为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

冀教版九年级上册英语第六单元课文翻译

2018-12-19 24页 doc 67KB 366阅读

用户头像

is_574951

暂无简介

举报
冀教版九年级上册英语第六单元课文翻译冀教版九年级上册英语第六单元课文翻译 [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 41 After an Accident] [0:00.789]UNIT 6 第六单元 [0:02.404]Accidents! 事故~ [0:04.408]Lesson 41: 第四十一课: [0:05.741]After an Accident 事故发生之后 [0:08.321]THINK ABOUT IT! [0:09.904]Have you ever seen an accident? [0:12.349]...
冀教版九年级上册英语第六单元课文翻译
冀教版九年级上册英语第六课文翻译 [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 41 After an Accident] [0:00.789]UNIT 6 第六单元 [0:02.404]Accidents! 事故~ [0:04.408]Lesson 41: 第四十一课: [0:05.741]After an Accident 事故发生之后 [0:08.321]THINK ABOUT IT! [0:09.904]Have you ever seen an accident? [0:12.349]What happened? [0:13.756]Did you help? [0:15.604]What should you do if you see an accident happen? [0:20.178]Look at the picture. [0:21.955]Why is Jenny angry? [0:24.875]Accident Acting 事故模拟 [0:27.250]I want to be the victim. 我想演受害者。 [0:28.956]The victim is the person who is hurt. 受害者就是受伤的人。 [0:30.962]I'm a very good actor! 我是一名出色的演员~ [0:33.020]I want to do something! 我想演戏~ [0:34.709]I'm a good actor, too! 我也是名出色的演员~ [0:36.715]Why don't you pretend to be Jenny's friend? 你为什么不装扮成詹妮的朋友呢, [0:39.459]I don't have to pretend. 我没有必要装。 [0:41.042]I am her friend. 我就是她的朋友。 [0:42.714]That's right, Danny. 是的,丹尼。 [0:43.910]But what will you say to her? 但你要对她说什么, [0:46.039]I will say, "Jenny, I told you to stop! 我要说,“詹妮,我叫你停住~ [0:49.839]Why didn't you listen to my warning? 你为什么不听我的警告呢, [0:52.407]Now you've had an accident!" 现在你出事故了~” [0:55.204]No, Danny, don't be mad. 不,丹尼,别那么激动。 [0:57.620]Be a nice friend. 做个好朋友, [0:58.833]Take care of Jenny. 照顾好詹妮。 [1:00.564]Okay, how is this? 好的,这个如何, [1:02.543]"Are you badly hurt, Jenny? “詹妮,你伤得很重吗, [1:04.452]Here's my jacket. 给你我的夹克, [1:05.745]It will keep you warm. 你会暖和一点。 [1:07.386]Don't be scared. 不要害怕。 [1:08.411]The doctor will be here soon." 医生马上就到。” [1:10.549]That's better. 好多了。 [1:12.429]What should I be? 我演什么, [1:13.871]Maybe I'll be a reporter. 也许我该当记者。 [1:16.248]Okay. 好。 [1:17.302]What will you say? 你说什么, [1:18.873]Excuse me, Mr. Dinosaur. 对不起,恐龙先生。 [1:20.902]Did you see how this accident happened? 您看见事故是如何发生的吗, [1:23.419]I told her to stop, but she refused! 我告诉她停止,但她不听我的警告~ [1:26.740]Now she's had an accident! 现在她出事故了~ [1:29.137]Danny! 丹尼~ [1:30.651]PROJECT [1:31.932]PLAYS ABOUT ACCIDENTS [1:34.527]Time to pretend! [1:36.579]Who pretends? [1:38.152]Actors pretend. [1:39.892]In this project, you will be actors. [1:43.476]With a small group of classmates, you will pretend that someone has had an accident. [1:49.457]Don't forget to show your classmates: [1:52.146]?how the accident happened [1:54.211]?what happens next [1:56.719]Each person in your group will pretend to be someone different. [2:01.721]Who can you be? [2:03.121]?the victim [2:04.285]?someone who saw the accident [2:06.405]?a doctor [2:07.417]?a reporter [2:08.957]These students have brought bandages for their play. [2:12.740]What could you bring? [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 42 Be Careful, Danny!] [0:01.213]UNIT 6 第六单元 [0:02.776]Accidents! 事故~ [0:04.806]Lesson 42: 第四十二课: [0:06.486]Be Careful, Danny! 当心,丹尼~ [0:09.228]THINK ABOUT IT! [0:10.629]List some serious accidents in recent years. [0:15.142]What were some of the causes of these accidents? [0:18.822]Why did Danny have an accident? [0:21.538]Danny, Jenny and Brian are decorating the art classroom for Christmas. 丹尼、詹妮和布赖恩正在为圣诞节装饰画室。 [0:27.146]"Look at this yellow star, Brian and Jenny," says Danny. “布赖恩和詹妮,看这颗黄色的星星,”丹尼说, [0:30.681]"Isn't it beautiful? “难道它不漂亮吗, [0:32.433]I'm going to put it on the ceiling over Mr. Jones' desk." 我要把它放在琼斯老师课桌上方的天花板上。” [0:36.868]"Let me get the ladder for you," says Brian. “我去给你拿梯子来,”布赖恩说。 [0:40.098]"I don't need the ladder," says Danny. “我不需要梯子,”丹尼说, [0:42.974]"I think I'm tall enough." “我想我足够高。” [0:45.288]But he isn't tall enough. 但他不够高。 [0:47.281]The ceiling is too high. 天花板太高了。 [0:49.707]Danny climbs onto Mr. Jones' chair. 丹尼爬上了琼斯老师的椅子。 [0:53.226]"Almost... almost..." says Danny. “差一点……差一点……”丹尼说。 [0:58.593]He climbs higher on Mr. Jones' chair. 他爬到琼斯老师椅子上更高的地方。 [1:01.791]Be careful! 当心~ [1:02.973]Come down, now! 快下来~ [1:04.700]Oh, help! 哦,救命~ [1:05.981]"Danny, stop!" shouts Jenny. “丹尼,别动~”詹妮喊道。 [1:08.180]But it's too late. 但太迟了。 [1:09.581]"Help!" shouts Danny. “救命~”丹尼叫道。 [1:12.155]He falls. 他掉了下来。 [1:15.864]Oh, help! 哦,救命~ [1:18.075]Mr. Jones runs into the room. 琼斯老师跑进画室。 [1:20.600]"What was that loud noise?" he asks. “那声巨响是什么,”他问道。 [1:23.693]"Who shouted?" “谁在叫,” [1:25.373]He sees Danny. 他看见了丹尼。 [1:26.714]"Danny, are you all right? Are you hurt?" “丹尼,你没事吧,受伤了吗,” [1:29.795]"No, I'm not injured," says Danny. “不,没受伤,”丹尼说。 [1:33.480]He's lying on the floor. 他躺在地板上。 [1:35.437]"My tail hurts a little, but it's not serious." “我的尾巴有点疼,但不严重。” [1:39.352]Then they hear Brian say, very quietly, "Help!" 接着他们听见布赖恩微弱地喊:“救命~” [1:43.846]"Where are you, Brian? I can't see you!" says Mr. Jones. “布赖恩,你在哪,我看不见你~”琼斯老师说。 [1:48.124]"I'm under Danny," says Brian. “我在丹尼下面,”布赖恩说。 [1:52.135]Danny jumps up. 丹尼跳了起来。 [1:53.645]"Oh, no!" he says. “哦,不~”他说, [1:55.614]"It's my fault, Mr. Jones. “琼斯老师,是我的错。 [1:57.922]I climbed on your chair. 我爬上你的椅子。 [1:59.855]I didn't listen to their warning." 我没听他们的提醒。” [2:02.465]"Brian, are you okay?" asks Jenny. “布赖恩,你还好吗,”詹妮问。 [2:05.872]"No, I'm not okay," answers Brian. “不,我不好,”布赖恩回答道, [2:09.545]"I tried to catch Danny, but he fell on top of me. “我想去抓住丹尼,但他落在了我上面。 [2:12.819]My arm hurts!" 我的胳膊疼~” [2:15.151]"Shall I call an ambulance?" asks Jenny. “我应该叫辆救护车吗,”詹妮问。 [2:18.254]"No," Mr. Jones says. "But please call Brian's mother. “不用,”琼斯老师说,“但请给布赖恩的妈妈打电话。 [2:22.060]Tell her that we are taking Brian to the hospital." 告诉她我们正送布赖恩去医院。” [2:25.199]LET'S DO IT! [2:26.840]Work with a partner. [2:28.848]Imagine you are a journalist and your partner is a witness to an accident. [2:34.753]Ask him or her questions beginning with who, what, when, where, which and why. [2:44.075]Report your discoveries to the class. [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 43 Brian's Injury] [0:01.026]UNIT 6 第六单元 [0:02.696]Accidents! 事故~ [0:05.017]Lesson 43: 第四十三课: [0:06.718]Brian's Injury 布赖恩的伤 [0:09.939]Mr. Jones, Brian, Danny and Jenny arrive at the hospital. 琼斯老师、布赖恩、丹尼和詹妮到了医院。 [0:14.097]They get out of Mr. Jones' car. 他们从琼斯老师的车上下来。 [0:16.894]"Can you walk?" asks Mr. Jones. “你能走吗,”琼斯老师问道。 [0:20.150]"Yes, of course I can walk," says Danny. “是的,我当然能走,”丹尼说, [0:23.242]"I'm a big dinosaur!" “我是一只大恐龙~” [0:25.781]"No, Danny," says Jenny. “不,丹尼,”詹妮说, [0:28.396]"Mr. Jones was talking to Brian." “琼斯老师是在问布赖恩。” [0:31.337]"I can walk," says Brian. “我能走,”布赖恩说, [0:33.537]"My legs are fine. “我的腿没事。 [0:35.133]But there's something wrong with my arm. 但我的胳膊有点问题。 [0:37.213]I think it's broken." 我想是骨折了。” [0:39.188]I'm sorry, Brian! “对不起,布赖恩~ [0:41.344]I feel so bad! 我感到好难过~” [0:43.751]"Don't cry, Danny," says Brian. “不要哭,丹尼,”布赖恩说, [0:46.000]"I'm not mad at you. “我没有生你的气。 [0:47.475]I'll be all right soon." 我很快就会好的。” [0:49.762]Soon, they see the doctor. 不久,他们见到了医生。 [0:51.964]"Hello, Dr. Ling!" says Danny. “你好,凌医生~”丹尼说道, [0:54.421]"Do you remember me?" “你还记得我吗,” [0:56.273]"Yes, Danny," she says. “是的,丹尼,”她说。 [0:58.570]"You are my only dinosaur patient!" “你是我唯一的恐龙病人~” [1:01.932]"This is my friend Brian," says Danny. “这是我的朋友布赖恩,”丹尼说, [1:04.807]"I fell on top of him. “我掉在了他身上, [1:06.713]He's injured." 他受伤了。” [1:08.184]"Where is your injury Brian?" asks Dr. Ling. “你伤在哪里,布赖恩,”凌医生问。 [1:12.247]Brian shows her his arm. 布赖恩把胳膊给她看。 [1:14.370]"This place hurts," he says. “这里疼,”他说, [1:16.761]"Do you think it's broken, Dr. Ling?" “凌医生,你认为是骨折了吗? ” [1:19.527]"We'll see," she says. “我们来看看,”她说。 [1:21.827]"Please try to move your fingers." “请动动你的手指。” [1:24.517]Brian moves his fingers. 布赖恩动了动他的手指。 [1:26.491]"Good," says Dr. Ling. “好,”凌医生说, [1:28.879]"Now, can you lift your arm over your head?" “现在,你能将你的胳膊举过头顶吗,” [1:32.876]"It hurts, but I can lift it." says Brian. “很疼,但我能举起来,”布赖恩说。 [1:36.961]"Well, it's nothing serious," says Dr. Ling. “好了,不严重,”凌医生说, [1:40.757]"You'll recover soon. “你很快就会康复的。 [1:42.479]But, Danny, you must be more careful!" 但是,丹尼,你一定要多加小心~” [1:46.200]Danny is happy. 丹尼很高兴。 [1:47.796]"Okay, Dr. Ling!" “好的,凌医生~” [1:50.185]Soon, Brian's mother calls, 不久,布赖恩的妈妈打电话来, [1:52.648]"I heard about the accident. “我听说了事故。 [1:54.408]Are you all right, Brian?" 布赖恩,你还好吗,” [1:56.331]"Yes, Mom," he says. “还好,妈妈,”他说, [1:58.367]"But I learned a new safety rule today." “但今天我学会了一条新的安全规则。” [2:01.309]"What is it?" asks his mom. “是什么,”他妈妈问。 [2:03.798]"Never catch a falling dinosaur!" says Brian. “永远不要去接一个正在跌落的恐龙~”布赖恩说。 [2:08.675]Northern News, December 7 北方新闻,12月7日 [2:11.402]Girl, 13, Hit by Car 女孩,13岁,被车撞了 [2:14.381]NORTHTOWN, Alberta: 北方城镇,阿尔伯特: [2:16.292]A teenager was injured yesterday in a traffic accident. 昨天一名年轻人在一场交通事故中受伤。 [2:20.038]The victim—Ann Brown, 13—was hit by a car at 15 Street and Park Road. 受害者——安?布朗,13岁——在第15大街和公园路的十字路口被汽车撞到。 [2:26.775]The accident happened at about 7:30 AM. 事故大约发生在早上7:30。 [2:30.282]She and her friend, James Noble, had been on their way to an early basketball practice. 她和她的朋友詹姆士?诺布在去往早间篮球训练的途中。 [2:36.215]"We were in a hurry," James told this reporter. “我们很着急,”詹姆士对记者说。 [2:39.533]"We didn't want to be late for practice. “我们不想练习迟到。 [2:41.997]Ann dropped her basketball and it bounced onto the street. 安的篮球掉了,球弹到街上。 [2:45.328]She ran to get it." 她跑去捡。” [2:47.490]A witness to the accident, Mrs. Andrews, was walking a little way behind the two students. 一名事故目击者——安德鲁斯太太走在这两名学生后面不远的地方。 [2:53.146]"The girl didn't see the car. “那女孩没看见汽车。 [2:54.919]And the street was icy—the car couldn't stop. 街上又结了冰——汽车停不下来。 [2:58.338]It was terrible." 太可怕了。” [3:00.299]Mrs. Andrews said, "I shouted a warning. 安德鲁斯太太说:“我叫喊着提醒。 [3:03.567]I wanted to stop her from running after the ball, but she didn't hear me." 我想让她停止追球,但她没听见我叫她。” [3:07.941]After the accident, the driver, Bill Morton, called an ambulance. 事故发生后,司机比尔?莫顿打电话叫了救护车。 [3:12.919]Mr. Morton knows first aid. 莫顿先生懂得急救。 [3:14.955]He did not move Ann. 他没有移动安。 [3:16.551]He stopped traffic on the road until the ambulance came and rushed the girl to the hospital. 拦住这条路上的来往车辆直到救护车到来, 马上把小女孩送到医院。 [3:21.935]Ann has a broken leg. 安一条腿骨折。 [3:23.682]Doctors say she can return to school in about a week. 医生说大约一星期之后她就可以回到学校。 [3:27.962]LET'S DO IT! [3:29.761]Work with a partner. [3:31.576]Complete the chart with advice about what young people should and should not do. [3:38.634]Don't climb high. [3:40.337]Please be careful! [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 44 Please Take Care!] [0:01.568]UNIT 6 第六单元 [0:03.235]Accidents! 事故~ [0:05.334]Lesson 44: 第四十四课: [0:06.973]Please Take Care! 请当心~ [0:16.577]Be careful when you 当心当你 [0:20.698]ZOOM down the waterslide, 骤然滑下水时, [0:24.235]CLIMB up the mountainside, 爬到山腰时, [0:27.541]RACE on a bike ride. 骑车比赛时。 [0:30.277]To take an ambulance is not a happy ride. 坐救护车可不是高兴的事。 [0:37.517]Have fun but please take care! 玩得开心的同时也要小心~ [0:43.987]Be careful when you 当心当你 [0:48.170]GO at the green light, 过马路时, [0:51.577]TURN your bike left or right, 骑车向左或右转弯时, [0:55.085]JUMP from too high a height. 从太高处跳下时。 [0:57.657]So don't be careless when you go to ride your bike. 所以,当你骑车时,一定要当心。 [1:04.914]Have fun but please take care! 玩得开心的同时也要小心~~ [1:11.765]Have fun but please take care! 玩得开心的同时也要小心~ [1:20.687]As you say the purple words, show us what they mean. 当你说这些紫色的词时,告诉我们它们的意思。 [1:24.909]You know what "climb, " "race, " "go, " "turn" and "jump" mean. 你知道“爬”、“赛跑”、“走”、“转弯”和“跳”指的什么。 [1:30.431]What does "zoom" mean? “zoom”是什么意思, [1:32.323]It means to go fast and smooth—like an airplane. 它的意思是快速平稳地前进——像飞机一样。 [1:38.638]Waterslides are fun—and wet! 滑水很有趣——也会打湿你的衣服~ [1:42.091]But they are also very fast. 滑的时候会非常快。 [1:44.732]So be careful! 所以要小心~ [1:46.480]Don't go too fast on your bike. 骑自行车的时候不要骑得太快。 [1:49.305]You might injure yourself or someone else. 你可能会伤着自己或别人, [1:53.142]So you should ride carefully. 所以你要小心点骑。 [1:55.481]A bell may help. 装个车铃可能会有用。 [1:57.675]LET'S DO IT! [1:59.121]Talk with a partner about an accident. [2:02.182]What happened? [2:03.562]Was anybody hurt? [2:05.546]Try to practise some of the expressions you have learned. [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 45 How Safe Is Your Home?] [0:00.430]UNIT 6 第六单元 [0:01.511]Accidents! 事故~ [0:02.859]Lesson 45: 第四十五课: [0:04.792]How Safe Is Your Home? 你家有多安全, [0:07.657]THINK ABOUT IT! [0:08.921]If a cook is careless, what might happen in the kitchen? [0:14.088]When is electricity safe? [0:17.280]When is it not safe? [0:19.875]Why shouldn't parents leave young children alone in the bathtub? [0:25.736]Your home is a safe place, right? 你家是一个安全的地方,对吗, [0:28.204]Think again! 再想想~ [0:29.498]Many serious accidents happen in people's homes. 很多严重的事故都发生在人们的家里。 [0:32.881]Could people prevent these accidents? 人们能防止这些事故发生吗, [0:35.141]Yes. Many accidents happen because people are careless. 是的。很多事故是由人们的粗心引起的。 [0:39.214]So, be careful! 因此,要当心~ [0:40.836]The kitchen and the bathroom are the two most dangerous rooms in the house. 厨房和浴室是家中两个最危险的地方。 [0:44.581]Why? 为什么, [0:45.478]Because most accidents happen in the kitchen and bathroom. 因为大多数的事故都是发生在厨房和浴室。 [0:48.999]Safety tips to prevent accidents in the kitchen. 防止厨房事故之安全小提示 [0:52.209]Don't stand on chairs. 别站在椅子上。 [0:54.090]Many people hurt themselves by falling off chairs. 很多人从椅子上掉下来伤了自己。 [0:57.196]Keep the floor dry. 保持地板干燥, [0:58.749]Then you won't slip and fall. 那样你就不会滑倒和摔倒。 [1:00.803]Don't use water to put out kitchen fires. 不要用水来扑灭厨房的火, [1:03.460]Use baking soda or salt instead. 要用发酵粉或盐。 [1:06.308]Be careful with knives! 用刀要小心~ [1:08.137]Many people cut themselves in the kitchen. 很多人在厨房切到自己。 [1:10.881]Don't keep poisons in the kitchen. 不要在厨房放毒药。 [1:13.105]Don't put things that burn near the stove. 不要把易燃物靠近炉子。 [1:16.803]You don't want to start a fire! 你不想引起火灾吧。 [1:18.839]Safety tips to prevent accidents in the bathroom. 防止浴室事故之安全小提示 [1:22.169]Never use electrical appliances in the shower or bathtub. 一定不要带电洗浴。 [1:25.793]Electricity can hurt you! 电会伤着你~ [1:27.778]Dry the floor before you use electrical appliances. 在你用电器设备前擦干地板。 [1:31.333]Keep soap in a soap dish, not on the edge of the bathtub. 把香皂放在香皂盒里,不要放在浴盆边缘。 [1:34.767]Many people slip and fall on soap. 很多人在香皂上滑倒和摔倒。 [1:37.356]Take care! 当心~ [1:38.424]Don't slip! 不要滑倒~ [1:39.546]Many people fall when they get out of the bathtub or shower. 很多人从澡盆或淋浴室出来时摔倒。 [1:44.559]Accidents happen suddenly. 事故发生得很突然。 [1:47.164]These children are fine now, but what about one minute from now? 这两个孩子现在很好,但一分钟之后呢, [1:53.627]Never leave small children alone in a bathtub. 永远不要把小孩子单独留在浴缸里。 [1:57.687]Children sometimes drown in bathtubs. 孩子们有时可能会在浴缸里溺死。 [2:01.290]LET'S DO IT! [2:02.757]Work in a small group. [2:04.945]Give suggestions about how to keep a safe home. [2:09.614]Write them down and share them with the class. [2:13.150]Try using these phrases: [2:15.694]?Never ______ when you _______. [2:18.499]?You should always _______. [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 46 Help People] [0:01.573]UNIT 6 第六单元 [0:03.266]Accidents! 事故~ [0:05.375]Lesson 46: 第四十六课: [0:07.055]Help People 帮助别人 [0:09.847]THINK ABOUT IT! [0:11.661]Is Christmas as popular as Spring Festival in China? [0:16.915]Why? [0:18.529]Does your family exchange gifts at Christmas? [0:22.677]What do you know about Santa Claus? [0:26.637]You know Santa Claus, don't you? 你知道圣诞老人,是吗, [0:28.918]He's that man in red clothes. 他就是那个穿着红衣服的人。 [0:31.105]He has a long, white beard. 他有着又长又白的胡须, [0:32.799]He wears black boots. 穿着黑靴子, [0:34.532]He says, "Ho! Ho! Ho!" 说:“哦~哦~哦~” [0:36.706]He and Christmas go together. 他和圣诞节一同到来。 [0:39.353]Does Santa have glasses? 圣诞老人戴眼镜吗, [0:41.960]Hmmm... is this really Santa? 呃……这个是真正的圣诞老人吗, [0:45.767]What do you think? 你怎么想, [0:47.634]But where did he come from? 但是他是从哪里来的呢, [0:49.817]Long ago, there really was a Santa Claus, 很久之前,确实有一个圣诞老人, [0:53.258]but his name was "Saint Nicholas." 但他的名字叫“圣?尼古拉斯”。 [0:55.552]There are old stories about Saint Nicholas. 关于圣?尼古拉斯有很多古老的故事。 [0:58.790]The stories say he saved sailors from storms, 故事讲的是他从暴风雪中营救水手, [1:02.009]helped young children and gave gifts to the poor. 帮助小孩和送礼物给穷人。 [1:05.746]Everyone loved Saint Nicholas. 每个人都喜爱圣?尼古拉斯。 [1:08.022]His name was famous in Europe. 他的名字在欧洲闻名。 [1:10.168]In Germany, he was called Sankt Nikolaus and in Holland, Sinter Klaas. 在德国,他被称为“圣科特?尼古劳斯”,在荷兰称为“辛特?克拉斯”。 [1:16.958]In the 1600s, people from Holland brought the stories of Sinter Klaas to North America. 在17世纪,荷兰人把辛特?克拉斯的故事带到北美。 [1:22.971]In North America, his name changed. 在北美,他的名字被改变。 [1:26.116]People began to pronounce "Sinter Klass" as Santa Claus. 人们开始把“辛特?克拉斯”发音为圣诞老人。 [1:32.240]Quick Quiz! 小测验~ [1:34.238]Over the years, the stories about Santa Claus have grown. 多年来,关于圣诞老人的故事越来越多。 [1:38.252]He now has an address, a special type of transportation and a special way to get into your house. 现在他有个地址,一种特别的交通工具和一种进入你房间的特殊方式。 [1:45.616]Do you know what they are? 你知道它们是什么吗, [1:48.557]Where does Santa live? 圣诞老人住在哪, [1:51.036]a. [1:51.906]in the United States 在美国 [1:54.256]b. [1:55.033]in Holland 在荷兰 [1:57.068]c. [1:57.993]at the North Pole 在北极 [2:00.749]Since about 1860, Santa has lived at the North Pole. 大约自1860年,圣诞老人居住在北极。 [2:06.892]Santa rides in a sleigh. 圣诞老人滑着雪橇。 [2:08.908]What animals pull Santa's sleigh? 什么动物拉着圣诞老人的雪橇, [2:11.924]a. [2:12.738]reindeer 驯鹿 [2:14.255]b. [2:15.291]cows 奶牛 [2:16.790]c. [2:17.881]elephants 大象 [2:20.064]Reindeer pull Santa's sleight. 驯鹿拉着圣诞老人的雪橇。 [2:22.414]How many reindeer does Santa have? 圣诞老人有多少只驯鹿, [2:24.856]In 1809, Santa had eight reindeer. 1809年,圣诞老人有八只驯鹿。 [2:28.501]The famous American poem, "The Night Before Christmas," named them. 著名的美国诗“圣诞前夜”给他们命的名。 [2:32.959]In 1939, another American poem gave Santa a ninth reindeer: 1939年,另一首美国诗中给出了圣诞老人第九只驯鹿: [2:38.288]Rudolph, the red-nosed reindeer. 鲁道夫,红鼻子驯鹿。 [2:42.339]Children believe that Santa visits them on the night before Christmas. 孩子们相信圣诞老人在圣诞前夜来看他们。 [2:46.983]How does Santa get into their houses? 圣诞老人是怎样进入房间的, [2:50.332]a. [2:51.149]He comes through the front door. 他通过前门。 [2:53.638]b. [2:54.443]He comes down the chimney. 他通过烟囱。 [2:56.619]c. [2:57.424]He comes through a window. 他通过窗户。 [3:00.280]Santa comes down the chimney. 圣诞老人通过烟囱下来。 [3:02.288]When he leaves, he goes up the chimney. 离开时,他从烟囱上去。 [3:05.577]chimney 烟囱 [3:07.235]LET'S DO IT! [3:08.714]In Australia, Christmas comes in summer. [3:12.794]Write an e-mail to a student in Australia. [3:17.112]Ask questions about Christmas there. [3:20.613]You can begin your questions with words like who, what, when and why. [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 47 Never Catch a Dinosaur] [0:00.650]UNIT 6 第六单元 [0:01.728]Accidents! 事故~ [0:03.464]Lesson 47: 第四十七课: [0:05.388]Never Catch a Dinosaur 永远不要去接一只恐龙 [0:08.013]December 20 12月20日 [0:09.905]Dear Brian, 亲爱的布赖恩, [0:11.156]I got your e-mail! 我收到了你的电子邮件~ [0:12.776]I liked your new rule. 我喜欢你的新规则。 [0:14.500]I will never try to catch a falling dinosaur. 我永远不会试着去接一只往下掉的恐龙。 [0:17.654]It isn't safe! 那不安全~ [0:19.484]Danny also wrote to me about the accident. 丹尼也给我写了那场事故。 [0:22.102]He feels bad, because he was careless. 他很难过,因为他很粗心。 [0:25.162]He could have prevented the accident. 他原本可以阻止那场事故的。 [0:27.286]You had warned him to use the ladder. 你已经提醒过他用梯子了。 [0:29.389]But he didn't use it. 但他没用。 [0:31.061]He fell on you! 他掉在了你身上~ [0:32.417]You saved him! 你救了他~ [0:34.236]Accidents happen so suddenly. 事故发生地如此突然。 [0:36.349]I remember when I broke my leg. 我记起了我的腿骨折的时候。 [0:38.253]I was seven years old. 那时我七岁。 [0:39.998]My mother took me to the park one day. 一天妈妈带我去公园。 [0:42.259]I saw a big tree. 我看见一棵大树。 [0:44.088]My mother tried to stop me from climbing it. 妈妈试图阻止我爬树, [0:46.570]She didn't think it was safe, but I told her I would be careful. 她认为那不安全,但我告诉她我会当心的。 [0:50.786]"Don't climb too high," she warned. “别爬得太高,”她提醒说。 [0:53.604]She watched me climb higher and higher. 她看着我越爬越高。 [0:56.579]"Look at me, Mother!" I shouted. “看我,妈妈~”我叫道, [0:58.388]"I can almost touch the sky!" “我几乎能够到天了~” [1:00.932]"That's too high," she called. “太高了,”她叫道, [1:02.699]"Take care, Li Ming!" “当心,李明~” [1:04.371]Suddenly, the tree broke. 突然,树断了。 [1:06.463]I fell and fell. 我掉下来。 [1:08.167]My mother tried to save me. 妈妈试图救我, [1:10.017]But she couldn't catch me. 但她没能接到我。 [1:11.752]I hit the grass very hard. 我重重地摔在草地上。 [1:14.328]My mom took me to the hospital. 妈妈带我去医院。 [1:16.431]There was something wrong with my leg. 我的腿出了点问题。 [1:18.639]It hurt! 疼~ [1:19.817]I couldn't move it. 我不能动它。 [1:21.247]At the hospital, the doctor said my leg was broken. 在医院,医生说我的腿骨折了。 [1:24.811]It took me three months to recover. 我花了三个月才恢复过来。 [1:27.251]I didn't play football that year! 那年我都没踢足球~ [1:29.890]Now, I always listen to my mother's warnings about safety. 现在,我总是听我妈妈的安全提醒。 [1:33.675]I hope that Danny has listened to you, too. 我希望丹尼也能听你的。 [1:36.503]Do you like the gift I have sent you? 你喜欢我寄给你的礼物吗, [1:38.796]Merry Christmas! 圣诞快乐~ [1:40.173]Take care, 保重, [1:41.498]Li Ming 李明 [1:42.833]Wow! I'll wear it with this T-shirt from Danny! 哇~我要戴上这顶帽子,穿上丹尼送我的T恤。 [1:47.712]LET'S DO IT! [1:49.167]Suppose you saw Danny and Brian's accident happen. [1:53.765]Write a description of the accident and give an oral report about it. [1:59.352]Try using these phrases: [2:02.204]?First, Brian _______. [2:04.183]?Then, Danny _______. [2:06.065]?Finally, Mr. Jones _______. [ti:UNIT 6 Accidents! Lesson 48 Unit Review] [0:00.904]UNIT 6 第六单元 [0:01.948]Accidents! 事故~ [0:03.423]Lesson 48: 第四十八课: [0:04.993]Unit Review 单元复习 [0:06.592]I. [0:07.454]Building Your Vocabulary [0:10.254]A. [0:11.120]Fill in the blank with the proper word. [0:14.323]The first letter is given. [0:17.574]B. [0:18.556]Fill in the blank with the proper form of the word in brackets. [0:24.511]C. [0:25.834]Complete the passage with proper words. [0:29.630]II. [0:30.678]Grammar in Use [0:32.362]Write a notice. [0:34.458]A new library will soon be open in your school. [0:38.839]Help the librarian write a notice to readers. [0:43.622]III. [0:44.565]Speaking the Language [0:46.813]What would you say when the following happens? [0:50.933]1. [0:52.057]Someone is climbing a tree. [0:54.821]2. [0:55.777]You are in danger. [0:57.792]3. [0:58.878]There's a lot of traffic and a little boy runs to the street to get his ball back. [1:05.879]4. [1:06.783]You're afraid of mice, and you see one in the corner of the kitchen. [1:11.640]5. [1:12.531]You are talking with your classmates when the school bell rings. [1:17.130]IV. [1:18.124]Putting It All Together [1:20.475]A. [1:21.573]Complete the passage with the proper word from the list. [1:26.107]B. [1:26.895]Work in groups. [1:28.704]In a group of four, make a poster about how to prevent accidents at school. [1:35.614]What should students do to be safer? [1:38.663]What should they NOT do? [1:40.756]Make your poster simple! [1:42.952]Don't use too many words! [1:45.483]Make it colourful and easy to read! [1:49.191]Do You Know? 你知道吗, [1:50.663]Giving Warnings 给出提醒 [1:52.549]Don't climb too high! 别爬得太高~ [1:54.874]Never... 绝不…… [1:56.076]Be careful! 当心~ [1:57.445]Stop! 停~ [1:58.607]Take care! 当心~ [2:00.015]Expressing Fear 表达恐惧 [2:01.449]Help! 救命~ [2:02.560]How terrible! 好可怕~ [2:03.981]I'm scared! 我很害怕~ [2:05.635]Imperatives 祈使句 [2:07.559]Take care! 当心~ [2:09.122]Look at me! 看着我~ [2:11.137]Be careful with knives! 小心用刀~ [2:14.082]Let's be good friends! 我们做好朋友吧~ [2:17.002]Let me get the ladder for you! 我去给你拿梯子来~ [2:19.844]Don't be scared! 别害怕~ [2:21.768]Don't climb too high! 别爬得太高~ [2:24.752](Imperatives are used to tell people what they should or should not do.) (祈使句用来 告诉人们应该或不应该做什么。) [2:31.418]Good luck, everyone. Have a safe holiday! 祝大家好运,过个安全的假期~
/
本文档为【冀教版九年级上册英语第六单元课文翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索