为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

如何提高跨文化交流能力

2017-09-20 5页 doc 26KB 28阅读

用户头像

is_983143

暂无简介

举报
如何提高跨文化交流能力如何提高跨文化交流能力   姓名:陈楠     学号:2011010210120     班级:11级旅游管理4班   摘要:旅游业的飞速发展,使得文化背景各不相同的人们聚集在一起。提高跨文化交流能力,对于旅游者来说可以大大提升旅游体验的品质,对于旅游从业人员来说,可以提高外国游客的满意度,从而增加旅游外汇收入。本文将从旅游领域,分析跨文化交流的产生、障碍,跨文化交流能力的重要性,对如何提高跨文化交流能力提出几点建议。   关键词:跨文化交流能力    能力提高  旅游     旅游作为一种特殊的文化活动,逐渐成为世界范围...
如何提高跨文化交流能力
如何提高跨文化交流能力   姓名:陈楠     学号:2011010210120     班级:11级旅游管理4班   摘要:旅游业的飞速发展,使得文化背景各不相同的人们聚集在一起。提高跨文化交流能力,对于旅游者来说可以大大提升旅游体验的品质,对于旅游从业人员来说,可以提高外国游客的满意度,从而增加旅游外汇收入。本文将从旅游领域,跨文化交流的产生、障碍,跨文化交流能力的重要性,对如何提高跨文化交流能力提出几点建议。   关键词:跨文化交流能力    能力提高  旅游     旅游作为一种特殊的文化活动,逐渐成为世界范围内文化传播与交流的重要途径。随着经济全球化以及旅游产业的飞速发展,跨国旅游,已经不是什么新鲜事,旅游的文化交流作用愈发凸显,同时也会出现文化的碰撞与冲突。跨文化交际的研究已经不再只局限于人文科学领域,在经济全球化背景下,提高跨文化交流能力,成为了一门必修课。 一、 旅游跨文化交流的产生   跨文化交流是指具有不同语言文化背景的民族成员相互间进行交往的活动,也指同一语言的不同民族成员之间的交流。还有人认为跨文化交流是泛指一切在语言文化背景有差异的人们之间的交流。 旅游活动是人们出于休闲、商务以及其他目的,短期离开自己的常住地,前往他乡的旅行活动。不同的地域有着不同的文化,以文化景观的形式面对旅游者,它是地上的文化印记,显示出一个地区的综合特征,具有明显的区域性。包括可见的物质外貌,如聚落的形态与格局,房屋建筑风格,服饰差异等实物性的文化外在表现。还包括意识形态的非物质文化景观,如语言、艺术、宗教、精神方面的内容。旅游者在旅行中会见到很多和自己的家乡不一样的东西,特别是跨国旅游。每个人在理解事物时,都是从自己的经历、文化背景来思考的。当旅游者到与自己的文化背景迥异的地方去旅游,易于误解、不解的东西越多。对于跨文化的解读是双方面的,旅游者对目的地跨文化解读的同时,当地人也在对旅游者进行跨文化解读。这就形成了旅游的跨文化交流。但是由于跨文化交流者的文化差异,社会差异等,跨文化交流不像普通交流一样简单。 二、跨文化交流的障碍   (一)文化差异 在某种程度上,我们可以把差异理解为障碍。由于差异,旅游者与当地人交流时不像与本地人打交道那么容易。而文化差异是横亘于交流者之间的鸿沟。文化差异主要表现为以下几方面: 1、价值取向不同 人们的行为规则、思维方式、处世哲学、道德标准等无不受价值观影响。人们在社会化的过程中,无意识地习得了本文化的价值系统,成为他们的处世哲学、道德标准和行为规范。然而,每一种文化都有特有的价值体系、判断标准。在一种文化中被看作是正常之举,在另一种文化中可能被认为是离经叛道的。西方文化的特点是个人价值至上;而东方文化的特点是集体价值至上。在以集体取向的中国文化中,人们推崇谦虚礼让,提倡相互支持和对集体的责任,追求随遇而安;而在个人取向的西方文化中,随遇而安则被看作是缺乏进取精神,人们崇尚个人奋斗、独立性、追求自我实现、放任个性、自我肯定、自由发展、要求个人空间、高度重视个人权力、保护个人隐私(年龄、婚姻、收入、地址、信仰等在西方社会都属于个人隐私)。因此,不同文化的价值取向给跨文化交际设下了重重障碍。 2、思维模式不同  东、西方人对外界认知模式存在着差别,因而他们在思维模式方面存在着明显的区别。而思维模式差异会造成交际行为、语篇结构、交际风格等方面的不同。东方人的思维模式以直觉、整体、圆式为特征;而西方人的思维模式则以逻辑、分析、线性为特点。因此,中国人的话语或语篇结构呈圆式。他们说话、写文章不采取直线式或直接切题的方法,而习惯于绕弯子,有一个从次要到主要,从相关信息到话题的发展过程。他们往往把对别人的请求、自己的想法、对别人的意见等内容或关键问题保留到最后,或含而不露。因此,中国人和西方人交流时,仍然用汉语思维习惯,会让西方人理解不了,甚至感到不耐烦。   3、社会规范不同 规范是跨文化交际涉及的重要层面,规范是社会的期望、行为的准则、或活动的规约,它是交际行为的制约系统,也是交际行为的解释和评价系统。规范分为:民俗,包括风俗习惯、禁忌、交际规范;道德规范;法律规范。由于在语言、非语言的编译码过程中所依据的社会规范存在差异,因此,日常生活中,寒暄问候、致谢祝愿、抱歉礼让等都受民族文化制约。一种文化中人们习惯交际的话题,可能是另一种文化中人们交际时设法回避的话题,一个文化中人们常常涉及的内容可能构成另一文化中对隐私的侵犯。如,在中国文化中人们可以问及一些涉及到收入、工资、信仰、宗教、婚姻状况等话题,这是示意关心的一种表现;但类似的话题在说英语的文化中却构成了对个人隐私的侵犯。   (二)语言差异   语言是沟通的最直接最基本方式,虽然肢体语言可以起到一定的沟通作用,但是两个语言完全不互通的人,是不可能顺利进行沟通的。除了基本的语音、语法、词汇,语言习惯在语言沟通中影响更大。而语言习惯,受文化背景的影响,不通文化背景下语言习惯各不相同。语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。有些社会学家认为,语言是文化的基石——没有语言,就没有文化;从另一个方面看,语言又受文化的影响,反映文化。可以说,语言反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。语言与文化互相影响,互相作用;理解语言必须了解文化,理解文化必须了解语言。由于文化上的不同,即使语言准确无误,也会产生误会。对于不同的人们,同一个词或同一种表达方式可以具有不同的意义。由于文化上的差异,谈一个严肃的问题时,由于一句话说得不得体,可以使听者发笑,甚至捧腹大笑;一句毫无恶意的话可以使对方不快或气愤;由于文化上的差异,在国外演讲的人经常发现听众对他讲的某个笑话毫无反应,面无表情,鸦雀无声;然而,在国内,同一个笑话会使听众笑得前仰后合。 三、 提高跨文化交流能力的重要性   跨文化交流能力是个体所具有的内在能力,能够处理跨文化交流中的关键问题,如文化差异,文化陌生感,本文化群体的内部态度,以及随之而来的心理压力等。这种能力是针对文化冲突而提出来的,是一种在理解、掌握外国文化知识与交际技能的基础上,能够处理跨文化交际中实际问题的能力。由于文化差异,不同文化背景下的人在交流时往往出现障碍和困难。对于旅游从业人员来说,跨文化交流能力是对外国游客的基本从业能力,是提高服务质量,提高游客满意度,提高旅游目的地知名度和形象的核心。对于旅游者来说,提高跨文化交流能力,可以更好的融入旅游目的地,与当地人更好的交流沟通,从而提升旅游体验的品质,获得愉快的旅游体验,可能还会有意想不到的收获。 四、 提高跨文化交流能力的建议 (一) 了解异文化背景 文化背景包括以下几方面:1、历史背景、地理条件、经济发展水平、政治体制2、社会规范3、词汇和非语言符号内涵的含义4、价值观5、审美观和思维方式,是沟通主体长期的文化积淀。文化差异是跨文化交流的主要障碍。以中西方文化背景差异为例,中国人由于受“天人合一”的宇宙观和儒家思想的影响,在与人交际时,讲求“卑己尊人”,把谦虚看作一种美德。听到别人的赞美、夸奖或赞扬时,往往倾向于不接受或不正面接受,有时还使用“自贬”的方式,如用“不敢当,不敢当” 等词来回答别人的恭维,表示自己受之有愧。而西方社会由于受“天人相分”的宇宙观的影响,在与人交际时,他们尽量做到与对方“一致”避免发生冲突。面对别人的恭维或赞扬,他们会大大方方地接受,习惯用“Thank you”来表示接受对方的赞扬。 不知道双方物质、、精神文化差异的旅游者,不可能顺畅的与当地人进行交流,不了解对方文化背景的旅游从业人员,更不可能透彻生动的像旅游者介绍旅游目的地。 (二) 学习社会规范   社会规范简单来说就是指人们社会行为的规矩﹐社会活动的准则。它是人类为了社会共同生活的需要﹐在社会互动过程中衍生出来﹐约定俗成﹐或者由人们共同制定并明确施行的。其本质是对社会关系的反映﹐也是社会关系的具体化。但是不同文化背景下,社会规范会有所差异。小到打招呼的方式,见面礼,大到道德规范,法律规范,都大相径庭。 老北京打招呼,互相第一句话是:“吃了吗?”这只是一句问候语,没有半点想请你吃饭的意思,就像西方人,第一次见面说:“    You are so beautiful !”其实不是你有多美,重点只是跟你问好而已。所以在某种程度上中国人的你吃了没和西方人的You are so beautiful 是对等的,都是打招呼的方式而已。   了解社会规范,行为规范,才可以更好的融入旅游目的地,减少与当地人交流的障碍,减少互相之间的误解,使跨文化的交流更顺畅。 (三) 提高自身素质,尊重以文化   人们面对新事物时,由于都是从自己的经历、文化背景来思考的,不免会产生误解。并且由于人都有一种先入为主的意识,觉得自己原有的认知才是对的,更为跨文化的交流增加了阻碍。前面提到,不同文化背景下,会产生各种差异,而为了可以减少跨文化交流中的阻碍,我们要学会接受这种差异,抛开陷入为主的思想,去了解接受异文化,不能以原有是是非观来评判异文化,甚至产生歧视心理。   当我们听说印度人如厕以后不用纸,是用手擦,第一反应是什么?很脏?很恶心?这就是我们先入为主的观念,因为我们一直接受的教育告诉我们这样是不卫生的。可是他们的方法,并非我们想象的那么不干净。印度厕所不像我们的公厕有卫生纸,但是全部在马桶旁备有一个水槽。是伸手可及的。专门用来帮助事后清洁。连最豪华的酒店卫生间也是如此。印度人看中国人还觉得可笑呢。为什么呢?有个印度人就说过‘想到他们用纸擦,我都不愿意和他们握手’。为什么印度人会这么想呢?原来印度人认为,所有用纸清洁大便的人,都是不洗手的。   每种文化都有它延续流传至今的力量,它们都是经过了时间的沉淀,而不是只有你所认知的是高尚的文明。所以,在跨文化交流中,请先去了解别人的文化背景以及生活习惯,不要一知半解就以原有的是非观评判,歧视。 (四)加强语言实践   语言在跨文化交流中起着举足轻重的作用,是沟通交流的桥梁,但是并不是拼写、发音、语法都没错误就代表你对这种语言可以很好的运用,还要了解异文化的背景,社会规范,用语习惯。 有一个笑话说,一个中国留学生,在美国开车出了车祸,掉下了山谷,救援人员在上面大声问:“How are you ?”他习惯性的说:“I am fine , thanks.”救援人员听到他说没事就走了,然后他就流血过多死了。这个笑话中的英语对话,是初一英语课本中的基本对话,所有中国孩子学英语,都对这个对话印象深刻,甚至成为一个固定的回答模式。可是在语言交流中,需要的不是公式化的应答,而是符合对话场景的回应,要做到这一点,不仅需要语言基础,还要了解异文化特征和差异以及用语习惯。比如中国人同美国人对话,用英语交流时,对方夸你:“You did a good job!”你不能以中国的用语习惯说:“Where where”,而应该大方的说:“Oh,thank you.” 由此可以看出学习语言的同时了解文化差异,用语习惯等,才可以对跨文化交流起到更好的作用,而不是让听你说话的人了解你所说的字面意义,却了解不了你所想表达的真正内涵。 五、结语 提高跨文化交流能力,不仅仅是旅游行业对于从业者的要求,也是经济全球化背景下,每个人的必修课,这不仅仅能体现一个人的自身涵养,更是一种核心竞争力。不断学习积累,掌握跨文化交流知识和技能,以便更好的促进旅游跨文化交流和发展。
/
本文档为【如何提高跨文化交流能力】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索