为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

亲爱的翻译官 高“翻译官”

2017-08-31 3页 doc 13KB 17阅读

用户头像

is_792768

暂无简介

举报
亲爱的翻译官 高“翻译官”亲爱的翻译官 高“翻译官” 亲爱的翻译官 高“翻译官” 高“翻译官” “胖胖”是我升入初二后的第一任同桌,由于他的体型实在是让人不可恭维,而且他的样子一下子就让我想起了动画里的毛毛虫角色,看上学很可爱,所以我亲切地叫他“胖胖”,虽然他本人不喜欢这个称呼。现在同学们总是叫他为高“翻译官”,我无法理解这个外号的意思,“高”是他的姓,那“翻译官”从何而来, 胖胖有清爽的小平头,一双喜欢眯着的小眼睛上架着一副黑色镜框的小眼睛,扁平的鼻子下面是一张能说会道的灵巧小嘴。最令人叹为观止的是胖胖的身形,不仅是“高端、大气、上档次”,而且...
亲爱的翻译官 高“翻译官”
亲爱的翻译官 高“翻译官” 亲爱的翻译官 高“翻译官” 高“翻译官” “胖胖”是我升入初二后的第一任同桌,由于他的体型实在是让人不可恭维,而且他的样子一下子就让我想起了动画里的毛毛虫角色,看上学很可爱,所以我亲切地叫他“胖胖”,虽然他本人不喜欢这个称呼。现在同学们总是叫他为高“翻译官”,我无法理解这个外号的意思,“高”是他的姓,那“翻译官”从何而来, 胖胖有清爽的小平头,一双喜欢眯着的小眼睛上架着一副黑色镜框的小眼睛,扁平的鼻子下面是一张能说会道的灵巧小嘴。最令人叹为观止的是胖胖的身形,不仅是“高端、大气、上档次”,而且还是“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”嘛。这么符合诗的意境,诗人你确定不是看见胖胖后才有感而发吗,如此体型,如此面貌,倒像某公司的“富态”经理,实在令人联想不到“翻译官”这一形象。 胖胖的学习成绩让人没话说。不论是数学,还是地理,以后是让人转不过来的物理,他的成绩总能保持前列,我都想撬开他的“电子计算机”,看看里面装的是不是“百度”,居然什么都知道。可是——胖胖的语文成绩没什么特别,英语也是普通,无论是中文还是英文,实在是无法担任“翻译官”这一职务。莫非他会除英语以外的其他语言, “看高‘翻译官’又傻笑了。”哎,几个同学又开始讨论起胖胖了。听听话题的内容就知道是什么了。想起胖胖第一次放声 笑的时候,我就忍不住笑。那笑声,像是在哼哼,让人不禁想起听到锯木头声音时的感受。粗厚的声音让人感到瘆的慌,像是极度勉强,又仿佛不怀好意,简直跟《蜡笔小新》里的野原新之助的笑声如出一辙。难道“翻译官”一称跟这笑声有什么渊源,不会吧~这么“wc”的笑声根本不能和“翻译官”的身份联系在一起。 哎~胖胖啊胖胖,你的外号与班级十大未解之谜有的一拼啊~ 山东滨州无棣县埕口镇中学初二:伊黎sunrise 高“翻译官”相关内容:萝莉,大小姐,女汉子, 班长,你看我美吗,不用怀疑,眼前这位双手捧着脸,外看似单纯,不住的想我眨着眼睛的小女生就是班里的纪律委员张俞霁,那身材,那长相,那动作,那性格,化成灰我也认得出来。先说说身材和长相吧。... 进步 炮声中,送走了去年的欢欣与泪水,我又迎来的新的一年,新的一学期。我思索着:长大意味着什么呢,嗯,是自尊自立,自信自强;还是德智体美劳全面优秀,我想:没有一个人可以从山脚直接到达顶峰,需要一点点,一步步的铺垫。 逐梦的青春永无终点 逐梦的青春永无终点一群活力四射的学生在秋季的阳光下,没有一丝怠慢,就像春天里刚发芽的花花草草,站在青春的起跑线上,开始了无尽的逐梦路。周四早晨,迎着凉爽的秋风,怀着一颗激动而炙热的心,我们来到了中参加秋季运动会。 那道路那少年迷失了自己 少年,你可知青春无限好,未来无限美,少年,请不要在那青春的道路上把自己丢了。题记阳光下,他的身影一如往昔的美好,只是缺了以往的朝气蓬勃,多了几分忧郁。嗨,安泽你还好吗,没什么不好的,无非就是缺个人吃饭罢了~他不屑一笑。 回忆曾经教育我的老师 看到中学语文老师就想起啦,小学啦,虽然教拉我只有两年时间,但是我们关系很好,有时会谈谈心,就像一个朋友似的,他刚开始教我们班的时候,那是我经常不写作业,老师让我写,我有时会写,有时动也不动,所以老师很头疼,但是这个... 假如给我一次机会 雨水模糊了我的视线,竟让我分辨不清你的身影,他曾经是那么挺直,现在为何有些句偻,你费力的蹬车子,任雨水打湿了头发,而把那一方避雨的伞留给了我。 聆听父亲的故事 父亲的三种声音围绕了他的一生,更伴随着我的成长题记走得慢一点,让我好好看看你一阵急促的脚步声将我从酣梦中拉起,还沉浸在睡梦中的我,不禁皱了皱眉,爸爸总是这样,在我沉醉于梦境中时,无数次地用那瞬间出现的脚步声将我拖回现实。 呼唤 那种事情会不会太久远,低头浅笑,呼唤亡灵这种事情会不会太假。我轻轻摩挲着笔杆。听着头上转动缓慢的电扇的声音。听我讲个故事吧。真真假假难寻摸,不畏亡灵畏余生。题记蜷在被窝中,轻轻呼唤:哥哥,哥哥。
/
本文档为【亲爱的翻译官 高“翻译官”】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索