为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

《高等学校商务英语系列规划教材:实用英汉商务翻译教程》(李娜)

2012-09-20 1页 pdf 189KB 81阅读

用户头像

is_554545

暂无简介

举报
《高等学校商务英语系列规划教材:实用英汉商务翻译教程》(李娜) 内容简介 《高等学校商务英语系列规划教材:实用英汉商务翻译教程》共分三大部分:第一部分为商务英语翻译概论,介绍 商务英语的特点、商务英语翻译的标准、商务英语翻译的过程及商务英语翻译工作者应具备的素质;第二部分为商 务英语翻译的方法和技巧,以英汉在词汇、句法和思维三方面的差异为基础,结合大量实例具体介绍词汇和句子的 翻译方法和技巧;第三部分为商务英语语篇的翻译,包括语篇阅读、参考译文与解析及常见术语的翻译。各章后面 均配有大量的练习,以便读者巩固已学的知识。本书的三部分内容遵循由浅入深、循序渐进的原则,层层深入,逐 步培养和提...
《高等学校商务英语系列规划教材:实用英汉商务翻译教程》(李娜)
内容简介 《高等学校商务英语系列规划教材:实用英汉商务翻译教程》共分三大部分:第一部分为商务英语翻译概论,介绍 商务英语的特点、商务英语翻译的标准、商务英语翻译的过程及商务英语翻译工作者应具备的素质;第二部分为商 务英语翻译的方法和技巧,以英汉在词汇、句法和思维三方面的差异为基础,结合大量实例具体介绍词汇和句子的 翻译方法和技巧;第三部分为商务英语语篇的翻译,包括语篇阅读、参考译文与解析及常见术语的翻译。各章后面 均配有大量的练习,以便读者巩固已学的知识。本书的三部分内容遵循由浅入深、循序渐进的原则,层层深入,逐 步培养和提高学生的翻译能力。 本书可供高等院校商务英语专业学生使用,也可供从事国际商务的人士及外贸 工作者或者商务英语爱好者使用。 编辑推荐 媒体评论 目录 Part 1 商务英语翻译概论Chapter 1 商务英语的特点Chapter 2 商务英语翻译的标准Chapter 3 商务英语翻译的 过程Chapter 4 商务翻译工作者应具备的素质Part 2 商务英语翻译的方法与技巧Chapter 5 英汉语言的对比 Chapter 6 词汇的翻译Chapter 7 句子的翻译Part 3 商务英语语篇的翻译Chapter 8 International, TradeChapter 9 PricingChapter 10 AdvertisementsChapter 11 MarketingChapter 12 LogisticsChapter 13 Insurance and ClaimsChapter 14 E-CommerceChapter 15 The Hospitality IndustryChapter 16 Business LettersAppendix A练习参考参考文献 作者简介 前言 插图 精彩书摘 点击此处获得更多内容
/
本文档为【《高等学校商务英语系列规划教材:实用英汉商务翻译教程》(李娜)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索