为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 国际货代专业英语词组汇编[宝典]

国际货代专业英语词组汇编[宝典]

2017-10-19 8页 doc 29KB 11阅读

用户头像

is_196623

暂无简介

举报
国际货代专业英语词组汇编[宝典]国际货代专业英语词组汇编[宝典] 国际货代英语专业英语词组汇编 International border or territory 国际边界 Gross domestic product (GDP) 国内生产总值 Outsoucing 外购 Domestic trade 国内贸易 Factor of production 生产要素 Labor-intensive goods 劳动密集型产品 Multilateral trade 多边贸易 Uruguay roung 乌拉圭回合 International Monetary ...
国际货代专业英语词组汇编[宝典]
国际货代专业英语词组汇编[宝典] 国际货代英语专业英语词组汇编 International border or territory 国际边界 Gross domestic product (GDP) 国内生产总值 Outsoucing 外购 Domestic trade 国内贸易 Factor of production 生产要素 Labor-intensive goods 劳动密集型产品 Multilateral trade 多边贸易 Uruguay roung 乌拉圭回合 International Monetary Found 国际货币基金组织 Freight forwarder 货运代理/货运代理人 Freight exchange 外汇/外国汇票 Bill of lading 提单 Commission agent 委托代理人 Letter of credit 信用证 ustoms clearance 清关 C Forwarders’ Certificate of Receipt 货运代理人收货证 Forwarders’ Certificate of Transport 货运代理人运输证书 Shipping space 舱位 Customs terminal 海关站 Trade contract 贸易 General cargo 杂货 Transit operations 运输过程 Freight forwarding货运代理 Mode of transport 运输方式 En route 在途中 Take delivery of the goods 提货 Trade terms 贸易术语 Inland waterway transport 内河运输 Clear the goods for export 货物清关手续 Insurance premium 保险费 Seller’s premise 卖方所在地 Packing costs 包装费用 Transfer of risks 风险转移 Exchange control 外汇管制 Non-vessel operating common carriers 无营运传公共承运人(无船承运人) Tramp service 不定期船运输服务 Shipping marker 航运市场 Shipping lines 班轮公司 Scheduled service 定期航运 Ports of call 挂靠港 Supply and demand 供求 Independent carriers 独立承运人 Shipping document 货运单证 Sea waybill 海运单 Shipping note 托运单/装货通知单 Delivery order 提货单 Mate’s receipts 大副收据/收货单 Cargo manifest 货物舱单 Receipt for goods 货物收据 Document of title物权凭证 Port authorities 港务局/港口主管机关 Contract of carriage 货物运输合同 Freight rate 运费率 Common carrier 公共承运人 iner service 班轮运输 L Freight manifest 运费清单 Actual carrier 实际承运人 Voyage chartering 航次租船 Voyage charter party 航次租船合同 Single voyage 航次租船 Bale or grain capacity 包装或散装容积 Description of goods 货物描述 Payment of freight 运费支付 Port charges港口费 Time chartering 期租船 Manned ship 配备船员的船 Nautical operation 航行操作 Maintenance of the vessel 船舶维修 Supervision of the cargo 货物监管 Bunker costs 燃料费 Trading limits 航次限制 Trip chartering 航次期租 Round-trip voyages来回航次 Hire/purchase contract 租购合同 Bareboat chartering 光船租船 A named port of shipment 指定装运港 ICC 国际商会 Additional costs 额外的成本 Procure insurance 投保 Multi-modal transport 多式联运 Port of call 挂靠港/停靠港 Expire date 有效期 Presentation of documents 交单 Partial shipment 分批装运 Terms of shipment装运条款 Shipping documents 装运单据/运输单据 The latest shipment date 最迟装运时间 Break the contract 违约 UCP500 《跟单信用证统一惯例》 国际商会第500号出版物 Methods of payment 支付方式 On trust 赊账 Cash with order 认购即付(订货付现) Bank draft 银行汇票 Documentary collection 跟单托收 Containerized transport集装箱化运输 Electronic date processing 电子数据处理 eferred payment延迟支付 D Stand-by credit 备用信用证 Fulfill the contract 履行合同 Delivery date 交货期 Negotiating bank 押汇银行(议付行) Issuing bank 开证行 Debit note 借方通知 Interest rate 利息率 Terms of the credit 信用证条款 International trade 国际贸易 Carriage of goods by sea 海上货物运输 Pattern of international trade 国际贸易方式 International trade route 国际贸易线路 rans-shipment point转运地T Conference lines 班轮公会运输 Non-conference lines 非班轮公会航线 Contract affreightment 包运合同 Market freight rates 市场运费率 Operating expenses 经营费用 Payment of hire 支付佣金 Gencon form 金康 NYPE form 土产格式 BALTIME form 波尔的姆格式 BARECON form 贝尔康格式 Bale capacity 包装容积 Charter party 租船合同 Marine bill of lading 海运提单 International sales of goods 国际货物运输 On board 在船上 Contract of carriage 货物运输合同 Order bills of lading 指示提单 Straight bills of lading 记名提单 Shipped bills of lading 已装船提单 Received for shipment bills of lading 收货代运提单 Direct bills of lading 直达提单 Through bills of lading 联运提单 Clean bills of lading 清洁提单 Foul bill of lading 不清洁提单 Short form bill of lading 简式提单 Long form bill of lading 全是提单 dvanced bill of lading 预借提单 A Stale bill of lading 过期提单 Anti-dated bill of lading 倒签提单 Combined transport bill of lading/multimodal transport bill of lading 多式联运提单 On deck bill of lading 舱面货提单 Negotiable document 可转让提单 Short shipment 短装/装货不足 Insufficient packing 包装不良/包装不固 Holder of bill of lading 提单持有人 Endorsement of bill lading 空白背书 Transfer of bill lading 提单转让 Shipping company 海运公司/船务公司 Pre-printed form 预定格式 General cargo trade 一般货物贸易 Conclude a contract 达成合同 Notify party 通知方 Arrival notice 到货通知 Mate’s receipts 大副收据 Ship’s master 船长 Original bill of lading 正本提单 Delivery order 交货单/提货单 As per 按照 Full set 全套 Electronic Data Interchange (EDI) 电子数据交换 Presentation of document 提交单据 Cargo’s apparent order and condition 货物外表状态 Number of B/L 提单签发的分数 Letter of indemnity 保函 Ocean freight rate 海运运费率 Tramp rate 不定期船运费率 Liner freight rate 班轮运费率 Boom period 繁荣时期 Period of recession 萧条时期 Liner operator 班轮营运人 Margin of profit 利润额度 Fixed costs 固定成本 Variable costs 变动成本 Administrative costs 管理费用 Stowage factor 积载因素 Break bulk cargo 件杂货 Fighting competition 激烈的竞争 Adjustment factors 调整因素 urrency adjustment factor (CAF)货币贬值调整因素,货币贬值附加费C Bunker adjustment factor (BAF)燃油价调整因素,燃油附加费 Port congestion surcharges 港口拥挤附加费 Freight rate 自由费率 议价费率 Freight prepaid 预付运费 Freight to collect 到付运费 Marine cargo transportation海上货物运输 Marine risks 海上风险 Insurance interest 保险利益 Utmost good faith 最大诚信 The insurer 保险人 The assured 被保险人 Subject matter insured 保险标的 Insurance coverage 保险险别 The amount insured 保险金额 Bulk shipment 散货运输 Actual total loss 实际全损 Constructive total loss 推定全损 Partial loss 部分损失 Particular average 单独海损 General average 共同海损 Free of Particular Average (FPA) 平安险(单独海损不赔) With Average/with particular average (WA/WPA)水渍险 All Risks (AR)一切险 War and Riots and Civil Commotions 战争、暴动、和民变 Bulk cargo 散货 General cargo 杂货/普通货物 Natural calamity 自然灾害 Special additional risks 特别附加险 General additional risks 一般附加险 In transit 运输中 Perils of the sea 海上风险 Insurance certificate 保险凭证 Heavy weather 恶劣天气 Rate of premium 保险费率 Customs clearance 结关(证书) Import-export trade 进出口贸易 rrival formalities 到港手续 A Entry inwards 进口报关单 Import manifest 进口载货清单/进口舱单 Load line 载重线 Safety radio telegraphy 无线电报安全 Safety equipment 设备安全 Certificate of registry 登记证书 Crew list 船员名单 Stores list 物料清单 Departure formalities 离港手续 Entry outwards 出口报关单 Port clearance 结关单 Export manifest 出口载货清单/出口舱单 Customs control 海关监管 Written permission 书面许可 Bill of entry 报关单 Customs Declaration 报关/海关申报 Inward Permit 进口许可证 Policy of insurance 保险单 Banker’s note 银行本票 Shipping Bill 出口货物明细单/装船通知 Export Declaration 出口申报单 Outward Export Permit 出口许可证 Packaging list 包装单/装箱单 Heath certificate (检疫)健康证书 Export license 出口许可证 Inspection certificate 检疫证书 Road transport 公路运输 Rail transport 铁路运输 Domestic economy 国内经济 Long haul 长途运输 Local collection and distribution 地方集散 Carriage of goods by road 公路货物运输 Convention 的Merchandises Par Route (CMR)国际公路货物运输合同公约 International transport 多式联运 Limitation of liability 责任范围限制 Take over the goods 接管货物 Delay in delivery 延迟交付 inherent vice固有缺陷 full container loads (FCL)整箱运输 less than carload lot (LCL)shipment 零担货物运输 house bill of lading 货运代理提单 Master Ocean Bill of Lading 船长海运提单 Bargaining strength 讨价还价的能力 Consolidation service 合并运输服务 Tariff rate 关税率 Forwarder’s Certificate of Receipt (FCR)货运代理商收据证明 Container freight station 集装箱货运站 Carrying capacity 运载能力 Combined transport 合并运输 Freight charges 货物运费 Groupage transport 合并运输 Multimodal transport 多式联运 Segmented transport 分段运输 Enters into separate contracts 签订不同的合同 Transshipment point 装运点 Transit of goods 货物运输 Tying-up of capital 资金紧张 Through freight rate 联联运运费 Multimodal transport operator 多式联运经营人 The settlement of claims 索赔结算 Sea strain 火车车厢运输船 High value items 贵重物品 Mini-bridge 小路桥运输 Through bill of lading 联运提单 Ocean carrier 海上承运人 Land bridge 大陆桥运输 Flat rate 统一费用 Door-to-door 门到门 Liability insurance 责任保险 Freight rate 货运价ge Air freight 空运货物 Insurance coverage 保险责任范围 Supply chain 供应链 Value chain 价值链 Demand chain 需求链 Point of consumption 消费地 Order processing 订单处理 Inventory strategy 存货策略 Core customer segmentation 核心客户分离 ransportation vehicles 运输车辆 T Shipping carton 装运纸箱 The work of logistics 物流模块 Finished product 制成品 Market distribution 市场分销 Manufacturing support 制造支持 Retail stores 零售店 Assembly plant 装配厂 Work-in-process 加工品 Facility network 设施网络 Strategic positioning 战略定位 Competitive performance 竞争性绩效 Age of Knowledge 知识时代 Knowledge is power 知识就是力量 Content is king 内容至上 Target audience 目标客户 Currency conversion 货币兑换 Trade stock 买卖股票 Smart card 智能卡 Digital cash 数字现金 Virtual office 虚拟办公室 Privacy invasion 隐私侵犯 Copyright infringement 版权侵犯 Intellectual property 知识产权 Business correspondence 商务信函 Block style 齐头式 Modified block style 改进齐头式 Your sincerely 你真诚的 Your ref./Our ref. 你方,我方编号 Dear Madam or Sir 亲爱的先生/女士 Complimentary close 结尾敬语 Inside address 封内地址 Reference information 参考消息 Copy notation 抄送 Official title 官衔,头衔 Reference initials 写信人及秘书姓名的首字母缩写 Return address 回信地址 Freight forwarding agency 货运代理公司 Air waybill 航空货运单 Customs broker 海关代理 Consign 委托 Shipping clerk 货运员 Baggage compartment 行李箱 ustoms broker 报关经纪人 C Master and house air waybill 主货单和分货单 Shipping documents 货运文件 Consolidated airfreight 集运货物
/
本文档为【国际货代专业英语词组汇编[宝典]】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索