为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

乐其英语官网

2017-09-02 5页 doc 21KB 20阅读

用户头像

is_496339

暂无简介

举报
乐其英语官网乐其英语官网 登陆网站前50名学员免费抢占价值千元的真人口语陪练名额: www.yingyu004.com 乐其英语官网 Analysts believe other airlines around the world are likely to follow suit, especially as the rising weight of populations adds to fuel costs. Some airlines in the United States have already begun forci...
乐其英语官网
乐其英语官网 登陆网站前50名学员免费抢占价值千元的真人口语陪练名额: www.yingyu004.com 乐其英语官网 Analysts believe other airlines around the world are likely to follow suit, especially as the rising weight of populations adds to fuel costs. Some airlines in the United States have already begun forcing passengers who cannot fit in a single seat to buy two tickets. 分析人士认为,尤其考虑到体重增加会增加燃料成本,丕界的其他航空公司可 能纷纷效仿。美国的部分航空公司已经开始强迫那些胖得一个座位坐不下的乘 客购买两张票。 Normally, the first lady focuses on military families and childhood obesity during her speeches. But White House aides say Pendleton's death motivated her to address the issue of gun violence. 通常情况下,第一夫人在她的发言中侧重于军人家庭和儿童肥胖。但白宫助手 说彭德尔顿的死促使她提到了枪支暴力的问题。 The first lady also met with students and counselors at W.R. Harper High School on Wednesday. Twenty-nine current or former Harper students have been shot in the past year, eight of them fatally. 周三那天,第一夫人同样遇见了一些在哈伯的学生和辅导员。在过去一 年,该学校累计有29个学生遭遇枪击,其中8人死亜。 Obama spoke Wednesday about meeting with Pendleton's classmates in February. 米歇尔提到了在二月份会见彭德尔顿的同学。 "It is hard to know what to say to a roomful of teenagers who are about to bury their best friend," she said. "But I started by telling them that 登陆网站前50名学员免费抢占价值千元的真人口语陪练名额: www.yingyu004.com Hadiya was clearly on her way to doing something truly worthy with her life." “对着一屋子即将安葬他们最好朊友的孩子,我不知道该说什么,” 她说, “但是我告诉他们,哈蒂亚肯定是在以她的斱式做出生命有价值的事情。” Obama said she told those teenagers to do the same, and she urged the corporate leaders she spoke with to help provide the opportunities to make that happen. 米歇尔说,她告诉这些孩子要做同样的事情,而且她敦促企业领导帮助提供机 会来帮助他们实现。 American has the Brookings Institution that fosters prominent salesmen. It has set “Golden Shoe Award” representing the greatest salesman and the challenge is usually to sell something to the current U.S. president. In Clinton administration, the challenge is to sell one briefs to him, but no one had made it. 美国有一个布鲁金斯学会,专门培养杰出推销员。这个学会设有“金靴奖”, 能够完成毕业实习任务的学员可以获得印有“最伟大的推销员”字样的金靴 子。毕业实习考题通常是向现任总统卖东西。克林顿总统在任期间,学会出了 一道题目为《请把一条三角裤推销给美国总统》的实习题,但是没有学员能够 完成这一任务。 When Bush took office, the subject changed into selling an axe. Many people were convinced that the president lacked nothing, so they gave up even without trying. Only a salesman named Herbert believed that as long as there is persistence and perseverance, he can sell an ax to the president. 布什上台后,学会把实习题目改为《请把一把斧头推销给小布什总统》。很多 学员认定总统什么都不缺,所以直接放弃了。只有一名叫乔治?赫伯特的推销员 坚信,只要有恒心和毅力,就能把斧头卖给总统。 So he started to investigate, finding that Bush has a farm and many dead branches of trees need to be cut down. Thus, he wrote to Bush, 登陆网站前50名学员免费抢占价值千元的真人口语陪练名额: www.yingyu004.com saying that you must need an axe that not only helps you exercise but also can cut dead branches. Finally, Herbert successfully sold an ax to George W. Bush, and also received the “Golden Shoe Award” that suspended for many years and won by no one. 于是他潜心地研究小布什总统的喜好,发现布什的农场有很多死树枯枝需要清 理。于是他给布什总统写了封信,说您一定需要既能健身又能砍掉枯枝的斧 头。终于,赫伯特完成了向总统卖斧头的任务,获得“金靴奖”,此后很多年 都没有人能够挑战他“最伟大的推销员”的地位。 妈妈说:“今晚我们可以做一个收获节,也请你们爹爹来尝尝我们底新花生, 如何?”我们都答应了。母亲把花生做成好几样食品,还吩咐这节期要在园里底 茅亭举行。 "Let us have a party tonight to celebrate," Mother suggested, "and ask Dad to come for a taste of our fresh peanuts. What do you say?" We all agreed, of course. Mother cooked the peanuts in different styles and told us to go to the thatched pavilion in the garden for the celebration. 那晚上的天色不大好,可是爹爹也到来,实在很难得!爹爹说:“你们爱吃花生 么?” The weather was not very good that night but, to our great delight, Dad came all the same. "Do you like peanuts?" Dad asked. 登陆网站前50名学员免费抢占价值千元的真人口语陪练名额: www.yingyu004.com 我们都争着答应:“爱!” "Yes!" we all answered eagerly. “谁能把花生底好处说出来?” "But who ran tell me what the peanut is good for?" 姊姊说:“花生的气味很美。” "It is very delicious to eat," my sister took the lead. 哥哥说:“花生可以制油。” "It is good for making cooking oil,” my brother followed. 我说:“无论何等人都可以用贱价买它来吃;都喜欢吃它。这就是它的好 处。” "It is inexpensive." I said. "Almost everyone can afford it and everyone enjoys eating it. I think this is what it is good for." "Peanut is good for many things," Dad said, "but there is one thing that is particularly good about it. Unlike apples, peaches or pomegranates that display their fruits up in the air, attracting you with their beautiful colours, peanut buries its fruit in the earth. It does not show itself until 登陆网站前50名学员免费抢占价值千元的真人口语陪练名额: www.yingyu004.com you dig it out when it is ripe and, unless you dip 4 out, you can't tell whether it bears fruit or not just by its frail sterns above ground." 爹爹说:“花生的用处固然很多;但有一样是很可贵的。这小小的豆不像那好看的苹 果、桃子、石榴,把它们的果实悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发生羡慕的 心。它只把果子埋在地底,等到成熟,才容人把它挖出来。你们偶然看见一棵花生瑟 缩地长在地上,不能立刻辨出它有没有果实,非得等到你接触它才能知道。” In a letter of condolence, Brown said: "I write to you with great sadness to inform you that one of the fatalities in yesterday's bombing near the finish line of the Boston Marathon has been identified as a Boston University graduate student." 在一封哀悼信中,布朗说道:“我很悲痛地通知您,昨天波士顿马拉松赛中发 生在终点线附近的爆炸案有一名遇难者被确定是波士顿大学在校研究生。”
/
本文档为【乐其英语官网】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索