为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

五岳之首 泰山

2017-09-26 5页 doc 20KB 54阅读

用户头像

is_348269

暂无简介

举报
五岳之首 泰山五岳之首 泰山 泰山Mt. Tai 泰山位山东省于中部,主峰岭海拔1545米的泰山自古以来就受 到中国人的景仰。它享有“五岳之首”,“五岳独尊”的称誉。从高度 来说,它在五座山岳中排行第三。 Mount Tai,with its main peak rising 1 545 meters above sea level, in central Shandong Province,has,since ancient times,been a mountain held in high esteem by the Chin...
五岳之首 泰山
五岳之首 泰山 泰山Mt. Tai 泰山位山东省于中部,主峰岭海拔1545米的泰山自古以来就受 到中国人的景仰。它享有“五岳之首”,“五岳独尊”的称誉。从高度 来说,它在五座山岳中排行第三。 Mount Tai,with its main peak rising 1 545 meters above sea level, in central Shandong Province,has,since ancient times,been a mountain held in high esteem by the Chinese people. It is known as the “First of the Five Sacred Mountains",all situated on the Central Plains of the country, It ranks third among the five mountains in terms of height. 据史料记载,泰山之所以成为一座神圣的山,就是因为在公元 1000多年前的周朝有众多的额君王曾来这里献祭朝拜。记载中共有 72位君王来过这里。众多文人墨客也来这里寻找灵感吟诗作句,写 文作画,摄影创作。因此,泰山上留下了大量的文化遗迹。 According to historical records,Mount Tai became a sacred place haunted by emperors to offer sacrifices and meditate in the Zhou Dynasty over 1000 years before the Christian era. A total of 72 emperors were recorded as visiting it.Men of letters also came to acquire inspiration,to compose poems,write essays,paint and take pictures. Hence,a great —————————————————————————————————————————————————— ——— many cultural relics were left on the mountain. 泰山历史悠久,地层古老,风光秀丽,文物古迹众多。泰山自古 被命名的有山峰112座,崖岭98座、岩洞18处、奇石58块、溪谷 102条、潭池瀑布56处、 山泉64眼。此外,还有古庙22处,古遗址97处,历代墓碑819 块,摩崖石刻1018处。 Mount Tai has a long history,ancient geological stratum,graceful scenery,and a wealth of cultural relics and sites. Apart from others, those that have been admired with a name amount to I 12 peaks,98 cliffs,18 caverns,58 weird crags,102 streams,56 ponds and falls, and 64 mountain springs, in addition to 22 ancient temples,97 primeval sites,819 stone steles,and 1018 cliff inscriptions. 泰山有丰富的生物资源,山上古木参天,花草繁茂,植被覆盖率 达79. 9%。地带性植被类型为暖温带落叶阔叶林,现有种子植物144 科、989种,百年以上的古树名木万余株。 Mount Tai has rich biological resources. All over the mountain are ancient trees and flourishing grass,and the vegetation covers 79.9% of the area. The zonal vegetation is warm-temperate deciduous broad-leaved forest,with a diverse flora comprising 989 species of seed plants in 144 families. Trees that are over 100 year old exceed 10000 in number. 历史上泰山是政权的象征,是一座神圣的山。古代帝王登基之初 —————————————————————————————————————————————————— ——— 或逢太平之岁,都要来泰山举行封禅大典,祭告天地,先秦时期有 72代君王到泰山封禅; 自秦汉至明清,历代皇帝到泰山封禅也多达 27次。这为泰山留下了其他山所不及的丰富历史文化印迹。 Mount Tai was always the symbol of monarchy in history. It was a sacred mountain to the kings and emperors,who would all came to offer their Fengshan Sacrifice ceremony, a gratitude worship to the heaven and earth the moment they assumed the crown or in the year of peace and abundant harvest. Before Qin Dynasty altogether 72 kings or emperors had their Fengshan ceremonies at Mount Tai,and from Qin Dynasty to Ming and Qing Dynasty emperors of all times had 27such worship ceremonies at this mountain. As the only one of the mountains in China that enjoyed this honor from the emperors,Mount Tai is naturally rich with historical and cultural traces 泰山是我国几千年古老文明的缩影,它蕴含的文化内涵,在世界 范围内没有第二座山可以与之相媲美,它和万里长城、黄河、长江一 样,成为中华民族的象征。1987年12月,泰山被联合国教科文组织 作为文化和自然双重遗产列入《世界遗产名录》。 Mount Tai is a microcopy of the thousands years old civilization of China that contains a cultural wealth no other mountain in the world is comparable. Just like the Great Wall,Yellow River,and Yangtze River, —————————————————————————————————————————————————— ——— Mount Tai is now the symbol of Chinese people. In December of 1987, UNESCO inscribed Mount Tai on the World Heritage List as both a natural and a cultural property of the whole world. 从海拔150米的山麓泰安城至海拔847米的中天门、海拔1 460 米的南天门和海拔I 545米的玉皇顶,沿途群峰起伏,主峰突起,形 成由抑到扬的节奏感和“一览众山小”的高旷气势。汉武帝登泰山赞 曰“泰山高矣、极矣;大矣、特矣;壮矣、赫矣;骇矣、惑矣。 From the town of Tai an at the mountain foot about 150m above sea level ,up to Mediate Heaven Gate 847m above sea level,then summit Jade Emperor Summit I545m above sea level,the peaks along and around the way rise and roll to contrast the summit with a rhythm from restraint toreleased as well as a lofty expanse that belittle all other mountains. Emperor Wu of Han Dynasty was so overwhelmed on his visit that he said,“Mt. Tai is so high,extremely high; so big,unusually big; so magnificent,very conspicuous; so daunting and so amazing.” 泰山奇观包括:旭日东升、云海玉盘、雾淞雨淞、泰山佛光、晚 霞夕照。 Mt. Tai wonders include: Brilliant Sunrise; Jade Plate of Cloud Sea; Pure Rime; Buddha's Halo; Rosy Sunset. —————————————————————————————————————————————————— ———
/
本文档为【五岳之首 泰山】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索