为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

药师经(横排繁体注音)

2017-09-18 31页 doc 168KB 290阅读

用户头像

is_079973

暂无简介

举报
药师经(横排繁体注音)药师经(横排繁体注音) 藥師璢璃光如來本願功德經 唐三藏法師玄奘 奉詔 譯 药师琉璃光如来本愿功德经 lúxiāngzàn 炉 香 赞 lúxiāngzhàruòfǎjièméngxūnzhūfóhǎihuìxīyáowén炉香乍爇,法界蒙薰,诸佛海会悉遥闻, suíchùjiéxiángyúnchéngyìfāngyīnzhūfóxiànquánshēn随处结祥云,诚意方殷,诸佛现全身。 námóxiāngyúngàipúsàmóhēsà 南无香云盖菩萨摩诃萨 ,合掌三称, námóběnshīshìjiām...
药师经(横排繁体注音)
药师经(横排繁体注音) 藥師璢璃光如來本願功德經 唐三藏法師玄奘 奉詔 譯 药师琉璃光如来本愿功德经 lúxiāngzàn 炉 香 赞 lúxiāngzhàruòfǎjièméngxūnzhūfóhǎihuìxīyáowén炉香乍爇,法界蒙薰,诸佛海会悉遥闻, suíchùjiéxiángyúnchéngyìfāngyīnzhūfóxiànquánshēn随处结祥云,诚意方殷,诸佛现全身。 námóxiāngyúngàipúsàmóhēsà 南无香云盖菩萨摩诃萨 ,合掌三称, námóběnshīshìjiāmóunífó 南无本师释迦牟尼佛 ,合掌三称, fèngqǐngshíèryàochādàjiàng 奉请十二药叉大将 fèngqǐnggōngpíluódàjiàngfèngqǐngfázhéluódàjiàng 奉請 毗羅大將 請 折羅大將 宮奉伐 fèngqǐngmíqǐluódàjiàngfèngqǐngāndǐluódàjiàng奉請 迷企羅大將 奉請 安底羅大將 fèngqǐngènǐluódàjiàngfèngqǐngshāndǐluódàjiàng奉請 頞你羅大將 奉請 珊底羅大將 fèngqǐngyīndáluódàjiàngfèngqǐngbōyíluódàjiàng奉請 因達羅大將 奉請 波夷羅大將 fèngqǐngmóhǔluódàjiàngfèngqǐngzhēndáluódàjiàng奉請 摩虎羅大將 奉請 眞達羅大將 fèngqǐngzhāodùluódàjiàngfèngqǐngpíjiéluódàjiàng奉請 招杜羅大將 奉請 毗羯羅大將 — I — 药师琉璃光如来本愿功德经 yàoshīzàn 药 师 赞 shíèrdàyuànráoyìyǒuqíngmìzhòujiāchídénánmínglǐ 十二大愿,饶益有情。密咒加持德难名,礼 niànyuànyuánchéngyuànyèbīngqīngshòuyǒngfúhuìhóng念愿圆成。怨业冰清,寿永福慧宏。 námóyàoshīliúlíguāngrúlái 南无药师琉璃光如来 ,三称, námórìguāngbiànzhàopúsà 南无日光遍照菩萨 ,三称, námóyuèguāngbiànzhàopúsà 南无月光遍照菩萨 ,三称, námóyàoshīhuìshàngfópúsà 南无药师会上佛菩萨 ,三称, kāijīngjì 开 经 偈 wúshàngshènshēnwēimiàofǎ 无上甚深微妙法 bǎiqiānwànjiénánzāoyù 百千万劫难遭遇 wǒjīnjiànwéndéshòuchí 我今见闻得受持 yuànjiěrúláizhēnshíyì 愿解如来真实义 — II — 药师琉璃光如来本愿功德经 yàoshīliúlíguāngrúláiběnyuàngōngdéjīng 藥師璢璃光如來本願功德經 tángsānzàngfǎshīxuánzàngfèngzhàoyì 唐三藏法師玄奘 奉詔 譯 rúshìwǒwényīshíbóqiéfànyóuhuàzhūguózhì 如是我聞,一時薄伽梵,遊化諸國,至guǎngyánchéngzhùyuèyīnshùxiàyǔdàbìchúzhòngbāqiān廣嚴城,住樂音樹下。與大苾芻衆八千rénjùpúsàmóhēsàsānwànliùqiānjíguówángdà人俱,菩薩摩訶薩三萬六千,及國王大chénpóluóménjūshìtiānlóngbābùrénfēirénděngwú臣,婆羅門,居士,天龍八部,人非人等,無liàngdàzhònggōngjìngwéirǎoérshuōfǎěrshímànshūwèi 量大衆,恭敬圍繞,而為說法。爾時曼殊shìlìfǎwángzǐchéngfówēishéncóngzuòérqǐpiāntǎn室利法王子,承佛威神,從座而起,偏袒yījiānyòuxīzhuódìxiàngbóqiéfànqūgōnghézhǎngbái一肩,右膝著地,向薄伽梵,曲躬合掌,白yánshìzūnwéiyuànyǎnshuōrúshìxiānglèizhūfómínghàojí言,世尊,唯願演說如是相類諸佛名號,及běndàyuànshūshènggōngdélìngzhūwénzhěyèzhàngxiāo本大願殊勝功德,令諸聞者,業障消chúwèiyùlìlèxiàngfǎzhuǎnshízhūyǒuqínggùěrshíshì除,為欲利樂像法轉時諸有情故。爾時世 — 1 — 药师琉璃光如来本愿功德经 zūnzànmànshūshìlìtóngzǐyánshànzāishànzāimànshūshì尊,讚曼殊室利童子言,善哉善哉。曼殊室lìrǔyǐdàbēiquànqǐngwǒshuōzhūfómínghàoběnyuàn利,汝以大悲,勸請我說諸佛名號,本願gōngdéwèibáyèzhàngsuǒchányǒuqínglìyìānlèxiàngfǎ功德,為拔業障所纏有情,利益安樂像法zhuǎnshízhūyǒuqínggùrǔjīndìtīngjíshànsīwéidāng轉時,諸有情故。汝今諦聽,極善思惟,當wéirǔshuōmànshūshìlìyánwéirányuànshuōwǒděng為汝說。曼殊室利言,唯然,願說,我等yàowénfógàomànshūshìlìdōngfāngqùcǐguòshíjìngqiéshā樂聞。佛告曼殊室利,東方去此過十殑伽沙děngfótǔyǒushìjièmíngjìnglífóhàoyàoshīlíliúliú等佛土,有世界名淨璢璃,佛號藥師璢璃guāngrúláiyìngzhèngděngjuémíngyuánmǎnshànshìshìxíng 光,如來,應正等覺,明行圓滿,善逝,世jiānjiěwúshàngshìtiáoyùzhàngtiānrénshīfóbófū 間解,無上士,調御丈夫,天人師,佛,薄qiéfànmànshūshìlìbǐshìzūnyàoshīlíguāngrúliú伽梵。曼殊室利,彼世尊藥師璢璃光如láiběnxíngpúsàdàoshífāshíèrdàyuànlìngzhūyǒu來,本行菩薩道時,發十二大願,令諸有qíngsuǒqiújiēdé 情,所求皆得。 dìyīdàyuànyuànwǒláishìdéānòuduōluósānmiǎo 第一大願,願我來世,得阿耨多羅三藐 — 2 — 药师琉璃光如来本愿功德经 sānpútíshízìshēnguāngmíngchìránzhàoyàowúliàngwúshù三菩提時,自身光明熾然,照耀無量無數wúbiānshìjièyǐsānshíèrdàzhàngxiàngbāshísuífū 無邊世界。以三十二大丈夫相,八十隨xíngzhuāngyánqíshēnlìngyíqièyǒuqíngrúwǒwúyì形,莊嚴其身。令一切有情,如我無異。 dìèrdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíshēnrúliú 第二大願,願我來世得菩提時,身如璢línèiwàimíngchèjìngwúxiáhuìguāngmíngguǎngdàgōng璃,内外明徹,淨無瑕穢,光明廣大,功déwēiwēishēnshànānzhùyànwǎngzhuāngyánguòyúrìyuè德巍巍,身善安住。燄網莊嚴,過於日月。yōumíngzhòngshēngxīméngkāixiǎosuíyìsuǒqùzuòzhūshì幽冥衆生,悉蒙開曉。隨意所趣,作諸事yè 業。 dìsāndàyuànyuànwǒláishìdépútíshíyǐwúliàng 第三大願,願我來世得菩提時,以無量wúbiānzhìhuìfāngbiànlìngzhūyǒuqíngjiēdéwújìnsuǒshòu無邊智慧方便,令諸有情,皆得無盡所受yòngwùmòlìngzhòngshēngyǒusuǒfáshǎo 用物,莫令衆生有所乏少。 dìsìdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòzhūyǒu 第四大願,願我來世得菩提時,若諸有qíngxíngxiédàozhěxīlìngānzhùpútídàozhōngruòxíngshēng情,行邪道者,悉令安住菩提道中。若行聲 — 3 — 药师琉璃光如来本愿功德经 wéndújuéchéngzhějiēyǐdàchéngérānlìzhī聞獨覺乘者,皆以大乘而安立之。 dìwǔdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòyǒuwú 第五大願,願我來世得菩提時,若有無liàngwúbiānyǒuqíngyúwǒfǎzhōngxiūxíngfànyíqièhéng量無邊有情,於我法中,修行梵行,一切jiēlìngdébùquējièjùsānjùjièshèyǒuhuǐfànwénwǒ皆令得不缺戒,具三聚戒。設有毀犯,聞我míngyǐhuándéqīngjìngbúduòèqù 名已,還得清淨,不墮惡趣。 dìliùdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòzhūyǒu 第六大願,願我來世得菩提時,若諸有qíngqíshēnxiàlièzhūgēnbújùchǒulòuwányúmáng情,其身下劣,諸根不具,醜陋頑愚,盲lóngyīnyǎbìbèilóubáilàidiānkuángzhǒngzhǒngbìngluán 聾瘖瘂,攣躄背僂,白癩顛狂,種種病kǔwénwǒmíngyǐyíqièjiēdéduānzhèngxiáhuìzhūgēn苦。聞我名已,一切皆得端正黠慧,諸根wánjùwúzhūjíkǔ 完具,無諸疾苦。 dìqīdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòzhūyǒu 第七大願,願我來世得菩提時,若諸有qíngzhòngbìngbīqièwújiùwúguīwúyīwúyàowúqīn情,衆病逼切,無救無歸,無醫無藥,無親wújiāpínqióngduōkǔwǒzhīmínghàoyījīngqíěrzhòng無家,貧窮多苦。我之名號,一經其耳,衆 — 4 — 药师琉璃光如来本愿功德经 bìngxīchúshēnxīnānlèjiāshǔzījùxījiēfēngzúnǎi病悉除,身心安樂,家屬資具,悉皆豐足,乃zhìzhèngdéwúshàngpútí 至證得無上菩提。 dìbādàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòyǒunǚ 第八大願,願我來世得菩提時,若有女rénwéinǚbǎizhīsuǒbīnǎojíshēnglíyuànshěnǚèyàn 人,為女百惡之所逼惱,極生厭離,願捨女shēnwénwǒmíngyǐyíqièjiēdézhuǎnnǚchéngnánjùzhàng身。聞我名已,一切皆得轉女成男,具丈 xiàngnǎizhìzhèngdéwúshàngpútífū 夫相,乃至證得無上菩提。 dìjiǔdàyuànyuànwǒláishìdépútíshílìngzhūyǒu 第九大願,願我來世得菩提時,令諸有qíngchūmójuànwǎngxiètuōyíqièwàidàochánfùruòduò情,出魔罥網,解脫一切外道纏縛。若墮zhǒngzhǒngèjiànchóulínjiēdāngyǐnshèzhìyúzhèngjiànjiàn種種惡見稠林,皆當引攝置於正見,漸lìngxiūxízhūpúsàsùzhèngwúshàngzhèngděngpútíhéng 令修習諸菩薩行,速證無上正等菩提。 dìshídàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòzhūyǒu 第十大願,願我來世得菩提時,若諸有qíngwángfǎsuǒlùshéngfùbiāntàjìbìláoyùhuò情,王法所錄,繩縛鞭撻,繫閉牢獄,或dāngxínglùjíyúwúliàngzāinànlíngrǔbēichóujiānbīshēn當刑戮,及餘無量災難陵辱,悲愁煎逼,身 — 5 — 药师琉璃光如来本愿功德经 xīnshòukǔruòwénwǒmíngyǐwǒfúdéwēishénlìgùjiē心受苦。若聞我名,以我福德威神力故,皆déxiètuōyíqièyōukǔ 得解脫一切憂苦。 dìshíyīdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòzhū 第十一大願,願我來世得菩提時,若諸yǒuqíngjīkěsuǒnǎowéiqiúshígùzàozhūèyèdé有情,饑渴所惱,為求食故,造諸惡業。得wénwǒmíngzhuānniànshòuchíwǒdāngxiānyǐshàngmiàoyǐn聞我名,專念受持,我當先以上妙飲shíbǎozúqíshēnhòuyǐfǎwèibìjìngānlèérjiànlì食,飽足其身,後以法味,畢竟安樂而建立zhī 之。 dìshíèrdàyuànyuànwǒláishìdépútíshíruòzhū 第十二大願,願我來世得菩提時,若諸yǒuqíngpínwúyīfuwénménghánrèzhòuyèbīnǎoruò有情,貧無衣服,蚊蝱寒熱,晝夜逼惱。若wénwǒmíngzhuānniànshòuchírúqísuǒhàojídézhǒngzhǒng聞我名,專念受持,如其所好,卽得種種shàngmiàoyīfuyìdéyíqièbǎozhuāngyánjùhuāmántú上妙衣服,亦得一切寳莊嚴具,華鬘塗xiānggǔyuèzhòngjìsuíxīnsuǒwánjiēlìngmǎnzú香,鼓樂衆伎,隨心所玩,皆令滿足。 mànshūshìlìshìwéibǐshìzūnyàoshīlíguāngrúliú 曼殊室利,是為彼世尊藥師璢璃光如 — 6 — 药师琉璃光如来本愿功德经 láiyìngzhèngděngjuéxíngpúsàdàoshísuǒfāshíèrwēi來,應正等覺,行菩薩道時,所發十二微miàoshàngyuànfùcìmànshūshìlìbǐshìzūnyàoshīlíliú妙上願。復次曼殊室利,彼世尊藥師璢璃guāngrúláixíngpúsàdàoshísuǒfādàyuànjíbǐfó光如來,行菩薩道時,所發大願,及彼佛tǔgōngdézhuāngyánwǒruòyījiéruòyījiéyúshuōbù土功德莊嚴,我若一劫,若一劫餘,說不néngjìnránbǐfótǔyíxiàngqīngjìngwúyǒunǚrényì能盡。然彼佛土,一向清淨,無有女人,亦wúèqùjíkǔyīnshēnglíwéidìjīnshéngjièliú 無惡趣,及苦音聲。璢璃為地,金繩界dàochéngquègōnggéxuānchuāngluówǎngjiēqībǎochéng道,城闕宮閣,軒牕羅網,皆七寳成。yìrúxīfāngjílèshìjiègōngdézhuāngyánděngwúchà亦如西方極樂世界,功德莊嚴,等無差biéqíguózhōngyǒuèrpúsàmóhēsàyīmíngrìyú 別。於其國中,有二菩薩摩訶薩,一名日guāngbiànzhàoèrmíngyuèguāngbiànzhàoshìbǐwúliàngwúshù光徧照,二名月光徧照,是彼無量無數púsàzhòngzhīshàngshǒucìbǔfóchùxīnéngchíbǐshìzūn菩薩衆之上首,次補佛處,悉能持彼世尊yàoshīlíguāngrúláizhèngfǎbǎozàngshìgùmànshūshìliú 藥師璢璃光如來正法寶藏。是故曼殊室lìzhūyǒuxìnxīnshànnánzǐshànnǚrénděngyīngdāngyuàn利,諸有信心善男子,善女人等,應當願 — 7 — 药师琉璃光如来本愿功德经 shēngbǐfóshìjiè 生彼佛世界。 ěrshíshìzūnfùgàomànshūshìlìtóngzǐyánmànshū 爾時世尊,復告曼殊室利童子言,曼殊shìlìyǒuzhūzhòngshēngbùshíshànèwéihuáitānlìnbù室利,有諸衆生,不識善惡,唯懷貪悋,不zhībùshījíshīguǒbàoyúchīwúzhìquēxìngēnduōyú 知布施,及施果報。愚癡無智,闕於信根,多jùcáibǎoqínjiāshǒuhùjiànqǐzhěláiqíxīnbùxǐshè聚財寳,勤加守護。見乞者來,其心不喜,設búhuòyǐérxíngshīshírúgēshēnròushēnshēngtòngxī不獲已而行施時,如割身肉,深生痛惜。fùyǒuwúliàngqiāntānyǒuqíngjījízīcáiyúqízìshēn復有無量慳貪有情,積集資財,於其自身shàngbúshòuyònghékuàngnéngyǔfùmǔqīzinúbìzuò尚不受用,何況能與父母妻子,奴婢作shǐjíláiqǐzhěbǐzhūyǒuqíngcóngcǐmìngzhōngshēng使,及來乞者。彼諸有情,從此命終,生èguǐjièhuòpángshēngqùyóuxīrénjiāncéngdézànwényào餓鬼界,或旁生趣。由昔人間曾得暫聞藥shīlíguāngrúláimínggùjīnzàièqùzàndéyìniànliú 師璢璃光如來名故,今在惡趣,暫得憶念bǐrúláimíngjíyúniànshícóngbǐchùmòhuánshēngrén彼如來名,卽於念時,從彼處沒,還生人zhōngdésùmìngniànwèièqùkǔbúyàoyùlèhàoxíng中,得宿命念,畏惡趣苦,不樂欲樂,好行 — 8 — 药师琉璃光如来本愿功德经 huìshīzàntànshīzhěyíqièsuǒyǒuxīwútānxījiàn惠施,讚歎施者。一切所有,悉無貪惜,漸cìshàngnéngyǐtóumùshǒuzúxuèròushēnshīláiqiúfēn 次尚能以頭目手足,血肉身分,施來求zhěkuàngyúcáiwù 者,況餘財物。 fùcìmànshūshìlìruòzhūyǒuqíngsuīyúrúláishòu 復次曼殊室利,若諸有情,雖於如來受zhūxuéchǔérpòshīluóyǒusuībúpòshīluóérpòguǐ諸學處,而破尸羅。有雖不破尸羅,而破軌zéyǒuyúshīluózésuīdébúhuàiránhuǐzhèngjiànyǒuguǐ 則。有於尸羅軌則雖得不壞,然毀正見。有suībùhuǐzhèngjiànérqìduōwényúfósuǒshuōqìjīngshēn雖不毀正見,而棄多聞,於佛所說契經深yìbùnéngjiěliǎoyǒusuīduōwénérzēngshàngmànyóu義,不能解了。有雖多聞,而增上慢,由zēngshàngmànfùbìxīngùzìshìfēitāxiánbàngzhèng增上慢覆蔽心故,自是非他,嫌謗正fǎwéimóbàndǎngrúshìyúrénzìxíngxiéjiànfùlìng法,為魔伴黨。如是愚人,自行邪見,復令wúliàngjùzhīyǒuqíngduòdàxiǎnkēngcǐzhūyǒuqíngyīngyú無量俱胝有情,墮大險坑。此諸有情,應於dìyùpángshēngguǐqùliúzhuǎnwúqióngruòdéwéncǐyàoshī地獄旁生鬼趣,流轉無窮。若得聞此藥師 líguāngrúláimínghàobiànshěèxíngxiūzhūshànfǎbúliú 璢璃光如來名號,便捨惡行,修諸善法,不 — 9 — 药师琉璃光如来本愿功德经 duòèqùshèyǒubùnéngshězhūèxíngxiūxíngshànfǎduò墮惡趣。設有不能捨諸惡行,修行善法,墮èqùzhěyǐbǐrúláiběnyuànwēilìlìngqíxiànqiánzànwén惡趣者。以彼如來本願威力,令其現前暫聞mínghàocóngbǐmìngzhōnghuánshēngrénqùdézhèngjiànjīng名號,從彼命終,還生人趣,得正見精jìnshàntiáoyìbiànnéngshějiāqùyúfēijiārúláilè 進,善調意樂,便能捨家,趣於非家,如來fǎzhōngshòuchíxuéchǔwúyǒuhuǐfànzhèngjiànduōwénjiě法中,受持學處,無有毀犯,正見多聞,解shènshēnyìlízēngshàngmànbúbàngzhèngfǎbùwéimó甚深義,離增上慢,不謗正法,不為魔bànjiàncìxiūxíngzhūpúsàsùdéyuánmǎnhéng 伴,漸次修行諸菩薩行,速得圓滿。 fùcìmànshūshìlìruòzhūyǒuqíngqiāntānjí 復次曼殊室利,若諸有情,慳貪嫉dùzìzànhuǐtādāngduòsānèqùzhōngwúliàngqiān妬,自讚毀他,當墮三惡趣中,無量千suìshòuzhūjùkǔshòujùkǔyǐcóngbǐmìngzhōnglái歲,受諸劇苦。受劇苦已,從彼命終,來shēngrénjiānzuòniúmǎtuólǘhéngbèibiāntàjīkěbī生人間,作牛馬駝驢,恒被鞭撻,飢渴逼nǎoyòuchángfùzhòngsuílùérxínghuòděiwéirénshēng惱,又常負重,隨路而行。或得為人,生jūxiàjiànzuòrénnúbìshòutāqūyìhéngbúzìzài居下賤,作人奴婢,受他驅役,恒不自在。 — 10 — 药师琉璃光如来本愿功德经 ruòxīrénzhōngcéngwénshìzūnyàoshīlíguāngrúláimíngliú 若昔人中,曾聞世尊藥師璢璃光如來名hàoyóucǐshànyīnjīnfùyìniànzhìxīnguīyīyǐfó號,由此善因,今復憶念,至心歸依,以佛shénlìzhòngkǔxiètuōzhūgēncōnglìzhìhuìduōwénhéng神力,衆苦解脫,諸根聰利,智慧多聞,恒qiúshèngfǎchángyùshànyǒuyǒngduànmójuànpòwúmíng求勝法,常遇善友,永斷魔罥,破無明 jiéfánnǎohéxiètuōyíqièshēnglǎobìngsǐyōukǔnǎokūbēi殼.竭煩惱河.解脫一切生老病死憂悲苦惱。 fùcìmànshūshìlìruòzhūyǒuqínghàoxǐguāi 復次曼殊室利,若諸有情,好喜乖lígèngxiāngsòngnǎoluànzìtāyǐshēnyǔyìzàodòu 離,更相鬭訟,惱亂自他,以身語意,造zuòzēngzhǎngzhǒngzhǒngèyèzhǎnzhuǎnchángwéibùráoyì作增長種種惡業,展轉常為不饒益shìhùxiāngmóuhàigàozhàoshānlínshùzhǒngděngshénshāzhū事,互相謀害,告召山林樹塚等神,殺諸zhòngshēngqǔqíxuèròujìsìyàochāchàpóděngshūluó 衆生,取其血肉,祭祀藥叉羅剎婆等。書yuànrénmíngzuòqíxíngxiàngyǐèzhòushùérzhòuzǔzhī怨人名,作其形像,以惡呪術而呪詛之。 gǔdàozhòuqǐshīguǐlìngduànbǐmìngjíhuàiqíyànmèi 厭魅蠱道,呪起屍鬼,令斷彼命,及壞其shēnshìzhūyǒuqíngruòdéwéncǐyàoshīlíguāngrúláiliú 身。是諸有情,若得聞此藥師璢璃光如來 — 11 — 药师琉璃光如来本愿功德经 mínghàobǐzhūèshìxībùnénghàiyíqièzhǎnzhuǎnjiē名號,彼諸惡事,悉不能害。一切展轉皆qǐcíxīnlìyìānlèwúsǔnnǎoyìjíxiánhènxīngè起慈心,利益安樂,無損惱意,及嫌恨心,各gèhuānyuèyúzìsuǒshòushēngyúxǐzúbùxiāngqīn各歡悅,於自所受,生於喜足,不相侵línghùwéiráoyì 陵,互為饒益。 fùcìmànshūshìlìruòyǒusìzhòngbìchúbìchú 復次曼殊室利,若有四衆,苾芻,苾芻níwūbōsuǒjiāwūbōsījiājíyújìngxìnshànnán尼,鄔波索迦,鄔波斯迦,及餘淨信善男zǐshànnǚrénděngyǒunéngshòuchíbāfēnzhāijièhuòjīng子,善女人等,有能受持八分齋戒,或經yīniánhuòfùsānyuèshòuchíxuéchǔyǐcǐshàngēnyuàn一年,或復三月,受持學處,以此善根,願shēngxīfāngjílèshìjièwúliàngshòufósuǒtīngwénzhèng生西方極樂世界無量壽佛所,聽聞正fǎérwèidìngzhěruòwénshìzūnyàoshīlíguāngrúláiliú 法,而未定者。若聞世尊藥師璢璃光如來mínghàolínmìngzhōngshíyǒubādàpúsàqímíngyuēwén名號,臨命終時,有八大菩薩,其名曰文shūshīlìpúsàguānshìyīnpúsàdédàshìpúsàwú殊師利菩薩,觀世音菩薩,得大勢菩薩,無jìnyìpúsàbǎotánpúsàyàowángpúsàyàoshànghuā 盡意菩薩,寶檀華菩薩,藥王菩薩,藥上 — 12 — 药师琉璃光如来本愿功德经 púsàmílèpúsàshìbādàpúsàchéngkōngér菩薩,彌勒菩薩。是八大菩薩,乘空而láishìqídàolùjíyúbǐjièzhǒngzhǒngzásèzhòngbǎohuā來,示其道路,卽於彼界種種雜色衆寳華zhōngzìránhuàshēnghuòyǒuyīncǐshēngyútiānshàngsuī中,自然化生。或有因此生於天上,雖shēngtiānshàngérběnshàngēnyìwèiqióngjìnbúfùshēnggèng生天上,而本善根亦未窮盡,不復更生zhūyúèqùtiānshàngshòujìnhuánshēngrénjiānhuòwéilún諸餘惡趣。天上壽盡,還生人間,或為輪wángtǒngshèsìzhōuwēidézìzàiānlìwúliàngbǎiqiān王,統攝四洲,威德自在,安立無量百千yǒuqíngyúshíshàndàohuòshēngchàdìlìpóménjūluó有情,於十善道。或生剎帝利,婆羅門,居shìdàjiāduōráocáibǎocāngkùyíngyìxíngxiàngduān士,大家,多饒財寳,倉庫盈溢,形相端zhèngjuànshǔjùzúcōngmíngzhìhuìyǒngjiànwēiměngrú正,眷屬具足,聰明智慧,勇健威猛,如dàlìshìruòshìnǚréndéwénshìzūnyàoshīlíguāngrúliú大力士。若是女人,得聞世尊藥師璢璃光如láimínghàozhìxīnshòuchíyúhòubúfùgèngshòunǚshēn來名號,至心受持,於後不復更受女身。 fùcìmànshūshìlìbǐyàoshīlíguāngrúláidéliú 復次曼殊室利,彼藥師璢璃光如來得pútíshíyóuběnyuànlìguānzhūyǒuqíngyùzhòngbìng菩提時,由本願力,觀諸有情,遇眾病 — 13 — 药师琉璃光如来本愿功德经 kǔshòugānxiāohuángrèděngbìnghuòbèiyǎnmèigǔdúluán 苦,瘦癴乾消,黄熱等病,或被魘魅蠱毒suǒzhōnghuòfùduǎnmìnghuòshíhèngsǐyùlìngshìděngbìng所中,或復短命,或時横死,欲令是等病kǔxiāochúsuǒqiúyuànmǎnshíbǐshìzūnrùsānmódìmíng苦消除,所求願滿。時彼世尊入三摩地,名yuēchúmièyíqièzhòngshēngkǔnǎojìrùdìngyǐyúròujì曰除滅一切眾生苦惱。旣入定已,於肉髻zhōngchūdàguāngmíngguāngzhōngyǎnshuōdàtuóníyuēluó中,出大光明,光中演說大陀羅尼曰。 námóbóqiéfádìpíshāshèjùlūbìlíliú 南無薄伽伐帝 鞞殺社窶嚕 薜璢璃 bōlǎpóhēlàshéyědátuōjiēduōyēālàhē缽剌婆 喝囉阇也 怛他揭多耶 阿囉訶dìsānmiǎosānbótuóyēdázhítuōǎnpíshāshì諦 三藐三勃陀耶 怛姪他 唵 鞞殺逝 píshāshìpíshāshèsānmòjiēdìsuōhē 鞞殺逝 鞞殺社 三没揭諦 莎訶 ěrshíguāngzhōngshuōcǐzhòuyǐdàdìzhèndòngfàng 爾時光中說此呪已,大地震動,放dàguāngmíngyíqièzhòngshēngbìngkǔjiēchúshòuānwěnlè大光明,一切衆生病苦皆除,受安隱樂。mànshūshìlìruòjiànnánzǐnǚrényǒubìngkǔzhěyīngdāng曼殊室利,若見男子女人,有病苦者,應當yìxīnwèibǐbìngrénchángqīngjìngzǎoshùhuòshíhuòyàohuò一心爲彼病人,常清淨澡漱,或食或藥,或 — 14 — 药师琉璃光如来本愿功德经 wúchóngshuǐzhòuyībǎibābiànyǔbǐfúshísuǒyǒubìng無蟲水,呪一百八徧,與彼服食,所有病kǔxījiēxiāomièruòyǒusuǒqiúzhìxīnniànsòngjiēdé苦,悉皆消滅。若有所求,至心念誦,皆得rúshìwúbìngyánniánmìngzhōngzhīhòushēngbǐshìjièdé如是無病延年。命終之後,生彼世界,得bútuìzhuǎnnǎizhìpútíshìgùmànshūshìlìruòyǒunán不退轉,乃至菩提。是故曼殊室利,若有男zǐnǚrényúbǐyàoshīlíguāngrúláizhìxīnyīnzhòngliú 子女人,於彼藥師璢璃光如來,至心殷重.gōngjìnggòngyǎngzhěchángchícǐzhòuwùlìngfèiwàng恭敬供養者,常持此呪,勿令廢忘。 fùcìmànshūshìlìruòyǒujìngxìnnánzǐnǚréndé 復次曼殊室利,若有淨信男子女人,得wényàoshīlíguāngrúláiyìngzhèngděngjuésuǒyǒumíngliú 聞藥師璢璃光如來,應正等覺,所有名hàowényǐsòngchíchénjiáochǐmùzǎoshùqīngjìngyǐzhū號,聞已誦持。晨嚼齒木,澡漱清淨,以諸xiāngshāoxiāngtúxiāngzuòzhòngjìyuègòngyǎngxíngxiànghuā 香華,燒香塗香,作衆伎樂,供養形像。yúcǐjīngdiǎnruòzìshūruòjiàorénshūyìxīnshòuchítīng於此經典,若自書,若教人書,一心受持,聽wénqíyìyúbǐfǎshīyīngxiūgòngyǎngyíqièsuǒyǒuzī聞其義。於彼法師,應修供養,一切所有資shēnzhījùxījiēshīyǔwùlìngfáshǎorúshìbiànméng身之具,悉皆施與,勿令乏少。如是便蒙 — 15 — 药师琉璃光如来本愿功德经 zhūfóhùniànsuǒqiúyuànmǎnnǎizhìpútí 諸佛護念,所求願滿,乃至菩提。 ěrshímànshūshìlìtóngzǐbáifóyánshìzūnwǒdāng 爾時曼殊室利童子白佛言,世尊,我當shìyúxiàngfǎzhuǎnshíyǐzhǒngzhǒngfāngbiànlìngzhūjìngxìn誓於像法轉時,以種種方便,令諸淨信shànnánzǐshànnǚrénděngdéwénshìzūnyàoshīlíguāngliú善男子善女人等,得聞世尊藥師璢璃光rúláimínghàonǎizhìshuìzhōngyìyǐfómíngjuéwùqíěr如來名號。乃至睡中,亦以佛名覺悟其耳。shìzūnruòcǐjīngshòuchídúsònghuòfùtāyǎnshuōkāiyúwèi 世尊,若於此經受持讀誦,或復為他演說開shìruòzìshūruòjiàorénshūgōngjìngzūnzhòngyǐzhǒng示,若自書,若教人書,恭敬尊重,以種zhǒnghuāxiāngtúxiāngmòxiāngshāoxiānghuāmányīngluòfān種華香,塗香,末香,燒香,華鬘瓔珞,旙gàijìyuèérwéigòngyǎngyǐwǔsècǎizuònángchéng蓋伎樂,而為供養。以五色綵,作囊盛zhīsǎsǎojìngchùfūshègāozuòéryòngānchǔěrshí之,灑掃淨處,敷設高座,而用安處。爾時sìdàtiānwángyǔqíjuànshǔjíyúwúliàngbǎiqiāntiān四大天王,與其眷屬,及餘無量百千天zhòngjiēyìqísuǒgòngyǎngshǒuhùshìzūnruòcǐjīng衆,皆詣其所,供養守護。世尊,若此經bǎoliúzhīchùyǒunéngshòuchíyǐbǐshìzūnyàoshīlíxíngliú寳流行之處,有能受持,以彼世尊藥師璢璃 — 16 — 药师琉璃光如来本愿功德经 guāngrúláiběnyuàngōngdéjíwénmínghàodangzhīshì光如來本願功德,及聞名號,當知是chùwúfùhèngsǐyìfùbùwéizhūèguǐshénduóqíjīng處,無復橫死,亦復不為諸惡鬼神奪其精qìshèyǐduózhěhuándérúgùshēnxīnānlèfógào氣。設已奪者,還得如故,身心安樂。佛告mànshūshìlìrúshìrúshìrúrǔsuǒshuōmànshūshì曼殊室利,如是如是,如汝所說。曼殊室lìruòyǒujìngxìnshànnánzǐshànnǚrénděngyùgòngyǎngbǐ利,若有淨信善男子善女人等,欲供養彼shìzūnyàoshīlíguāngrúláizhěyīngxiānzàolìbǐfóxíngliú 世尊藥師璢璃光如來者,應先造立彼佛形xiàngfūqīngjìngzuòérānchǔzhīsànzhǒngzhǒnghuāshāo像,敷清淨座,而安處之。散種種華,燒zhǒngzhǒngxiāngyǐzhǒngzhǒngfānzhuāngyánqíchùchuáng 種種香,以種種幢旙,莊嚴其處。qīrìqīyèshòubāfēnzhāijièshíqīngjìngshízǎoyùxiāng七日七夜,受八分齋戒,食清淨食,澡浴香jiézhuóqīngjìngyīyīngshēngwúgòuzhuóxīnwúnùhài潔,著清淨衣,應生無垢濁心,無怒害xīnyúyíqièyǒuqíngqǐlìyìānlècíbēixǐshěpíng心,於一切有情,起利益安樂,慈悲喜捨,平děngzhīxīngǔyuègēzànyòurǎofóxiàngfùyīngniànbǐrú等之心。鼓樂歌讚,右繞佛像。復應念彼如láiběnyuàngōngdédúsòngcǐjīngsīwéiqíyìyǎnshuō來本願功德,讀誦此經,思惟其義,演說 — 17 — 药师琉璃光如来本愿功德经 kāishìsuísuǒyàoqiúyíqièjiēsuìqiúchángshòudécháng開示,隨所樂求,一切皆遂。求長壽得長shòuqiúfùráodéfùráoqiúguānwèidéguānwèiqiúnánnǚ壽,求富饒得富饒,求官位得官位,求男女dénánnǚruòfùyǒurénhūdéèmèngjiànzhūè得男女。若復有人,忽得惡夢,見諸惡xiànghuòguàiniǎoláijíhuòyúzhùbǎiguàichūxiàncǐchù 相,或怪鳥來集,或於住處,百怪出現。此rénruòyǐzhòngmiàozījùgōngjìnggòngyǎngbǐshìzūnyàoshī人若以衆妙資具,恭敬供養彼世尊藥師 líguāngrúláizhěèmèngèxiàngzhūbùjíxiángjiēliú 璢璃光如來者,惡夢惡相,諸不吉祥,皆xīyǐnmòbùnéngwéihuànhuòyǒushuǐhuǒdāodúxuánxiǎnè悉隱沒,不能為患。或有水火刀毒懸險,惡xiàngshīzǐhǔlángxióngpídúshéèxiēwúgōngyóu象師子,虎狼熊羆,毒蛇惡蠍,蜈蚣蚰yánwénméngděngbùruònéngzhìxīnyìniànbǐfógōngjìng蜒,蚊蝱等怖,若能至心憶念彼佛,恭敬gòngyǎngyíqièbùwèijiēdéxiètuōruòtāguóqīnrǎodào供養,一切怖畏,皆得解脫。若他國侵擾,盜zéifǎnluànyìniàngōngjìngbǐrúláizhěyìjiēxiètuō賊反亂,憶念恭敬彼如來者,亦皆解脫。 fùcìmànshūshìlìruòyǒujìngxìnshànnánzǐshànnǚ 復次曼殊室利,若有淨信善男子善女rénděngnǎizhìjìnxíngbúshìyútiānwéidāngyìxīnguīfó人等,乃至盡形,不事餘天,唯當一心歸佛 — 18 — 药师琉璃光如来本愿功德经 fǎsēngshòuchíjìnjièruòwǔjièshíjièpúsàsìbǎi法僧,受持禁戒,若五戒,十戒,菩薩四百jièbìchúèrbǎiwǔshíjièbìchúníwǔbǎijièyúsuǒ戒,苾芻二百五十戒,苾芻尼五百戒。於所shòuzhōnghuòyǒuhuǐfànbùduòèqùruònéngzhuānniànbǐ受中,或有毀犯,怖墮惡趣,若能專念彼fómínghàogōngjìnggòngyǎngzhěbìdìngbúshòusānèqù佛名號,恭敬供養者,必定不受三惡趣shēnghuòyǒunǚrénlíndāngchǎnshíshòuyújíkǔruò生。或有女人,臨當產時,受於極苦,若néngzhìxīnchēngmínglǐzàngōngjìnggòngyǎngbǐrúlái能至心稱名禮讚,恭敬供養彼如來zhězhòngkǔjiēchúsuǒshēngzhīzǐshēnjùzúxíngfēn 者,衆苦皆除。所生之子,身分具足,形sèduānzhèngjiànzhěhuānxǐlìgēncōngmíngānwěnshǎo色端正,見者歡喜,利根聰明,安隱少bìngwúyǒufēirénduóqíjīngqì 病,無有非人奪其精氣。 ěrshíshìzūngàoānányánrúwǒchēngyángbǐshì 爾時世尊,告阿難言,如我稱揚彼世zūnyàoshīlíguāngrúláisuǒyǒugōngdécǐshìzhūfóshènliú 尊藥師璢璃光如來所有功德,此是諸佛甚shēnxíngnánkějiěliǎorǔwéixìnfǒuānánbáiyándàchù 深行處,難可解了,汝為信不。阿難白言,大déshìzūnwǒyúrúláisuǒshuōqìjīngbùshēngyíhuòsuǒ德世尊,我於如來所說契經,不生疑惑。所 — 19 — 药师琉璃光如来本愿功德经 yǐzhěhéyíqièrúláishēnyǔyìyèwúbùqīngjìng以者何,一切如來,身語意業,無不清淨。shìzūncǐrìyuèlúnkělìngduòluòmiàogāoshānwángkě世尊,此日月輪,可令墮落,妙高山王,可shǐqīngdòngzhūfósuǒyánwúyǒuyìyěshìzūnyǒuzhū使傾動,諸佛所言,無有異也。世尊,有諸zhòngshēngxìngēnbújùwénshuōzhūfóshènshēnxíngzuòchù衆生,信根不具,聞說諸佛甚深行處,作shìsīwéiyúnhédànniànyàoshīlíguāngrúláiyīfómíngliú 是思惟,云何但念藥師璢璃光如來一佛名hàobiànhuòěrsuǒgōngdéshènglìyóucǐbúxìnfǎnshēng號,便獲爾所功德勝利,由此不信,返生fěibàngbǐyúchángyèshīdàlìlèduòzhūèqùliú誹謗,彼於長夜,失大利樂,墮諸惡趣,流zhuǎnwúqióngfógàoānánshìzhūyǒuqíngruòwénshìzūn轉無窮。佛告阿難,是諸有情,若聞世尊yàoshīlíguāngrúláimínghàozhìxīnshòuchíbùshēngyíliú 藥師璢璃光如來名號,至心受持,不生疑huòduòèqùzhěwúyǒushìānáncǐshìzhūfóchù 惑,墮惡趣者,無有是處。阿難,此是諸佛shènshēnsuǒxíngnánkěxìnjiěrǔjīnnéngshòudāngzhījiē甚深所行,難可信解,汝今能受,當知皆shìrúláiwēilìānányíqièshēngwéndújuéjíwèidēng是如來威力。阿難,一切聲聞獨覺,及未登dìzhūpúsàděngjiēxībùnéngrúshíxìnjiěwéichúyì地諸菩薩等,皆悉不能如實信解,唯除一 — 20 — 药师琉璃光如来本愿功德经 shēngsuǒjìpúsàānánrénshēnnándéyúsānbǎo生所繫菩薩。阿難,人身難得,於三寳zhōngxìnjìngzūnzhòngyìnánkědéwénshìzūnyàoshīliú中,信敬尊重,亦難可得。聞世尊藥師璢líguāngrúláimínghàofùnányúshìānánbǐyàoshī璃光如來名號,復難於是。阿難,彼藥師 líguāngrúláiwúliàngpúsàwúliàngshànqiǎofāngliúhéng 璢璃光如來,無量菩薩行,無量善巧方biànwúliàngguǎngdàyuànwǒruòyījiéruòyījiéyúér便,無量廣大願,我若一劫,若一劫餘,而guǎngshuōzhějiékěsùjìnbǐfóyuànshànqiǎofānghéng 廣說者,劫可速盡,彼佛行願善巧方biànwúyǒujìnyě 便,無有盡也。 ěrshízhòngzhōngyǒuyīpúsàmóhēsàmíngyuējiù 爾時衆中,有一菩薩摩訶薩,名曰救tuōjícóngzuòqǐpiāntǎnyòujiānyòuxīzhuódìgōngqū脫,卽從座起,偏袒右肩,右膝著地,曲躬hézhǎngérbáifóyándàdéshìzūnxiàngfǎzhuǎnshíyǒu合掌,而白佛言。大德世尊,像法轉時,有zhūzhòngshēngwéizhǒngzhǒnghuànzhīsuǒkùnèchángbìngléi諸衆生,為種種患之所困厄,長病羸shòubùnéngyǐnshíhóuchúngānzàojiànzhūfāngànsǐ瘦,不能飲食,喉脣乾燥,見諸方暗,死xiàngxiànqiánfùmǔqīnshǔpéngyǒuzhīshitìqìwéirǎo相現前,父母親屬,朋友知識,涕泣圍繞。 — 21 — 药师琉璃光如来本愿功德经 ránbǐzìshēnwòyúběnchùjiànyǎnmóshǐyǐnqíshén然彼自身,臥於本處,見琰魔使,引其神shízhìyúyǎnmófǎwángzhīqiánránzhūyǒuqíngyǒujùshēng識,至於琰魔法王之前。然諸有情,有俱生shénsuíqísuǒzuòruòzuìruòfújiējùshūzhījìnchí神,隨其所作,若罪若福,皆具書之,盡持shòuyǔyǎnmófǎwángěrshíbǐwángtuīwènqírénjì授與琰魔法王。爾時彼王,推問其人,計suànsuǒzuòsuíqízuìfúérchǔduànzhīshíbǐbìngrénqīn算所作,隨其罪福而處斷之。時彼病人,親shǔzhīshiruònéngbǐguīyīshìzūnyàoshīlíguāngwèiliú屬,知識,若能為彼歸依世尊藥師璢璃光rúláiqǐngzhūzhòngsēngzhuǎndúcǐjīngránqīcéngzhī如來,請諸衆僧,轉讀此經,然七層之dēngxuánwǔsèxùmìngshénfānhuòyǒushìchùbǐshídé燈,懸五色續命神旙。或有是處,彼識得huánrúzàimèngzhōngmíngliǎozìjiànhuòjīngqīrìhuò還,如在夢中,明了自見。或經七日,或èrshíyīrìhuòsānshíwǔrìhuòsìshíjiǔrìbǐshí二十一日,或三十五日,或四十九日,彼識huánshírúcóngmèngjuéjiēzìyìzhīshànbúshànyèsuǒ還時,如從夢覺,皆自憶知善不善業,所déguǒbàoyóuzìzhèngjiànyèguǒbàogùnǎizhìmìngnànyì得果報。由自證見業果報故,乃至命難,亦búzàozuòzhūèzhīyèshìgùjìngxìnshànnánzǐshànnǚrén不造作諸惡之業。是故淨信善男子善女人 — 22 — 药师琉璃光如来本愿功德经 děngjiēyīngshòuchíyàoshīlíguāngrúláimínghàosuílìliú 等,皆應受持藥師璢璃光如來名號,隨力suǒnénggōngjìnggòngyǎngěrshíānánwènjiùtuōpúsà所能,恭敬供養。爾時阿難,問救脫菩薩yuēshànnánzǐyīngyúnhégōngjìnggòngyǎngbǐshìzūnyàoshī曰,善男子,應云何恭敬供養彼世尊藥師 líguāngrúláixùmìngfāndēngfùyúnhézàojiùtuōliú 璢璃光如來,續命旙燈,復云何造。救脫púsàyándàdéruòyǒubìngrényùtuōbìngkǔdāngwèi菩薩言,大德,若有病人,欲脫病苦,當為qírénqīrìqīyèshòuchíbāfēnzhāijièyīngyǐyǐn其人,七日七夜,受持八分齋戒。應以飲shíjíyúzījùsuílìsuǒbàngòngyǎngbìchúsēngzhòu食,及餘資具,隨力所辦,供養苾芻僧,晝yèliùshílǐbàixíngdàogòngyǎngbǐshìzūnyàoshīlíliú夜六時,禮拜行道。供養彼世尊藥師璢璃guāngrúláidúsòngcǐjīngsìshíjiǔbiànránsìshíjiǔ光如來,讀誦此經四十九徧。然四十九dēngzàobǐrúláixíngxiàngqīqūyīyīxiàngqiángèzhì燈,造彼如來形像七軀,一一像前,各置qīdēngyīyīdēngliàngdàrúchēlúnnǎizhìsìshíjiǔ七燈,一一燈量,大如車輪,乃至四十九rìguāngmíngbújuézàowǔsècǎifānchángsìshíjiǔzhé日,光明不絕。造五色綵旙,長四十九搩shǒuyīngfàngzálèizhòngshēngzhìsìshíjiǔkědéguòdù手。應放雜類衆生,至四十九。可得過度 — 23 — 药师琉璃光如来本愿功德经 wēièzhīnànbùwéizhūhèngèguǐsuǒchífùcìā危厄之難,不為諸橫惡鬼所持。復次阿nánruòchàdìlìguàndǐngwángděngzāinànqǐshísuǒ難,若剎帝利,灌頂王等,災難起時,所wèirénzhòngjíyìnàntāguóqīnbīnànzìjièpànnì謂人衆疾疫難,他國侵逼難,自界叛逆nànxīngxiùbiànguàinànrìyuèbóshínànfēishífēngyǔ難,星宿變怪難,日月薄蝕難,非時風雨nànguòshíbùyǔnànbǐchàdìlìguàndǐngwángděngěr難,過時不雨難。彼剎帝利灌頂王等,爾shíyīngyúyíqièyǒuqíngqǐcíbēixīnshèzhūjìbìyī時應於一切有情,起慈悲心,赦諸繫閉。依qiánsuǒshuōgòngyǎngzhīfǎgòngyǎngbǐshìzūnyàoshīlíliú前所說供養之法,供養彼世尊藥師璢璃guāngrúláiyóucǐshàngēnjíbǐrúláiběnyuànlìgùlìng光如來。由此善根,及彼如來本願力故,令qíguójièdéānwěnfēngyǔshùnshígǔjiàchéngjí 其國界,卽得安隱,風雨順時,穀稼成shúyíqièyǒuqíngwúbìnghuānlèyúqíguózhōngwú熟,一切有情,無病歡樂。於其國中,無yǒubàoèyàochāděngshénnǎoyǒuqíngzhěyíqièèxiàngjiē有暴惡藥叉等神,惱有情者,一切惡相,皆jíyǐnmòérchàdìlìguàndǐngwángděngshòumìngsè卽隱沒。而剎帝利,灌頂王等,壽命色lìwúbìngzìzàijiēdézēngyìānánruòdìhòufēi力,無病自在,皆得增益。阿難,若帝后妃 — 24 — 药师琉璃光如来本愿功德经 zhǔchǔjūnwángzǐdàchénfǔxiàngzhōnggōngcǎinǚbǎi主,儲君王子,大臣輔相,中宮綵女,百guānlíshùwéibìngsuǒkǔjíyúènànyìyīngzàolìwǔ官黎庶,為病所苦,及餘厄難,亦應造立五sèshénfānrándēngxùmíngfàngzhūshēngmìngsànzásè色神旙,然燈續明,放諸生命,散雜色huāshāozhòngmíngxiāngbìngdéchúyùzhòngnànxiètuō華,燒衆名香,病得除瘉,衆難解脫。ěrshíānánwènjiùtuōpúsàyánshànnánzǐyúnhéyǐ爾時阿難,問救脫菩薩言,善男子,云何已jìnzhīmìngérkězēngyìjiùtuōpúsàyándàdérǔ盡之命,而可增益。救脫菩薩言,大德,汝qǐbùwénrúláishuōyǒujiǔhèngsǐyēshìgùquànzàoxù豈不聞如來說,有九橫死耶。是故勸造續mìngfāndēngxiūzhūfúdéyǐxiūfúgùjìnjīshòu命旙燈,修諸福德,以修福故,盡其壽mìngbùjīngkǔhuànānánwènyánjiǔhèngyúnhéjiù命,不經苦患。阿難問言,九橫云何。救tuōpúsàyánruòzhūyǒuqíngdébìngsuīqīngránwúyī脫菩薩言,若諸有情,得病雖輕,然無醫yàojíkànbìngzhěshèfùyùyīshòuyǐfēiyàoshíbù藥,及看病者,設復遇醫,授以非藥,實不yīngsǐérbiànhèngsǐyòuxìnshìjiānxiémówàidàoyāonièzhī應死,而便橫死。又信世間邪魔外道妖孽之shīwàngshuōhuòfúbiànshēngkǒngdòngxīnbúzìzhèngbǔ師,妄說禍福,便生恐動,心不自正,卜 — 25 — 药师琉璃光如来本愿功德经 wènmìhuòshāzhǒngzhǒngzhòngshēngjiězòushénmínghūzhū問覓禍,殺種種衆生,解奏神明,呼諸wǎngliǎngqǐngqǐfúyòuyùjìyánniánzhōngbùnéngdé魍魎,請乞福祐,欲冀延年,終不能得。yúchīmíhuòxìnxiédǎojiànsuìlìnghèngsǐrùyúdì愚癡迷惑,信邪倒見,遂令橫死,入於地yùwúyǒuchūqīshìmíngchūhèngèrzhěhèngbèiwángfǎ獄,無有出期,是名初橫。二者橫被王法zhīsuǒzhūlùsānzhětiánlièxīdānyínshìjiǔfàngyìxì 之所誅戮。三者畋獵嬉戲,耽淫嗜酒,放逸wúdùhèngwéifēirénduóqíjīngqìsìzhěhèngwéihuǒfén無度,橫為非人奪其精氣。四者橫為火焚。wǔzhěhèngwéishuǐnìliùzhěhèngwéizhǒngzhǒngèshòusuǒdàn五者橫為水溺。六者橫為種種惡獸所噉。qīzhěhèngduòshānyábāzhěhèngwéidúyàoyàndǎozhòu七者橫墮山崖。八者橫為毒藥,厭禱呪zǔqǐshīguǐděngzhīsuǒzhōnghàijiǔzhějīkěsuǒkùnbù詛,起屍鬼等之所中害。九者飢渴所困,不déyǐnshíérbiànhèngsǐshìwéirúláiluèshuōhèngsǐyǒu得飲食,而便橫死。是為如來略說橫死,有cǐjiǔzhòngqíyúfùyǒuwúliàngzhūhèngnánkějùshuō此九種。其餘復有無量諸橫,難可具說。fùcìānánbǐyǎnmówángzhǔlǐngshìjiànmíngjízhī復次阿難,彼琰魔王,主領世間名籍之jìruòzhūyǒuqíngbúxiàowǔnìpòrǔsānbǎohuàijūn記,若諸有情,不孝五逆,破辱三寳,壞君 — 26 — 药师琉璃光如来本愿功德经 chénfǎhuǐyújièyǎnmófǎwángsuízuìqīngzhòngkǎoxìng 臣法,毀於性戒。琰魔法王,隨罪輕重,考érfázhīshìgùwǒjīnquànzhūyǒuqíngrándēngzàofānfàng而罰之。是故我今勸諸有情,然燈造旙,放shēngxiūfúlìngdùkǔèbùzāozhòngnàn 生修福,令度苦厄,不遭衆難。 ěrshízhòngzhōngyǒushíèryàochādàjiàngjùzàihuì 爾時衆中,有十二藥叉大將,俱在會zuòsuǒwèi 座,所謂 gōngpíluódàjiàngfázhéluódàjiàng 宮毗羅大將,伐折羅大將, míqǐluódàjiàngāndǐluódàjiàng 迷企羅大將,安底羅大將, ènǐluódàjiàngshāndǐluódàjiàng 頞你羅大將,珊底羅大將, yīndáluódàjiàngbōyíluódàjiàng 因達羅大將,波夷羅大將, móhǔluódàjiàngdáluódàjiàngzhēn 摩虎羅大將,眞達羅大將, zhāodùluódàjiàngpíjiéluódàjiàng 招杜羅大將,毗羯羅大將, cǐshíèryàochādàjiàngyīyīgèyǒuqīqiānyàochāyǐwéi此十二藥叉大將,一一各有七千藥叉,以為juànshǔshíjǔshēngbáifóyánshìzūnwǒděngjīnzhětóng 眷屬,同時舉聲白佛言。世尊,我等今者 — 27 — 药师琉璃光如来本愿功德经 méngfówēilìdéwénshìzūnyàoshīlíguāngrúláimíngliú 蒙佛威力,得聞世尊藥師璢璃光如來名hàobúfùgèngyǒuèqùzhībùwǒděngxiāngshuàijiētóng號,不復更有惡趣之怖。我等相率,皆同yìxīnnǎizhìjìnxíngguīfófǎsēngshìdāngfùyíqièhè一心,乃至盡形,歸佛法僧,誓當荷負一切yǒuqíngwéizuòyìlìráoyìānlèsuíyúhéděngcūnchéng有情,為作義利,饒益安樂。隨於何等村城guóyìkōnglínzhōngruòyǒuliúbùcǐjīnghuòfùshòuxián 國邑,空閒林中,若有流布此經,或復受chíyàoshīlíguāngrúláimínghàogōngjìnggòngyǎngzhěwǒliú 持藥師璢璃光如來名號,恭敬供養者,我děngjuànshǔwèihùshìrénjiēshǐxiètuōyíqièkǔnànzhū等眷屬,衛護是人,皆使解脫一切苦難。諸yǒuyuànqiúxīlìngmǎnzúhuòyǒujíèqiúdùtuōzhěyì有願求,悉令滿足。或有疾厄求度脫者,亦yīngdúsòngcǐjīngyǐwǔsèlǚjiéwǒmíngzìdérúyuàn應讀誦此經,以五色縷,結我名字,得如願yǐránhòujiějiéěrshíshìzūnzànzhūyàochādàjiàng已,然後解結。爾時世尊,讚諸藥叉大將yánshànzāishànzāidàyàochājiàngrǔděngniànbàoshìzūn言,善哉善哉,大藥叉將,汝等念報世尊yàoshīlíguāngrúláiēndézhěchángyīngrúshìlìyìānliú 藥師璢璃光如來恩德者,常應如是利益安lèyíqièyǒuqíng 樂一切有情。 — 28 — 药师琉璃光如来本愿功德经 ěrshíānánbáifóyánshìzūndānghémíngcǐfǎ 爾時阿難白佛言,世尊,當何名此法ménwǒděngyúnhéfèngchífógàoānáncǐfǎménmíng門,我等云何奉持。佛告阿難,此法門,名shuōyàoshīlíguāngrúláiběnyuàngōngdéyìmíngshuōshíliú 說藥師璢璃光如來本願功德。亦名說十èrshénjiàngráoyìyǒuqíngjiéyuànshénzhòuyìmíngbáchú二神將,饒益有情,結願神呪。亦名拔除yíqièyèzhàngyīngrúshìchíshíbóqiéfànshuōshìyǔ一切業障。應如是持。時薄伽梵,說是語yǐzhūpúsàmóhēsàjídàshēngwénguówángdà已,諸菩薩摩訶薩,及大聲聞,國王大chénpóménjūshìtiānlóngyàochājiàndáfùāluó 臣,婆羅門,居士,天,龍,藥叉,健達縛,阿sùluòjiēlùtújǐnnàluòmòhūqiérénfēirénluò 素洛,揭路荼,緊捺洛,莫呼落伽,人非人děngyíqièdàzhòngwénfósuǒshuōjiēdàhuānxǐxìn等,一切大衆,聞佛所說,皆大歡喜,信shòufèngxíng 受奉行。 藥師璢璃光如來本願功德經,竟, — 29 — 药师琉璃光如来本愿功德经 yàoshīguàndǐngzhēnyán 药师灌顶真言 námóbóqiéfádìpíshāshèjùlūbìliúlíbō南無薄伽伐帝 鞞殺社窶嚕 薜琉璃 缽lǎpóhēlàshéyědátuōjiēduōyēālàhēdì剌婆 喝囉阇也 怛他揭多耶 阿囉訶諦sānmiǎosānbótuóyēdázhítuōǎnpíshāshìpí三藐三勃陀耶 怛姪他 唵 鞞殺逝 鞞shāshìpíshāshèsānmòjiēdìsuōhē 殺逝 鞞殺社 三没揭諦 莎訶 yàoshījì 药 师 偈 yàoshīrúláiliúlíguāngyànwǎngzhuāngyánwúděnglún 药师如来琉璃光 焰网庄严无等伦 wúbiānxíngyuànlìyǒuqínggèsuìsuǒqiújiēbútuì 无边行愿利有情 各遂所求皆不退 námóyàoshīliúlíguāngrúlái 南无药师琉璃光如来 ,三称, námórìguāngbiànzhàopúsà 南无日光遍照菩萨 ,三称, námóyuèguāngbiànzhàopúsà 南无月光遍照菩萨 ,三称, námóyàoshīhuìshàngfópúsà 南无药师会上佛菩萨 ,三称, huíxiàngjì 回 向 偈 yuànxiāosānzhàngzhūfánnǎoyuàndézhìhuìzhēnmíngliǎo 愿消三障诸烦恼 愿得智慧真明了 pǔyuànzuìzhàngxīxiāochúshìshìchángxíngpúsàdào 普愿罪障悉消除 世世常行菩萨道 — 30 —
/
本文档为【药师经(横排繁体注音)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索