研究生毕业证书翻译模板
毕业证书中文原件扫描件
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
Master’s Diploma
× × ×, male/female, born on × × ×, was a graduate student majoring in × × × from × × to × ×. The length of the program is × years. Having completed all the courses required b...
毕业证书中文原件扫描件
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
Master’s Diploma
× × ×, male/female, born on × × ×, was a graduate student majoring in × × × from × × to × ×. The length of the program is × years. Having completed all the courses required by the Graduate School and passed all the prescribed examinations thereof and
successfully defended his/her graduation thesis, he/she has been awarded this diploma.
Date:
President:
Beijing University of Posts and Telecommunications
No.
毕业证书中文原件扫描件
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
Doctor’s Diploma
× × ×, male/female, born on × × ×, was a doctoral graduate student majoring in × × × from × × to × ×. The length of the program is × years. Having completed all the courses required by the Graduate School and passed all the prescribed examinations and successfully defended his/her dissertation, he /she has been awarded this diploma.
Date:
President:
Beijing University of Posts and Telecommunications
No.
本文档为【研究生毕业证书翻译模板】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。