为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 加菲猫

加菲猫

2018-09-16 3页 doc 16KB 7阅读

用户头像

is_196623

暂无简介

举报
加菲猫加菲猫 Garfield: Happiness is a warm television set. happiness: 幸福 warm: 温暖的 television: 电视机 Garfield: I'm out of shape. out of shape: 【身材走样,身体状况不佳】 Garfield: I think I'll take up jogging. take up: 开始从事 jogging: 慢跑 Garfield: (pant, pant, pant, pant) pant: 喘息 Garf...
加菲猫
加菲猫 Garfield: Happiness is a warm television set. happiness: 幸福 warm: 温暖的 television: 电视机 Garfield: I'm out of shape. out of shape: 【身材走样,身体状况不佳】 Garfield: I think I'll take up jogging. take up: 开始从事 jogging: 慢跑 Garfield: (pant, pant, pant, pant) pant: 喘息 Garfield: Whew! Made it. Whew: 哎呀~唷~[象声词] Made it: 【成功了】 Garfield: I'm getting lazy. It would do me good to get some exercise. getting lazy: 越来越懒 do sb. good: 对某人有好处 exercise: 锻炼 Garfield: (YAWN) yawn: 打哈欠 Garfield: Much better much better: 好多了 Garfield: I'm going to take an active part in energy conservation take an active part in: 积极参加,在……方面发挥积极作用 energy: 能量 conservation: 保存 Garfield: Get on your mark, get set... on your mark: 各就各位 get set: 预备开始 Garfield: Conserve Conserve: 保存 Jon: You're going to love this movie, Garfield. It's my all-time favorite movie: 电影 all-time: 向来如此 favorite: 最喜爱的 Jon: Now here's where lieutenant Locroix finds a spot of blood on the butler's sleeve... So he figures, “Aha! This guy is acting very suspici...” lieutenant: 中尉 finds: 发现 spot: 污渍,斑点 blood: 血 butler: 男仆 sleeve: 袖子,套袖 figure: 推测 acting: 行事 suspicion: 怀疑 Garfield: (YAWN) yawn: 打哈欠 Garfield: (crick!) crick: 肌肉抽筋 Jon: Hello, doctor?... My cat's stuck in a stretch. stuck: 不能动的 stretch: 伸展,张开 Garfield: One last olive One last:最后一个 olive: 橄榄 Garfield: (clunk, clunk, clunk) clunk: 发出沉闷声地移动 Jon: Cats make better pets pet: 宠物 Lyman: But you need a dog for protection protection: 保护 Jon: I hate to see a grown man cry grown man: 成熟男人 cry: 哭 Garfield: (boing!) Jon: (rrrr) Garfield: I hate Mondays Hate:恨,讨厌 Monday:星期一 Garfield: AH, here comes the mailman mailman: 邮差 Garfield: (DRAT!) drat: 诅咒,咒骂 Garfield: (zip!) zip: (布等的)撕裂声 Garfield: That hurt me more than it did him hurt: 伤害 more than: 超过,多于 Garfield: Some people have anxiety attacks. Some people have gas attacks anxiety attack: (因灰心丧气而导致的)焦虑性发作 gas:气体 attack: 突然发作 Garfield: I have nap attacks nap: 打盹 Garfield: (zzzzz) Garfield: My tuna pâté could use some salt tuna pâté: 金枪鱼罐头 salt: 盐 Garfield: Oops! Here comes another nap attack oops:噢,示惊讶 another:另一,再一 nap: 打盹 attack: 突然发作 Jon: There you have it. Garfield's passion for food is only exceeded by his passion for sleep passion for:对...的强烈热爱 exceed: 超过 sleep: 睡觉 Garfield: (zzzzzzzz)
/
本文档为【加菲猫】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索