排行第三,故称。 2( “相逢”句:是说才得相逢一笑,随即又哭泣相送。方:才。
3( 祖帐:为送行饯别搭设之帐。祖:出行之前祭祀路神称祖,后来借指送别。 4( 荒城:指济南城。
5( “天寒”二句:天气清寒,远山显得更加明净;日暮时分,各种声音都寂静下来,长河
的水流声显得更急了。
6( 缆:系船的缆绳。
7( 伫立:久立。
送别
王维
送君南浦泪如丝1,君向东州使我悲2。
为报故人憔悴尽,如今不似洛阳时。
注释
1( 南浦:面南的水边,泛指送别的地方。浦:水滨。
2( 东州:这里指兖州,友人要去的地方。
3( 为报:为我带个口信。
送别
王维
下马饮君酒1,问君何所之2。
君言不得意,归卧南山陲3。
但去莫复问4,白云无尽时。
注释
1( 饮君酒:斟酒给友人饮。
2( 何所之:到哪里去。之:去,往。
3( “归卧”句:指归隐南山。南山:指终南山。陲:边。
4( “但去”二句:化用陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有,岭上多白云。
只可自怡悦,不堪持赠君”诗意。但:只管。
评论
1( 此诗为王维在官送友人归山之作,故问答多有山中况味语。末二句可与“行到水穷处,
坐看云起时”媲美,是深识南山的美语和与世决绝语。《西清诗话》:“王摩诘诗浑厚闲
雅,但如久隐山林之人,从成旷淡也。”(王达津《王维孟浩然选集》)
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄1
李白
杨花落尽子规啼 2,闻道龙标过五溪 3。
我寄愁心与明月 ,随风直到夜郎西 4。
注释
1( 王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。龙标:唐代县名,
在今湖南黔阳县,唐时这里还是非常荒远的地方。
2( 杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,啼声哀婉凄切。
3( 五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪五条溪水,在今湖南西部和贵州东部。 4( 随风:一作“随君”。夜郎西:泛指湖南西部和贵州一带地区。夜郎:古夜郎国在今贵
州桐梓县,这里指的是唐代的夜郎县,在今湖南沅陵县。
评论
1( 太白绝句,每篇只与人别,如《寄王昌龄》、《送孟浩然》等作,体格无一分形似。奇节
风格,万世一人。(桂长祥《李诗选》)
2( 曹植《怨诗》:“愿作东南风,长逝入君怀。”又齐濣《长门怨》:“将心寄明月,流影入
君怀。”而白兼裁其意,撰成奇语。(敖英《唐诗绝句类选》)
3( 太白“杨花落尽”与乐天(应为元稹)“残灯无焰”体同题类,而风趣高卑,自觉天壤。
(毛先舒《诗辨坻》卷三)
4( 若单说愁,便直率少致,衬入景语,无其理而有其趣。(清黄生《唐诗摘抄》) 5( 即“将心寄明月,流影入君怀”意,出以摇曳之笔,语意一新。(清沈德潜《唐诗别裁》)
6( “愁心”二句,何等缠绵悱恻,而“我寄愁心”,犹觉比“隔千里兮共明月”意更深挚。
(清黄叔燦《唐诗笺注》)
7( 三四句言此心之相关,直是神驰到彼耳,妙在借明月以写之。(李瑛《诗法易简录》)
赠汪伦1
李白
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声2。
桃花潭水深千尺3,不及汪伦送我情。
注释
1( 汪伦:安徽泾县的村民。天宝末年李白游泾县时,汪伦常以美酒招待李白,李白临行前
即作此诗留别。
2( 踏歌:民间流行的一种手拉手、两脚踏地为节拍的歌唱方式。
3( 桃花潭:在泾县东南一百公里处。
评论
1( 伦,一村人耳,何亲于白,既酝酒以侯之,复临行以祖之,情固超俗矣。太白于景切情
真处,信手拈出,所以调绝千古。后人效之,如“欲问江深浅,应如远别情。”语非不
佳,终是杞柳杯棬。(唐汝询《唐诗解》)
2( 若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语,妙境只在一转换间。(清沈德潜《唐诗别裁》) 3( 相别之地,相别之情,读之觉娓娓兼至,而语出天成,不假 炉炼,“将”字、“忽”
字,有神有致。(清黄叔燦《唐诗笺注》)
4( 言汪伦相送之情深耳,直说便无味,借桃花潭水以衬之,便有不尽曲折之意。(李瑛《诗
法易简录》)
5( 赠人之诗,有因其人之姓借用古人,时出巧思,若直呼其姓名,似径直无味矣。不知唐
人诗有因此而入妙者,如“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”、“旧人惟有何堪在,更
与殷勤唱渭城”、“平生不解藏人善,到处逢人说项斯”,皆脍炙人口。(于源《琐窗灯语》)
黄鹤楼送孟浩然之广陵1
故人西辞黄鹤楼2,烟花三月下扬州3。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
注释
1( 黄鹤楼:故址在今湖北武昌县蛇山黄鹄矶上,下临长江。古代传说仙人王子安曾经乘黄
鹤经过这里,又传说费文炜在这里驾鹤登仙而去,故而得名黄鹤楼。之:往,到。广陵:
今江苏扬州。
2( 故人:老朋友,这里指孟浩然。西辞:黄鹤楼在扬州之西,故云。
3( 烟花:形容春天花柳明媚、云气氤氲的景象。
4( 下:自黄鹤楼去扬州是顺流而下,故云。
评论
1( 帆影尽则目力已极,江水长则离思无涯。怅望之情,俱在言外。(唐汝询《唐诗解》)
2( “下扬州”着以“烟花三月”,顿为送别添毫。“孤帆远影”句,以目送之,“尽”字妙。
“惟见”句,再托一笔。(黄叔燦《唐诗笺注》)
3( 语近情遥,有“手挥五弦,目送归鸿”之妙。(《唐宋诗醇》)
4( 不必作苦语,词等诗如朝阳鸣凤。(宋顾乐《唐人万首绝句选评》)
5( 襄阳此行,江程迢递,太白临江送别,怅望依依,帆影尽而离心不尽。十四字中,正复
深情无限。(俞陛云《诗境浅说续编》)
送友人
李白
青山横北郭1,白水绕东城 。
此地一为别 2,孤蓬万里征3 。
浮云游子意 ,落日故人情 。
挥手自兹去 ,萧萧班马鸣 。
注释
1( 北郭:北城外。郭:外城。
2( 为别:作别。
3( 孤蓬:比喻孤身漂泊之人。蓬:蓬草,常随风飘转,故用以比喻漂泊之人。征:远行。 4( 浮云:漂浮无定的云,比喻友人。
5( “落日”句:落日徐徐落下,似有所依恋,像是自己眷恋友人的心情。故人:指李白自
己。
6( 萧萧:马嘶鸣声。斑:分别。
评论
1(三、四流走,亦竟有散行者,然起句必须整齐。„„苏李赠言多唏嘘语而无蹶蹙声,知故人之意在不尽矣。太白犹不失斯旨。(清沈德潜《唐诗别裁》)
2(前解叙送别之地,后解言送友之情。(王尧衢《古唐诗合解》)
鲁郡东石门送杜二甫1
李白
醉别复几日2,登临遍池台。
何时石门路,重有金樽开3。
秋波落泗水4,海色明徂徕5。
飞蓬各自远6,且尽手中杯。
注释
1( 鲁郡:即兖州,天宝元年改为鲁郡。石门:在今山东曲阜县东北。杜二甫:杜甫,排行
第一,故云。
2( “醉别”句:天宝三年,李白、杜甫在梁宋(今河南开封、商丘一带)会面同游,随即
分别;次年春,又在鲁郡相会,同游齐州(今山东济南);同年秋,二人再次在鲁郡相
会,然后杜甫又告别李白,西去长安。
3( 樽:酒杯。
4( 泗水:在今山东境内。发源于山东泗水县东蒙山南麓,因四源并发,故名“泗水”。
5( 徂(cú)徕(lái):山名,在今山东泰安县东南。 7( 飞蓬:飘荡无定的蓬草,比喻漂泊无着之人。
别董大
其一1
高适
千里黄云白日曛 2,北风吹雁雪纷纷 。
莫愁前路无知己 ,天下谁人不识君 。
注释
1( 董大:可能是当时著名的音乐家董庭兰,他排行为大,故曰董大。 2( 曛(xūn):日色昏黄。
其二
六翮飘摇私自怜1 ,一离京洛十余年2 。
丈夫贫贱应未足 ,今日相逢无酒钱。
注释
1( 六翮(hé):健壮的羽翼。翮:翅膀,羽翼。
2( 京洛:即洛阳。因东周、东汉等朝代都曾建都于此,故称京洛。
白雪歌送武判官归京 1
岑参
北风卷地白草折 2,胡天八月即飞雪 3。
忽然一夜春风来 ,千树万树梨花开 。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄 4。
将军角弓不得控 5,都护铁衣冷难着 6。
瀚海阑干百丈冰 7,愁云惨淡万里凝 8。
中军置酒饮归客 9,胡琴琵琶与羌笛10 。
纷纷暮雪下辕门11 ,风掣红旗冻不翻12 。
轮台东门送君去 13,去时雪满天山路14 。
山回路转不见君 ,雪上空留马行处 。
注释
1( 这首诗是天宝十三年到至德元年之间,岑参任安西北庭节度判官时所作。判官:唐代节
度使手下协助处理公务的幕僚。
2( 白草:我国西北地区出产的一种牧草,牛马都喜欢吃。干枯时,变成白色,故名。 3( 胡天:泛指西北地区的天空。胡:我国古代对北方和西北少数民族的称呼。 4( 锦衾:锦缎的被子。
5( 角弓:用兽角装饰的硬弓。控:引,拉开。
6( 都护:镇守边疆的长官。唐时设六都护府,各设大都护一员。唐代也往往尊称节度使为
都护。铁衣:铠甲。着:穿。
7( 瀚海:大沙漠。阑干:纵横。百丈冰:形容冰层之厚。
8( 惨淡:
9( 中军:本义是主帅亲自统领的军队,这里借指主帅居住的营帐。饮归客:请归客饮酒。 10( 胡琴、琵琶、羌笛:都是西域的乐器。
11( 辕门:军营之门。古时驻军,以两车的车辕相对交叉作为营门,称为辕门。 12( “风掣”句:是说军棋上落雪结冰,冻得很硬,风吹不动。掣:牵,这里指风吹。翻:
飘扬。
13( 轮台:在今新疆乌鲁木齐西北,唐时属庭州,隶北庭都护府,置有静塞军。 14( 天山:横贯新疆东西的山脉,长六千余里。
送严士元1
刘长卿
春风倚棹阖闾城2,水国春寒阴复晴2。
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情3。
君去若逢相识问,青袍今已误儒生4。
注释
1( 严士元:吴(今江苏苏州)人,曾官员外郎。
2( 棹:船桨。阖(hé)闾(lǚ)城:指苏州。阖闾是春秋时吴国君王,因苏州是吴国都城,
故称其为阖闾城。
3( 水国:即水乡。
4( “草绿”句:是说春草有情,一直绿到了万里外的湖南。湖南:严士元要去的地方。 5( “青袍”句:是说这小小的官职耽误了自己。青袍:唐代八九品的下级官员穿青色官服。
儒生:指刘长卿自己。
送李端1
卢纶
故关衰草遍 ,离别自堪悲。
路出寒云外 ,人归暮雪时。
少孤为客早2,多难识君迟3。
掩泪空相向4,风尘何处期5,
注释
1( 李端:唐代诗人,与卢纶同为“大历十才子”之一。
2( “少孤”二句:是说因为少年孤苦,很早就称为浪迹他乡的游子。
3( 识君迟:相见恨晚之意。
4( 掩泪:擦泪,拭泪。相向:相对。
5( “风尘”句:是说前路艰险,何时才能再相会呢,风尘:行旅艰辛。期:邀约,会合。
送桂州严大夫1
韩愈
苍苍森八桂 2,兹地在湘南 3。
江作青罗带 ,山如碧玉簪。
户多输翠羽 4,家自种黄甘 5。
远胜登仙去 ,飞鸾不假骖 6。
注释
1( 桂州:在今广西桂林。严大夫:即严谟。
2( 森:树木丛生茂盛。八桂:神话传说中的八株大桂树,《山海经?海内南经》:“桂林八
树,在番隅东。”也是广西的代称。这里语意双关。
3( 兹:此。湘南:指湖南南部。
4( 输:交纳,献纳。翠羽:翠鸟。羽:羽毛,代指鸟。
5( 黄甘:橘、柚、柑之类黄色外皮的水果。甘:甘甜的味道,代指水果。 6( 飞鸾不假骖:意即不愿乘鸾成仙而去。凤鸾:凤凰一类的鸟,时常为神仙乘骑。假:借
助。骖(cān):四马驾车,两旁的马称为骖。这里是驾御的意思。
评论
1( 东坡云:“退之诗‘江作青罗带’,子厚诗‘海上群山似剑鋩’,子瞻为之对曰:‘系懑岂
无罗带水,割愁还有剑鋩山。”(《韩昌黎全集》)
谢亭送别1
许浑
劳歌一曲解舟行2,红叶青山水急流。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。
注释
1( 谢亭:又名谢公亭,在宣城(今安徽宣城县),南齐诗人谢脁任宣城太守时所建。因他
曾经在这里送别朋友范云,遂成为宣城著名的送别之地。 2( 劳歌:送别之歌。
3( 西楼:指送别的谢公亭。
送人东归
温庭筠
荒戍落黄叶1,浩然离故关2。
高风汉阳渡3,初日郢门山4。
江上几人在,天涯孤棹还5。
何当重相见,尊酒慰离颜6。
注释
1( 戍:边防区域的营垒、城堡。
2( 浩然:正大刚直的样子。
3( 汉阳渡:长江渡口,在今湖北武汉。
4( 郢门山:在今湖北宜都县西北长江南岸。 5( 棹:船桨,代指船。
6( 尊:酒器。离颜:指离情。
评论
1( 起调最高。(清沈德潜《唐诗别裁》)
别离
陆龟蒙
丈夫非无泪,不洒离别间。
杖剑对尊酒1,耻为游子颜2。
蝮蛇一螫手,壮士即解腕3。
所志在功名4,离别何足叹。
注释
1( 杖:同“仗剑”,持剑。尊:酒器。
2( “耻为”句:是说耻于做出游子惯于的依依不舍之态。 3( “蝮蛇”二句:
示果决无畏。《史记?田儋传》:“蝮螫手则斩手,螫足则斩足。”蝮蛇:
一种奇毒的蛇。螫(shì):毒虫刺人。解腕:斩断手腕。 4( 志:立志,志向。
评论
1(直疑高山坠石,不知其来,令人惊绝。(清?沈德潜《说诗晬语》)
送日本国僧敬龙归
韦庄
扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东1。
此去与师谁共到2,一船明月一帆风。
注释
1( “扶桑”二句:极写日本之远。扶桑:海外国名,《梁书?扶桑国传》:“扶桑在大汉国
东二万余里。”后成为日本的代称。
2( “与师谁”:即“谁与师”的倒文。
友情送别词
长相思
林逋
吴山青,越山青1。两岸青山相送迎,谁知离别情。 君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成2,江头潮已平。
注释
1( 吴、越:春秋时古国名,在今江苏、浙江一带,故用来借指江浙地区。 2( 同心结:用锦带制成的菱形连环回文结,表示恩爱之意。
雨霖铃
柳永
寒蝉凄切1,对长亭晚2,骤雨初歇3。都门帐饮无绪4,方留恋处,兰舟催发5。执手相看泪眼,竟无语凝咽6。念去去千里烟波7,暮霭沉沉楚天阔8。 多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节9。今宵酒醒何处,杨柳岸晓风残月。此去经年10,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情11,更与何人说。
注释
1( 寒蝉:蝉的一种,夏末秋初始鸣,可以鸣至深秋。
2( 长亭:古代在路边设亭作为行人休息及送行饯别之处,十里一长亭,五里一短亭。 3( 骤雨:暴雨,急雨。歇:停止。
4( 都门:京城,这里指汴京(今河南开封)。帐饮:在郊外张设帐幕宴饮送别。绪:心情,
兴致。
5( 兰舟:木兰树质坚固,可以作舟楫,称为兰舟、兰橈。这里形容舟楫的华美。 6( 凝咽:哽咽不已。
7( 念:想到。去去:越离越远。烟波:烟云笼罩的水面。
8( 暮霭:黄昏时分的云气。沉沉:浓重深厚的样子。楚天:指江南一带的天空,因其古时
属于楚国,故称。阔:辽远。
9( 清秋节:指九月九日重阳节。
10( 经年:一年或多年。
11( 纵:即使,纵然。风情:男女相爱之情。
评论
1( “千里烟波”,惜别之情已骋;“千种风情”,相期之愿又赊。真所谓善传神者。(明?李
攀龙《草堂诗余隽》)
2( 柳屯田“今宵酒醒何处,杨柳岸晓风残月”,自是古今俊语。或讥为梢公登溷诗,此轻
薄儿语,不足听也。(清?贺裳《皱水轩词筌》)
3( 送别词,清和朗畅,语不求奇,而意致绵密,自尔稳惬。(清?黄苏《蓼园词评》) 4( 词不在大小深浅,贵于移情。“晓风残月”、“大江东去”,体制虽殊,读之皆若身历其境,
惝恍迷离,不能自主,文之至也。(清?沈谦《填词杂说》)
5( 词有点、有染。柳耆卿《雨淋铃》云:“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节~今宵酒
醒何处,杨柳岸、晓风残月。”上二句点出离别冷落,“今宵”二句,乃就上二句意染之。
点染之间,不得有他语相隔,隔则警句亦成死灰矣。(清?刘熙载《艺概》卷四) 6( 这两句(指“今宵”两句)情中带景,为上文“伤离别”的较具体的描写,自来传诵,
当时人认为宜于十七八女郎执红牙板来歌唱,见俞文豹《吹剑续录》。韩琮《露》“晓风
残月正潸然”,魏承班《渔歌子》:“窗外晓莺残月”,字句俱相似。柳词后出,而措语实
佳,虽似过艳,在柳词中犹为近雅音者。(俞平伯《唐宋词选释》)
7( 此首写别情,尽情展衍,备足无余,浑厚绵密,兼而有之。宋于庭谓柳词多“精金碎玉”,
殆谓此类。(唐圭璋《唐宋词简释》)
踏莎行
晏殊
祖席离歌1,长亭别宴。香尘已隔犹回面2。居人匹马映林嘶3,行人去棹依波转4。 画阁魂消5,高楼目断,斜阳只送平波远。无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍。
注释
1( 祖席:送别的宴席。祖:祭名,出行之前祭祀路神,后引申为饯行送别。 2( 香尘:香车丽人,使尘土都带着香气。回面:即回首。
3( 居人:留居之人,相对行人而言。
4( 去:离开。棹:船桨。
5( 画阁:有彩画装饰的华丽楼阁。
评论
1(“斜阳只送平波远”„„淡语之有致者。(明?王世贞《艺苑卮言》)
2(此首为送行之作,足抵一篇《别赋》。起两句言饯别。“香尘”句言别去,香尘已隔,而犹回面,极见缱绻不忍之意。“居人”两句,一写去者,一写送者,两两对照,情景如见。换头一气蝉联,因行舟依波转,故必登楼望之。但转瞬更远,即登楼望之,亦不得见,只余斜阳映波,徒教人目断魂消也。“无穷”两句,说出人虽不见,而心则随人俱远,无时或已。通体自送别至别后,以次描写,历历如画。(唐圭璋《唐宋词简释》)
踏莎行
欧阳修
候馆梅残1,溪桥柳细。草薰风暖摇征辔2。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水3 寸寸柔肠,盈盈粉泪4。楼高莫近危阑倚5。平芜尽处是春山6,行人更在春山外。
注释
1( 候馆:客舍,旅馆。
2( 草薰风暖:化用江淹《别赋》:“闺中风暖,陌上草薰”之意。薰:一种香草,即蕙草,
又名铃铃香,后引申为香气,这里作形容词用。摇征辔:策马远行。征:远行。辔:马
缰。
3( 迢迢:遥远。
4( 盈盈:水满的样子。
5( 危阑:高楼上的栏杆。
6( 平芜:平远的草野。
评论
1( 欧阳公词:“平芜尽处是春山,行人更在春山外。”石曼卿诗:“水尽天不尽,人在天尽
头。”欧与石同时,且为文字友,其偶同乎,抑相取乎,(明?杨慎《词品》) 2( 升庵以“平芜”句拟石曼卿“水尽天不尽,人在天尽头”,未免河汉,盖意近而工拙悬
殊也。(清?王士祯《花草蒙拾》)
3( 此词特为赠别作耳。前阕,言时物暄妍,征辔之去,自是得意。其如我之离愁不断何。
次阕,言不敢远望,愈望愈远也。语语倩丽,韶光情文斐亹。(清?黄苏《蓼园词评》) 4( 上片征人,下片思妇。结尾两句又从居者心眼中说道行人。似乎可画,却又画不得。王
士祯《花草蒙拾》以为比石曼卿“水尽天不尽,人在天尽头”为工,又说此等入词为本
色,入诗即失古雅。(俞平伯《唐宋词选释》)
卜算子
送鲍浩然之浙东1
王观
水是眼波横2,山是眉峰聚3。欲问行人去那边,眉眼盈盈处4。 才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
注释
1( 之:到,往。浙东:宋代置浙江东路,管辖绍兴以及婺、温、台、明、处、衢六州,即
今浙江省钱塘江以东地区。
2( “水是”句:古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。眼波:比喻目光似流动的水波。 3( “山是”句:《西京杂记》载卓文君容貌姣好,眉色如望远山,时人效画远山眉。后人
遂喻美人之眉为远山,这里反用。
4( 盈盈:美好的样子。
南乡子
送述古1
苏轼
回首乱山横,不见居人只见城。谁似临平山上塔2,亭亭3,迎客西来送客行。 归路晚风清,一枕初寒梦不成。今夜残灯斜照处,荧荧4,秋雨晴时泪不晴5。
注释
1( 述古:陈襄的字,述古与苏轼交谊很深,二人都因反对王安石新法离朝外任。熙宁五年
(公元1071年),述古调知杭州,时苏轼为杭州通判。二人宴集酬唱,甚为相得。熙宁
七(公元1073年)年,述古调往南都(宋之南京,今河南商丘),苏轼作《虞美人》(湖
山信是东南美)相赠。述古离杭,苏轼又追至临平,于舟中送别,并作此词。 2( 临平:山名,在今浙江余杭境内。四周平旷,无高山峻岭。
3( 亭亭:高远耸立的样子。
4( 荧荧:微光闪烁的样子。
5( 泪不晴:以雨比泪,故曰“泪不晴”。
评论
1( 鲁直记江亭鬼所题词,有“泪眼不曾晴”之句,余以此鬼剽东坡乐章“秋雨晴时泪不晴”
之语。(宋?胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷三八引《复斋漫录》)
2( 此首,上片,送述古途中之景;下片,述归来怀念之情。文笔飘洒,情意真挚。“回首”
两句,记送行之远。“谁似”三句,记山塔也知送行,极有情味。“归路”两句,记归路
风清及归来之无寐。“今夜”三句,记入夜之悲哀,雨晴泪不晴,语意甚新。(唐圭璋《唐
宋词简释》
虞美人1
苏轼
波声拍枕长淮晓2,隙月窥人小3。无情汴水自东流4。只载一船离恨、向西州5。 竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴在尘埃,酿造一场烦恼送人来4。
注释
1( 此词作于元丰七年(公元1084年)。是年,苏轼至高邮与秦观会面,秦观追送渡淮,二
人于淮上饮别,苏轼遂作此词。
2( 长淮:淮河。
3( 隙月:从缝隙中照进来的月光。李贺《春坊正字剑子歌》:“隙月斜明刮露寒。” 4( 汴水:自开封东流,经应天府、宿州,于泗州汇入淮水。
5( 西州:指扬州,因其治所在台城西,故称“西州”。
6( “谁教”二句:谁教我在尘世中认识了你的卓越不凡,和你成为朋友,(如今离别)反
倒增添了一场烦恼。风鉴:以风貌品评人物。尘埃:指污浊的尘世。
评论
1(东坡初未识少游,少游知其将复过维扬,作坡笔语,题壁于山寺中。东坡果不能辨,大
惊。及见孙莘老,出少游诗词数十篇,读之,乃叹曰:“向书壁者,定此郎也。”后与少
游维扬饮别,作《虞美人》曰(词略)。世传此词属贺方回,虽山谷亦云。大观中,于金
陵见其亲笔,醉墨超放,气压王子敬,盖东坡词也。(宋?胡仔《苕溪渔隐丛话前集》卷
五十引《冷斋夜话》)
2(东坡长短句云:“无情汴水自东流,只载一船离恨向西州。”张文潜用其意为诗云:“亭亭
画舸系春潭,只待行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。”王平甫尝爱而诵之,
彼不知其出于东坡也。(宋?吴曾《能改斋漫录》卷十六)
3(酒多于泪,意进一层。(明?沈际飞《草堂诗余正集》卷二)
4(离情无限,故泪多于酒,与“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水”同意。(明?董其昌《新
刻便读草堂诗余》卷四)
5(弇州曰:“隙月窥人小”,又“天涯一点青山小”;陈莹中雪词:“一夜青山老”,孙光宪“疏
香满地东方老”,俱妙在押字。(清?沈雄《古今词话》卷八)
6(只寻常赠别之作,已写得清新浓厚如此。 首一阕是自叙其舟中抵扬情节,第二阕是叙
与少游情分。“风鉴在尘埃”是惜少游,此其所以烦恼也。(清?黄苏《蓼园词评》)
临江仙
送钱穆父1
苏轼
一别都门三改火2,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠3。 惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦4。人生如逆旅5,我亦是行人。
注释
1( 这首词作于元祐六年(公元1091年)。钱穆父:名勰,又称钱四。元祐三年,因坐奏开
封府狱空不实,出知越州(今浙江绍兴)。元祐五年,又徙知瀛洲(治所在今河北河间)。
元祐六年春,钱穆父赴任途中经过杭州,苏轼作此词以送。
2( 改火:古时钻木取火,因四季不同而改用不同的木材,称为“改火”。后来以“改火”
指一年。三改火:即过了三年。
3( “无波”二句:化用白居易《赠元稹》“无波古井水,有节秋竹竿”句。古井无波:古
井枯竭,不起波澜,比喻人心寂然不动。节:竹节,比喻人之节操。筠(yún):坚韧的
竹皮,引申为竹之别称。
4( 尊:酒器。翠眉:用黛螺描画过的眉。颦:皱眉。宋代官吏宴饮,多有官伎歌舞侑酒,
这里表面是劝歌伎不要悲伤,实际上是劝慰友人不必哀愁。
5( 逆旅:客舍。
评论
1( 苏东坡作《临江仙》词云:“无波真古井,有节是秋筠”,乃用白乐天诗“无波古井水,
有节秋竹竿。”诗虽乐天之语,而改“竹”作“筠”,遂觉差逊。(宋?袁文《甕牖闲评》)
踏莎行
周紫芝
情似游丝1,人如飞絮2。泪珠阁定空相觑3。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住4。 雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。
注释
1( 游丝:飘荡着的蛛丝。
2( 飞絮:飘飞的柳絮。
3( 阁:放置,这里指含着。觑:看,瞄。
4( 兰舟:木兰木制成的船只,形容船的华美。
5( 渚:水中的小块陆地,也指水边。
虞美人
大光祖席1,醉中赋长短句
陈与义
张帆欲去仍搔首2,更醉君家酒3。吟诗日日待春风,及至桃花开后却匆匆。 歌声频为行人咽4,记著樽前雪5。明朝酒醒大江流,满载一船离恨向衡州6。
注释
1( 大光:席益的字。席益,洛阳人,陈与义同乡好友。建炎三年,席益流寓衡山,陈与义
也避金兵至湖南,两人相遇。次年元旦后数日,陈与义离开衡山赴邵阳,席益设宴饯行,
此词即作于席上。
2( 搔首:挠头,这里指留连踟躇。《诗经?邶风?静女》“搔首踟躇”。 3( 君:指席大光。
4( 咽:呜咽。
5( 樽:酒杯。雪:即雪儿,隋朝末年李密的爱姬,善歌舞。李密每见宾客僚属文章有奇丽
入意者,就交与雪儿配乐歌唱,称“雪儿歌”。后来泛指家伎或家伎的乐曲。 6( 衡州:地名,即今湖南衡阳,是衡山至邵阳的第一站。
评论
1( 词之好处,有在句中者,有在句之前后际者。陈去非《虞美人》:“吟诗日日待春风,及
至桃花开后却匆匆。”此好在句中者也。(刘熙载《艺概》卷四)
2( 无住词(陈与义著)一卷,词虽不多,语意超绝,识者谓其可摩坡仙(指苏轼)之垒也。
(黄昇《中兴以来绝妙词选》卷一)
贺新郎
送胡邦衡待制赴新州1
张元干
梦绕神州路2。怅秋风、连营画角3,故宫离黍4。底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注5,聚万落千村狐兔6,天意从来高难问,况人情老易悲难诉7,更南浦8,送君去。 凉生岸柳催残暑。耿斜河9,疏星淡月,断云微度10。万里江山知何处,回首对床夜语11。雁不到,书成谁与12,目尽青天怀今古13,肯儿曹恩怨相尔汝~举大白13,听《金缕》14。
注释
1( 胡邦衡:名诠,宋高宗建炎二年(公元1128年)进士,为枢密院编修官。因上书反对
与金国议和,触怒了秦桧,被除名编管新州(治所在今广东省新兴县),后移谪吉阳军
(治所在今广东省崖县),前后达二十年。宋孝宗时起用,后官至兵部侍郎、端明殿学
士。力主恢复失地,始终如一。待制:皇帝的侍从官。此词作于胡诠编管新州之时(公
元1142年),而胡诠 “除宝谟阁待制” 则在二十多年后的宋孝宗乾道七年(公元1171
年)(见《宋史?胡诠传》)。黄昇《中兴以来绝妙词选》卷一题为“送胡邦衡赴新州”,
“待制”二字可能是后人加上的。
2( 神州:古代称中国为“赤县神州”,这里指中原地区。
3( 画角:古代乐器名,形如竹筒,以竹木或皮革制成,外加彩绘,故称“画角”。发音哀
厉高亢,古代军中常用来警报昏晓、振奋士气。
4( 离黍:《诗经?王风》有《黍离》篇,首句曰:“彼黍离离”,《诗序》以为是西周灭亡后,
周大夫路过镐京故宗庙宫室,见满地禾黍,念及周室衰微,乃作此诗。后世用为感慨国
家败亡之词。这里借以悼念北宋都城汴京的沦陷。
5( “底事”二句:借天崩地陷,洪水泛滥写北宋的沦亡。《神异经?中荒经》载昆仑山有
铜柱,其高入天,是所谓的天柱。《列子?汤问》载共工与顓顼争为帝,共工怒触昆仑
山西北的不周山,折天柱,绝地维。《淮南子?本经训》载共工氏振滔洪水。古人认为
黄河发源于昆仑山,其中流有砥柱山。以上即“底事”二句所本。底事:何事,何以。
倾:倒塌。九地:九州大地。黄流乱注:即黄河洪水泛滥。
6( 落:人聚居的地方。
7( “天意”二句:化用杜甫《暮春江陵送马大卿公恩命追赴阙下》:“天意高难问,人情老
易悲”。
8( 南浦:面南的水边,泛指送别的地方。
9( 耿:明亮。斜河:即天河。
10( 度:通“渡”,过。
11( 回首:这里是回想的意思。
12( “雁不到”二句:意即书信难通。古代有鸿雁传书的传说,《汉书?苏武传》载苏武出
使匈奴,被拘留塞外,在北海牧羊。后汉匈议和,汉朝要求放还苏武等。匈奴谎称苏武
已死。汉朝使者谎称皇帝在上林苑射到了一只北来的大雁,雁足上系着帛书,说苏武等
在一个大泽里。匈奴听后,只得谢罪,放还苏武等。后世即以大雁为信使,以雁足、雁
书等代书信。相传湖南衡阳有回雁峰,北雁南飞,至此而止,不再向南。胡诠贬所新州,
远在广东,是雁飞不到的地方,故无法通信。
13( 怀今古:关怀的是古今兴亡的大事。
14( “肯儿曹”句:表明自己同情胡诠是因为事关国家兴亡,而不仅仅是为了朋友私谊。韩
愈《听颍师弹琴》“昵昵儿女语,恩怨相尔汝”。儿曹:孩子们。尔汝:指彼此亲昵,不
拘行迹。
15( 大白:大酒杯。
16( 《金缕》:《金缕曲》或《金缕歌》的省称,二者都是《贺新郎》词调的别名。沈雄《古
今词话?词评》卷上“绍兴戊午,元干以送胡诠及寄李纲词坐罪贬谪,皆《金缕曲》也”。
评论
1( 绍兴戊午(公元1138年),秦会之(即秦桧)再入相,遣王正道为计议使,以修和盟。
十一月,枢密院编修管胡诠邦衡上书„„,请斩王伦、秦桧、孙近三人之头。疏入,责
为昭州盐仓,而改送吏部,与合入差遣,注福州签判,盖上初无深怒之意也。至壬戌岁
(公元1142年),慈宁归养,秦讽台臣,论其前言弗效,诏除名勒停,送新州编管。张
仲宗元干寓居三山,以长短句送其行。(宋?王明清《挥麈后录》卷十) 2( 仲宗年逾四十即挂冠,后因作词送胡澹庵(诠)贬新州,忤秦桧,亦得罪。(宋?罗大
经《鹤林玉露》卷二)
3( 张仲宗送胡澹庵赴贬所《贺新郎》一阕云(词略)。秦桧知之,亦与作诗王庭珪同贬责。
此词虽不工,亦当传,况工致悲愤如此,宜表出之。(明?杨慎《词品》卷三) 4( 二帝蒙尘,偷安南渡,苟有人心者,未有不拔剑斫地也。南渡后词,如„„张仲宗《贺
新郎》云(词略)。„„此类皆慷慨激烈,发欲上指,词境虽不高,然足以使得懦夫有
立志。(清?陈廷焯《白雨斋词话》卷六)
5( 绍兴八年十一月,待制胡诠谪新州,元干作《贺新郎》以送,坐是除名。又李纲疏谏和
议,在是年十一月。纲斯时已提举洞霄宫矣,元干又有寄词一阕。今观此集,即以此二
阕压卷,盖有深意。其词慷慨悲凉,数百年后,尚想其抑塞磊落之气。然其他作,则多
清丽婉转,与秦观、周邦彦可以肩随。(《四库全书总目提要》卷一百九十八《芦川词
提要》)
木兰花慢
席上送张仲固帅兴元1
辛弃疾
汉中开汉业2,问此地,是耶非3,想剑指三秦,君王得意,一战东归4。追亡事5,今不见;但山川满目泪沾衣6。落日胡尘未断7,西风塞马空肥8。 一编书是帝王师9。小试去征西10。更草草离宴,匆匆去路,愁满旌旗。君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞11。安得车轮四角12,不堪带减腰围13。
注释
1( 张仲固:名坚,原为江南西路转运判官,宋孝宗淳熙八年(公元1181年)调任兴元知
府兼利州东路安抚使。帅:宋代主管一路的军政长官皆可称帅,这里是统帅,统领的意
思。兴元:治所在今陕西省汉中市,旧称汉中郡,唐宋以来改称兴元府,是南宋西北的
边防重镇。
2( “汉中”句:谓在汉中开创了汉家的基业。秦朝灭亡后,项羽封刘邦为汉王,建都南郑,
统领汉中一带。刘邦即以此为根据地,开创了汉家帝业。
3( 耶:疑问词。
4( “想剑指”三句:谓刘邦帅军一鼓作气,攻克三秦,乘胜东出潼关,与项羽争霸天下。
三秦:秦亡之后,项羽为阻止刘邦东出与他争霸,将秦故地关中一分为三,封给三个秦
朝降将章邯、司马欣和董翳,建立雍、塞、翟三国,称为“三秦”。东归:刘邦是江苏
沛县人,他的将士也大多是山东之人,因此称他东出潼关争霸天下为“东归”。《史记?高
祖本记》“士卒皆歌思东归”。
5( 追亡事:指萧何月下追韩信之事。韩信有大将之才,但是却不被重用,失望之余,偷偷
逃走。萧何知道后,连夜追赶,劝说韩信回来。在他的鼎力举荐下,刘邦拜韩信为大将,
并在韩信的辅助下取得了灭楚兴汉的胜利。亡:逃跑。
6( 山川满目泪沾衣:初唐诗人李峤《汾阴行》一诗的原句。
7( 胡尘:胡人马匹扬起的尘土。胡:古代泛指北方和西北的少数民族。 8( 塞马空肥:指朝廷苟安投降,边塞战马肥壮,却无用武之地。陆游《关山月》:“和戎诏
下十五年,将军不战空临边。朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。”
9( “一编”句:凭一部书,就可以成为帝王之师。《史记?留侯世家》载,张良少年时,
在下邳圮桥遇见一个老人。老人送给他一部书,说:“读了这部书,就可以成为帝王之
师”。此书即《太公兵法》。张良熟读此书,后来果然成为汉朝的开国元勋。 10( 征西:张仲固将去的兴元是南宋西部边防重镇,故曰“征西”。
11( 江涵秋影雁初飞:杜牧《九日齐山登高》中的原句。涵:包容。雁初飞:大雁刚开始南
飞。
12( “安得”句:谓怎样能让车轮生出四角,使友人无法远行。唐陆龟蒙《古意》“君心莫
淡漠,妾意正栖托。愿得双车轮,一夜生四角。”
13( “不堪”句:谓因思念友人而身体消瘦。《梁书?沈约传》载沈约与徐勉书云:“百日数
旬,革带常应移孔;以手计臂,率计月小半分”。
评论
1( 这首词中的“山川满目泪沾衣”(李峤《汾阴行》),“江涵秋影雁初飞”(杜牧《九日齐
山登高》),均运用了古人原诗句而浑融自然,毫无斧凿痕迹。这是稼轩艺术手法的擅场,
而在这首词中表现得更为典型。(邓广铭、王汝澜《唐宋词鉴赏辞典》) 2( 此虽是送别之作,旨却在抒发伤时忧国之慨。因友人西帅汉中,故即从汉中故实开笔。
“汉中”五句明写刘邦据汉中以兴汉业,暗责宋室苟安江南,无心复国。“追亡事,今
不见”,颂古非今之意甚明。谓朝廷不重人才,以致爱国志士面对破碎山河,泪湿征衣。
“胡尘未断”、“塞马空肥”,在形象的对比中透出内心的愤慨。下片即在此阔大悲壮的
时代背景上抒发友情。先是祝贺、赞美、勖勉,继之惜别、眷恋、思念,既胸怀开阔,
又一往情深。“君思”两句从友方着笔,“安得”两句从己方立意,或寓情于景,或想象
夸张,两相映照,完美地表现出爱国者之间的深厚情谊。(朱德才《辛弃疾词选》)
贺新郎
辛弃疾
别茂嘉十二弟1。鹈鴂、杜鹃实两种,见《离骚补注》。
绿树听鹈鴂2,更那堪、鹧鸪声住3,杜鹃声切4。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇5。算未抵人间离别6。马上琵琶关塞黑7,更长门翠辇辞金阙8。看燕燕,送归妾9。 将军百战身名裂10,向河粱、回头万里,故人长绝11。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪12。正壮士悲歌未彻13。啼鸟还知如许恨,料不啼清泪长啼血14。谁共我,醉明月。
注释
1( 茂嘉:辛弃疾的族弟,此时被贬官桂林。
2( 鹈鴂(jué):一种鸣禽,即伯劳,夏至始鸣。一说即杜鹃。
3( 那堪:那禁得起。鹧鸪:鸟名,啼声哀凄,似曰:“行不得也哥哥”。 4( 杜鹃:鸣禽,即子规,又名杜宇,相传是古蜀王杜宇(号望帝)的魂魄所化。暮春出现,
夜里啼鸣,天明方止。鸣声哀切,似乎在说:“不如归去”。切:凄切。 5( “啼到”两句:谓鸟也为春归花尽而苦恨悲鸣。屈原《离骚》“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫
百草为之不芳”。张衡《思玄赋》“鹈鴂鸣而不芳”。杜鹃暮春啼鸣之时,也是众芳凋谢
之时。歇:消歇,这里指花草凋谢。
6( 未抵:抵不上。
7( “马上”句:用昭君出塞事。王昭君,名嫱,湖南秭归人,汉元帝后宫宫女。后被赐嫁
给匈奴呼韩邪单于。晋代为避司马昭讳,改称明君,后人又称明妃。马上琵琶:石崇《王
明君辞序》“昔公主嫁乌孙,令琵琶马上作乐,以慰其道路之思。其送明君,亦必尔也。”
后世画《昭君出塞图》都是戎装骑马,怀抱琵琶。李商隐《王昭君》:“马上琵琶行万里,
汉宫长有隔生春。”关塞黑:边关要塞一片昏黑。
8( “更长门”句:谓昭君辞别汉家。长门:汉宫殿名,是汉武帝皇后陈阿娇被废后所居之
处,后来泛指失宠后妃的居所。昭君在汉之时不得宠幸,故曰。翠辇:用翠羽装饰的宫
车。金阙:金壁辉煌的宫殿。
9( “看燕燕”句:用庄姜送戴妫事。《诗经?邶风?燕燕》“燕燕于飞,差池其羽。之子于
归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。”毛传以为“卫庄姜送归妾也”。《左传?隐公三
年、四年》载卫庄姜无子,将庄公妾陈国女子戴妫之子完当作自己的儿子。完继位不久,
就在州吁之乱中被杀。其母戴妫被遣返母家。庄姜作《燕燕》诗以送别。 10( “将军”句:用汉代名将李陵事。司马迁《报任安书》载李陵提步卒不满五千,与匈奴
单于连战十余日,转斗千里,所杀无数。单于举一国之军围攻李陵。最后李陵矢尽路穷,
救兵不至,士卒伤亡殆尽,失败投降。身名裂:身败名裂。李陵《别歌》:“士众灭兮名
已颓。”
11( “向河梁”二句:用李陵别苏武之事。苏武,李陵旧友,出使匈奴,被拘留漠北,始终
坚贞不屈,最终得以返回汉朝。《文选》载李陵《与苏武》诗三首、苏武《诗》四首、《古
文苑》载李陵《录别诗》十首,都托为李陵别苏武之作。河梁:桥。李陵《与苏武》“携
手上河梁,游子暮何之。”故人:老朋友,这里指苏武。长绝:永别。《汉书?苏武传》
载苏武归汉时,李陵置酒贺之曰:“异域之人,一别长绝。”因起舞而歌,泣下数行,与
苏武诀别。
12( “易水”二句:用荆轲事。《史记?刺客列传》载荆轲西行刺秦,燕太子丹及其门客知
其此去必死,皆著白衣冠,于易水送之。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徴之声。士皆
垂泪涕泣。又歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
13( 悲歌:荆轲所唱之“变徴之声”及《易水歌》。李陵别苏武亦有《别歌》一曲。未彻:
还没唱完。
14( “啼鸟”二句:谓啼鸟如果懂得人间离恨,啼的怕不是泪水,而是血了。如许恨:指上
述种种人间离别的恨事。啼血:杜鹃口中有血红色斑点,故旧时有杜鹃啼血之说。白居
易《琵琶行》“杜鹃啼血猿哀鸣”。
评论
1( 《龙州词》有送辛稼轩弟赴桂林官《沁园春》词,有“三齐盗起,两河民散,势倾似土,
国泛如杯。猛士云飞,狂胡灰灭,机会之来人共知。何为者,望桂林西去,一骑星驰”
云云。又曰“入幕来南,筹边如北,翻覆手高来去棋”。似即赠茂嘉者。词语可与此章
扣发,第彼显此隐耳。(清?沈曾植《稼轩长短句小笺》)
2( 此词尽集许多怨事,全与李白《拟恨赋》手段相似。(明?杨慎《词品》) 3( 上半阕北都旧恨,下半阕南渡新恨。(清?周济《宋四家词选》)
4( 稼轩“谁共我、醉明月”,恨赋也,皆非词家本色。(清?刘体仁《七颂堂词绎》) 5( (“看燕燕”二句)竟作换头用,直接亦奇。(“将军百战”六句)上三项说妇人,此二
项言男子。中间不叙正位,却罗列古人许多离别,如读文通《别赋》,亦创格也。(清?许
昂霄《词综偶评》)
6( 稼轩词,自以《贺新郎?别茂嘉十二弟》一篇为冠。沉郁苍凉,跳越动荡,古今无此笔
力。(清?陈廷焯《白雨斋词话》卷一)
7( 《贺新郎》调,以第四韵之单句为全篇筋结,如此句最可学。(《艺蘅馆词选丙卷》引
梁启超语)
8( 稼轩《贺新郎》词送茂嘉十二弟,章法绝妙,且语语有境界,此能品而几于神者。然非
有意为之,故后人不能学也。(王国维《人间词话》卷下)
9( 谈此词者,多以《恨赋》或《拟恨赋》相拟,以予考之,实本之唐人赋得诗,与李商隐
咏“泪”之七律尤复形似。唐人集中有一种赋得体,„„唐人每用此体赠别。(刘永溍
《读辛稼轩送茂嘉十二弟之<贺新郎>词书后》)
10( 说道这里(指“谁共我,醉明月”句),始终未及送别本题,却在结束一点:“你去后,
有谁来伴我饮酒赏月呢,”张惠言《词选》以为“茂嘉盖以得罪谪徙,故有是言。”茂
嘉事迹,除见刘过词以外,别无可考,张氏之说,未必可靠。即使茂嘉真是贬谪,亦无
须费如许气力来写它。盖已将个人身世和家国兴亡打拼成一片,多少悲怨,都非泛泛。
别弟云云,虽是题目,实不过借题发挥而已。结构之奇闢,措语之悲壮,前人评赞已多,
不更引录。(俞平伯《唐宋词选释》)
鹧鸪天
送人
唱彻阳关泪未干1,功名余事且加餐2。浮天水送无穷树3,带雨云埋一半山4。 今古恨,几千般,只应离合是悲欢,江头未是风波恶,别有人间行路难。
注释
1( 彻:完。阳关:即《阳关三叠》。王维《渭城曲》一诗被乐工衍为三叠,专供送别时演
唱。因其中有“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”一句,又称为“阳关三叠”。 2( 功名余事:功名只不过是次要的事情。加餐:多吃饭,指保重身体。《古时十九首》:“弃
捐勿复道,努力加餐饭。”
3( 浮天水:倒映着天空的江水。
4( “带雨云”句:低沉的雨云遮蔽了一半的山峦。
5( “今古”三句:古今恨有几千种,岂只离别一种呢,
6( “江头”二句:江上虽然风波险恶,人间行路却更艰难。
评论
1( 此阕写景而兼感怀,江树则尽随水远,好山则半被云埋,人生欲望,安有满足之时。况
世途艰险,过于太行、孟门,江间波浪,未极其险也。(俞陛云《唐五代两宋词选释》) 2( 此江上送人之词。“功名余事”勖客之语。“浮天水送”二语,写行人江上景色,远水浮
天,树碧如荠,浓云带雨,埋没半山,一派云水变灭之画景。后阕写出愤慨。“今古恨”
三句,古今恨事千般,岂仅离合悲欢四事尽之耶,“江头”二句,言国事多难,人情险
诈。此从香山(白居易)“行路难,不在水,不在山,只在人情反复间”诗意蜕出。(吴
则虞《辛弃疾词选集》)
水调歌头
送章德茂大卿使虏1
陈亮
不见南师久2,谩说北群空3。当场只手,毕竟还我万夫雄4。自笑堂堂汉使5,得似洋洋河水,依旧只流东6。且复穹庐拜7,会向藁街缝8。 尧之都,舜之壤,禹之封9,于中应有,一个半个耻臣戎10。万里腥膻如许11,千古英灵安在12,磅礴几时通13,胡运何须问,赫日正当中。
注释
1( 章德茂:名森,广汉人。绍兴三十年进士,曾于孝宗淳熙十一年(公元1184年)八月、
十二年(公元1185年)十一月两次出使金国。大卿:对鸿胪卿、光禄卿等的尊称。章
德茂以大理少卿试户部尚书衔出使金国,故称。
2( 南师:北伐之师。
3( 谩说:不要胡说。北群空:没有良马,借喻没有人才。韩愈《送温处士赴河阳军序》:“伯
乐一过冀北之野,而马群遂空。夫冀北马多天下,伯乐虽善知马,安能空其群耶,解之
者曰:吾所谓空,非无马也,无良马也。”
4( “当场只手”二句:谓章德茂定能独当一面,显示南宋豪杰万夫不敌的英雄形象。 5( 堂堂:容仪端庄大方。
6( “得似”二句:意为岂能像洋洋河水永远东流入海那样,年年去朝拜金国。得似:怎能
像。洋洋:水盛大的样子。流东:东流入海。《诗经?小雅?沔水》“沔彼流水,朝宗于
海”。《尚书?禹贡》“江汉朝宗于海”。后代遂以江河东流入海比喻诸侯朝见天子。 7( 且复:姑且再一次。穹庐:北方少数民族居住的圆形帐篷,即今蒙古包。 8( “会向”:谓金国必将被宋朝诛灭。会:必将。藳(gǎo)街:汉代长安城内街道名,
是少数民族及外国使节居住的地方。《汉书?陈汤传》载陈汤出使西域,假托朝廷之命,
发兵诛郅支单于,悬其头颅于藳街蛮夷宅邸间,借以警示远方各族,凡侵犯汉朝者,必
定诛伐。
9( “尧之都”三句:谓尧、舜、禹等古圣先贤传下来的神圣国度,即作者《上孝宗皇帝
第一书》中“二帝三王之所都”。都:都邑。壤:土地。封:疆域。 10( 耻臣戎:以臣服于戎狄外族为耻。
11( “万里”句:谓广阔的中原地区都充满了牛羊的腥膻味,即在金人的蹂躏之下。因北方
少数民族,包括金人,多食牛羊肉,故曰。如许:这样,如此。
12( 千古英灵:指尧、舜、禹等古圣先贤的魂灵。
13( 磅礴:指浩大的正气。通:伸张,通达。
14( “胡运”句:谓金国的国运何须一问。胡:对北方少数民族的蔑称,这里指金国。 15( “赫日”句:谓南宋王朝正如日中天,前途光明。赫日:明亮闪耀的太阳,喻宋朝。
评论
1( 龙川词一卷,读至卷终,不作一妖语、媚语,殆所称不受人怜者欤,(明?毛晋《龙川
词跋》)
2( 陈同甫无媚词,与稼轩同唱和,笔亦近之。余甚爱其《水调歌头》一阕云(词略)。读
之令人神亡。(清?李调元《雨村词话》卷三)
3( 龙川痛心北虏,亦屡见于辞,如《水调歌头》云:“尧之都,舜之壤,禹之封,于中应
有,一个半个耻臣戎。”„„忠愤之气,随笔涌出,并足唤醒当时聋聩,正不必论词之
工拙也。(清?冯煦《蒿庵论词》)
4( 同甫《水调歌头》云:“尧之都,舜之壤,禹之封,于中应有,一个半个耻臣戎。”精警
奇肆,几于握拳透爪,可以作中兴露布读,就词论则非高调。(清?陈廷焯《白雨斋词
话》卷一)
5( 龙川《水调歌头》云:“尧之都,舜之壤,禹之封,于中应有,一个半个耻臣戎。”„„
世谓此等为洗金钗钿盒之尘,不知洗之者在气骨,非在选字。周姜绮语,不患大家。若
以叫嚣粗豪为正雅,则未之闻。(清?张祥龄《词论》)