为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

合约

2013-01-15 8页 pdf 145KB 26阅读

用户头像

is_485936

暂无简介

举报
合约 本介紹經紀商郃約協議(協議編號 _________________)是由新西兰ARD總部(正本簡稱爲“ARD”) 和 _____________________________于________年_____月____日正式達成。 INTRODUCING BROKER www.a-rd.com 介紹經紀商郃約錶 鑒于,推薦商所從事的業務爲發展外彙(差價合約)交易客戶,並願意將其所發展的外彙(差價合 約)交易客戶推薦給ARD; 鑒于,推薦商和ARD希望達成壹個合作的協議,按照該合作協議中的條款,推薦商將被任命爲...
合约
本介紹經紀商郃約協議(協議編號 _________________)是由新西兰ARD總部(正本簡稱爲“ARD”) 和 _____________________________于________年_____月____日正式達成。 INTRODUCING BROKER www.a-rd.com 介紹經紀商郃約錶 鑒于,推薦商所從事的業務爲發展外彙(差價合約)交易客戶,並願意將其所發展的外彙(差價合 約)交易客戶推薦給ARD; 鑒于,推薦商和ARD希望達成壹個合作的協議,按照該合作協議中的條款,推薦商將被任命爲ARD在 中国内陆地區的客戶合作推薦方,爲ARD發展和推薦潛在的和合乎要求的服務締約方; A. 推薦商在此同意爲ARD提供客戶推薦的服務,其主要目的爲:(i)爲ARD介紹和推薦潛在的服務締 約方,使用由ARD所提供的外彙(差價合約)交易服務,(ii)對介紹和推薦的服務締約方就其進行外 彙(差價合約)交易的資格進行評估。在對潛在的服務締約方進行外彙(差價合約)交易資格評估 過程中,推薦商需要使用由ARD所制定並不斷完善中的服務締約方的資格標准。在服務締約方資格 標准中將包括(但不限于)對潛在服務締約方在外彙(差價合約)交易方面的信用、市場知識以及 經驗的評估。推薦商根據ARD所制定的服務締約方資格條件進行的資格審核的所有相關信息都必須 被提交給ARD。 B. 推薦商在此同意在本協議的有效期內盡其最大可能來達成上面所述的服務目的。 C. ARD沒有義務將任何壹名由推薦商推薦的客戶都接受爲其服務的締約方。 D. 在提供本協議中所限定的服務過程中,推薦商沒有權利對ARD進行任何約束。在本協議中沒有明 示授權且沒有獲得ARD的書面同意的情況下,推薦商不得就ARD或該公司提供的外彙(差價合約)交 易服務向潛在的締約方或其它個人進行任何表述。同樣,在沒有ARD事先書面同意的情況下,推薦 商不得在其發布、印刷和分發的任何廣告、市場宣傳材料、市場研究報告或銷售材料中使用或引用 到ARD或其任何關聯機構的名稱或設施,但是ARD也不得在沒有正當理由的情況下拒絕推薦商的相關 請求。 在此,由于上述的原因並考慮到雙方在本協議中需要締結的契約和進行的表述,雙方經協商後就以 下的條款達成了壹致: 作爲對推薦商所推薦的服務締約方的回報,ARD同意向推薦商支付推薦費用或從該推薦商推薦的服 務締約方處所收取的費用中按照以下附錄1中的規定向推薦商進行支付(“推薦商費用”)。以上 的推薦商費用將按照附錄1中的規定針對每壹名推薦的締約方在每壹個公曆月最後壹天起的拾伍 (15)個工作日內進行支付。在本協議中的“推薦的服務締約方”所指代的是由推薦商推薦給 ARD並被其所接收的每壹名服務締約方,同時該服務締約方無論是在當前還是以前都和ARD之間沒有 任何外彙(差價合約)交易方面的合作關系,詳情請查閱推薦商費用檔。 對于所有推薦的帳戶,推薦商同意向ARD提供和每壹個推薦的服務締約方相關的所有信息。 在對前 文的普遍性適用範圍不産生影響的前提下,推薦商同意針對每壹名推薦的客戶向ARD提供以下的信 息: (I) 姓名、地址、該帳戶權益方的主要職業或業務範圍、權益方的簽署(或是由該權益擁有方授權 他人代表其進行的簽署)、爲該帳戶提供擔保,對交易進行任何形式的控制或使用該帳戶進行交 1. 客戶推薦服務 2. 利潤分配 3. 初步申請和帳戶的設立 協議編號 1 易,或在該帳戶中存在任何直接或者間接權益的各方的姓名和地址; (ii)和該帳戶相關的任何書面協議的複印件,並在複印件上進行簽署; (iii)和該帳戶的設立和維護相關的所有帳戶卡或記錄的複印件; (iv)簽署的客戶協議以及其它任何由ARD要求的帳戶協議的複印件,並在複印件上進行簽署; (v)和該帳戶相關的任何擔保函或委任書的複印件,並在複印件上進行簽署; (vi)提供該帳戶實際授權交易人員的授權證明,以及所有和該帳戶相關的其它資料和證明的真實性 證據,都必須按照ARD可能已經給出的形式進行提交; (vii)壹份簽署的確認函,表示已經收到了風險披露聲明 (包括在外彙交易客戶協議中給出的聲 明)或其它按照適用法律或ARD要求提供的披露文件; (viii)其它任何按照適用法律和規定的要求需要提交的信息,這裏的法律和規定包括但不僅限于美 國商品交易法規中的規定、英國金融服務局關于介紹客戶服務方面所有適用的相關法律及規則、在 以下條款中給出的或由ARD給出的各項規定。推薦商還進壹步同意不使用任何其它非ARD提供的或沒 有經其同意的帳戶開設和維護的文件或者協議。 A. ARD同意遵守所有適用法律和法規(包括但不僅限于英國金融服務局關于介紹客戶服務方面所有 適用的相關法律及規則和在以下條款中給出的各項規定)並按照本協議的規定來盡責履行其義務。 B. 在收到來自服務締約方的書面披露同意後,ARD將按時向推薦商提交它所推薦的服務締約方的帳 戶帳單的複印件。 A. 推薦商同意遵守所有適用法律和法規(包括但不僅限于英國金融服務局關于介紹客戶服務方面 所有適用的相關法律及規則和在以下條款中給出的對推薦商行爲進行各項規定)並按照本協議的規 定來盡責履行其義務。 B. 在收到了或者獲悉了來自推薦的服務締約方的任何投訴信息、由于ARD提供給服務締約方的交易 或帳戶中存在的所謂差錯、修正、或其它事宜所引發的進行中起訴或以起訴爲由的威脅,推薦商都 必須立即通過書面的方式通知ARD。ARD將完全根據其獨立的判斷來決定對這類和ARD相關的和來自 推薦的服務締約方的投訴事件的處理方式,包括如何回應、調整、處置或調解。 A. 爲了能夠促使推薦商達成本協議和實施本協議中的條款,ARD在此向推薦方做出以下的陳述和承 諾: (i) ARD有權利和能力達成本協議,並且履行該公司在本協議下的相關責任義務。爲了能夠使得本 協議和在此涉及的商業活動可以生效、交付和完成,ARD已經完成了所有必要的公司行爲。本協議 由ARD正式授權、簽署生效和進行發布,所以在本協議中給出的條款對ARD有約束力並可強制執行。 (ii) 本協議的生效、交付和履行以及所涉及的商業交易的完成都不會和以下給出的各項發生沖 突,也不會構成對以下這些項的不履行、違反或引發相應的違約責任或是視具體情況而定的其它問 題。 4.ARD對推薦商的義務 5. 推薦商對ARD的義務 6. 擔保、陳述和承諾條款 協議編號 2 (a) ARD的操作協議; (b) 任何外國的、聯邦的、州的或是當地的法律、條例、法規或規定; (c) 任何法院的或行政方面的命令或法律程序; (d) 任何ARD達成的並對其有約束力的、協議、安排、承諾或者是計劃; B. 爲了能夠促使ARD達成本協議和實施本協議中的條款,推薦商在此向ARD做出以下的陳述和承 諾: (i) 如果推薦商是壹個實體,則推薦商必須是按照所受管轄的公司組織結構方面的法律而合法組織 並存在的,並有資格因爲本協議中涉及的商業活動或資産的原因在其它州內進行相關的業務活動。 (ii) 推薦方有權利和能力達成本協議,並且履行推薦商在本協議下的相關責任義務。爲了能夠使 得本協議和在此涉及的商業活動可以生效、交付和完成,推薦商已經完成了所有必要的公司行爲。 本協議由推薦商正式授權、簽署生效和進行發布,所以在本協議中給出的條款對ARD有約束力並可 強制執行。 (iii) 本協議的生效、交付和履行以及所涉及的商業交易的完成都不會和以下給出的各項發生沖 突,也不會構成對以下這些項的不履行、違反或引發相應的違約責任或是視具體情況而定的其它問 題。 (a) 推薦商的章程文件; (b) 任何外國的、聯邦的、州的或是當地的法律、條例、法規或規定; (c) 任何法院的或行政方面的命令或法律程序; (d) 任何推薦商達成的並對其有約束力的合同、協議、安排、承諾或者是計劃;. (iv) 推薦商允許ARD對推薦商的任何壹名員工的背景情況進行調查,並同意給予相應的幫助; (v) 推薦商在此同意:在對方提出要求的前提下,推薦商將向ARD提供其所擁有的任何客戶或帳戶 的信息 ,包括但不僅限于根據二OO壹年國際洗錢防制及反恐怖主義金融法,ARD有義務要求推薦商 提供的信息; (vi) 推薦商在此同意:在提出要求的前提下,ARD可以對推薦商所使用的和將要使用的調研報告或 其它銷售資料進行檢查; (vii) 推薦商同意在本協議的有效期內和在本協議終止以後的兩(2)年內,推薦商都不得(i)直接 或間接挖取ARD的雇員、顧問、代理或者其它ARD使用中的人員,使其成爲推薦商的雇員或爲推薦商 服務;(ii)爲推薦商或其它任何的第三方挖取ARD的客戶或服務締約方,並且挖取該客戶或服務締 約方的目的是爲了向其提供和ARD正在或准備提供的服務相似的服務;或者(iii)誘導或嘗試誘導 ARD的任何雇員、顧問或代理終止他們當前爲ARD所提供的服務; A. 推薦商同意免除ARD、其董事、成員、雇員、代理以及任何對ARD有控制權的人員在以下情況下 的責任:即由于 (i)推薦商、和推薦商有聯系、關聯或從屬的人員的任何疏漏或行爲所導致的被認 爲是對商品貿易法規、在此給出的規則或任何其它的國內國外條例、法律或操作的違反;(ii)推薦 商或上述人員被指控的過失或故意的不當行爲;或(iii)推薦商沒有能夠履行其義務或違反了其在 本協議中的陳述、保證和承諾,所最終導致的以ARD或其關聯方爲對象的索賠、要求、訴訟、控 告、行爲(無論是依法還是或是依照公理)。推薦商還同意在上述情況下確保ARD、其董事、成 員、雇員、代理以及任何對ARD有控制權的人員不承受任何相應的損失、危害、義務或費用,包括 合理範圍內的律師費用或法律費用。同樣,推薦商同意免除ARD承擔任何由于推薦商本身、它的代 理、雇工和職員所發生的、潛在的、以及和被推薦的服務締約方相關的差錯而引發的損失。ARD可 7. 免責條款 協議編號 3 以根據它自己獨立的判斷在應對上述針對ARD和推薦商的索賠/要求/訴訟/控告或行爲中采取獨立 的措施,包括和解或妥協等; B. 任何針對在本協議有效期內發生的行爲和疏漏的上述的免責條款、免受損失的義務、保證以及 損失分擔的安排在時間 上都不會受到本協議終止的影響,而且該行爲和疏漏的發現可以是在本協議的有效期內或者是在協 議終止以後; C. 推薦商需要通過書面形式及時通知ARD任何由其推薦的服務締約方提出的針對推薦方的實物索賠 的主張,由任何機構提出針對推薦商或其關聯機構、董事、高級職員或雇員的索賠主張,由任何管 理機構、交易所或貿易機構或是推薦的服務締約方所提出的控告、法律行爲、調查或訴訟,或者是 在上述的控告、法律行爲、調查或訴訟中所發生的每壹個實質性的進展。如果推薦商涉及到了某項 客戶投訴、民事訴訟、賠償或法定程序,或者是該推薦商有理由認爲它將被涉及,則該推薦商將和 ARD進行合作,向後者提供所有實施調查和對訴訟和索賠進行辯護所需要的材料,除非這樣壹種合 作將明顯會對推薦商産生不利。在不對前面內容産生限制的前提下,推薦商將允許ARD的合適的人 員、其律師、保險代表或審計人員在推薦商代表在場的情況下和推薦商的員工進行面談。 每壹方都需要自行承擔由于本協議所引發的屬于其範疇內的那部分費用。任何壹方在沒有事先給出 書面同意的情況下,都沒有義務支付屬于另外壹方承擔範疇內的相應費用。 A. 出于以下原因,ARD或推薦商將可以終止本協議:(i)如果本協議中所包含的任何表述或保證從 其實質而言是不真實的,則需要終止協議方須發送書面的終止通知;(ii)任何壹方有不滿意的地方 給出給出書面通知以後的拾(10)天内该行爲沒有得到改正。 B. 協議的任何壹方在本協議項下對本協議終止的權利是對該方在本協議下的其它補救措施和權利 的壹項補充; 對本協議的修訂或修改必須采用書面的形式。本協議即代表了在協議雙方之間所達成的全部壹致, 包括了在這之前所進行的全部討論和協商。 所有的通知以及雙方之間就本協議相關事宜進行的其它溝通都必須采用書面的方式,通知的有效送 達是指采用郵寄或電訊或者正式電子郵件的傳送模式送達在本協議結束部分所給出的協議雙方的地 址,或者是由壹方通過書面形式向另外壹方所提供的通知地址。 8. 費用 9. 定期;終止 10.修訂 11. 通知 協議編號 4 在ARD的單方面要求下,任何由于本協議直接或者間接引發的、連帶的、産生的或有關的爭議、索 賠、法律行動和訴訟都將通過仲裁來解決。針對任何涉及和本協議相關或由本協議所引發的事物的 法律行爲和訴訟,協議的雙方在此明確表示同意將其提交給州立或聯邦法庭進行裁決,或是請外彙 交易客戶的推薦商通過新澤西州的仲裁程序加以解決。此外,推薦商在此放棄要求改變由ARD針對 該推薦商所提出的任何訴訟或法律行爲的管轄地的權利。 推薦商在此確認放棄在任何和本協議以及與此連帶的交易活動有關或由此引發的法律行爲中使用陪 審審判。此外,推薦商在此同意放棄任何壹個和所有全部超過壹年時限的時效規定,包括但是並不 僅限于成文和習慣法中州或聯邦的時效規定。 如果在本協議中的任何條款是被禁止的、無效的或無法執行的,則僅僅在上述禁止、無效和無法執 行範圍內的協議條款被宣告無效,而不會使得協議中的其它條款失去有效性。 本協議並不代表在協議雙方之間建立了任何合資的關系,該推薦商也不是ARD的代理機構或雇員。 同樣,該推薦商和其任何壹名高級職員、雇員和代理在任何情況下或在任何意義上都不是ARD的雇 員或是代理。而上述人員無權享有由ARD提供給其雇員的任何權利、保護或福利,包括但不僅限于 團體保險和任何類型的養老金。 本協議對本協議的簽署雙方、其繼承人和轉讓接受方有約束力和爲其利益服務,但是前提條件是在 沒有得到ARD書面同意的情況下,本協議和協議下的權利都不得被轉讓。 在本協議中的條款標題僅因爲參照方便的需要而插入,並不作爲本協議中的壹部分。 本協議由雙方壹式兩份進行簽署,而兩份協議代表的是雙方之間所達成的統壹的和完全相同的協議 內容。只有當協議每壹方都已經簽署了所有協議副本並通知了另外壹方時,協議文本才正式生效。 12. 適用法律;管轄地 13. 陪審審判;時效 14. 無效或無法執行 15. 獨立性 16. 轉讓;協議約束力 17. 條款的標題 18. 協議副本 協議編號 5 联系 1. Your business name - 您从事 业务的公司或个人名称 ( 个人名,姓和名第一字母大写其他都小写,双名间不要留空. ) 2. Address 地址 City 城市 State 州/ 省份 Zip Code 邮编 Country 国家 3. Main Contact Person 主要联系人 4. Telephone Number/Country Code 5. E-mail 电子邮址 6. Website address for sol iciting accounts (if any) 的网址-如有的话 业务资料 7. Are you as a potential IB incorporated already ? 您是否已成立公司 ? If yes, in which country 若是, 在哪个国家? 8. What is the nature of your primary business? Please check any appropriate boxes below. 您主要的业务是什么 -请选所有符合项? Trading proprietary accounts - 交易私人账户 Managing accounts - 管理账户 Raising money - 集资 Training and education - 与教育 Attracting clients for self-trading - 吸引顾客做自我交易 Other (Explain) -其它(解释) 9. How long have you been in your primary business? - 您经营上述主要业务多久了? 10. Do you conduct any other business (您是否有管理其它的生意) ? If yes, please specify 若是, 请说明 11. Do you as an IB currently have spot forex clients trading with another company? 作为 您目前的顾客是否有在其他外汇公司交易? If yes, please specify - 若是请说明: With which firm - 那些公司? Number of accounts - 多少个账户 法律资料 12. been registered, with any agency (NFA, CFTC, SEC, FSA,SFA) or other authority, US or foreign? Are you, or any associated person of you as an IB, registered, or ever 作为 ,您是否曾经与美国或其他国家的任何行销处或权威部门( )注册 ? If yes, which agency(s)? Please specify - 若是请详述 13. Are you registered or licensed with any foreign government agency? 您是否向其他国外政府机构注册或 If yes, please specify 若是请说明 Country - 国家 Government Agency - 政府机构 Reg. ID or License # - 注册或许可证代号 获得许可? 14. Have you or any of the partners ever been convicted of violating anti-money laundering laws and regulations? 您或您任何的合伙人是否曾经违反与洗黑钱有关的法律和规章? 15. Have you or any of the partners ever been convicted of violating securities laws and regulations 您或您任何的合伙人是否曾经违反与证卷有关的法律和规章? 16. Are there any complaints filed about you as an IB, or any of the principals of your company, with any government agency (like SEC, NASD, CFTC), or NFA or Dun & Bradstreet ? - 作为IB的 您或您公司的其他负责人是否正被政府机构(如SEC, NASD, CFTC),NFA或 控诉 ? If yes - 若是 Please explain - 请说明 Filed with what agency 控诉机构 Date of complaint - 控诉日期 Nature of complaint - 控诉原因 Outcome of complaint -控诉结果 協議編號 6 推薦商的利益 IB將嚮ARD推薦自主交易帳戶,ARD將嚮推薦商就其推薦的新客戶支付費用,而這些新推薦的客戶 將自主完成帳戶中的外匯(差價郃約)交易。鍼對這種情況下嚮推薦商提供的介紹費標準為: 本協議由雙方一式多份進行簽署,而所有副本代錶的是雙方之間所達成的統一的和完全相同的協 議內容。 外 匯 貴金屬 商品指數 40% 40% 40% 協議編號 7 签名 IB hereby represents that the information provided in this questionnaire is true and correct. ARD reserves the right, but has no duty, to verify the accuracy of information provided, and to contact such bankers, brokers, authorities and others as it deems necessary. ARD compliance department may require further information prior to processing. Signature 中文签名 ———————————— Print Name 姓名正楷 Date 签期 ———————————————————————— topmostSubform[0]: Page1[0]: 编号[0]: 编号[1]: 编号[2]: 编号[3]: 编号[4]: Page2[0]: 编号[0]: Page3[0]: 编号[0]: Page4[0]: 编号[0]: Page5[0]: 编号[0]: Page6[0]: 编号[0]: Page7[0]: 文本域3[0]: 编号[0]: 文本域2[0]: 文本域2[1]: 文本域2[2]: 文本域2[3]: 文本域2[4]: 文本域2[5]: 文本域2[6]: 文本域2[7]: 文本域2[8]: #field[11]: 否 文本域3[1]: 单选钮组[0]: 单选钮组[1]: 单选钮组[2]: 单选钮组[3]: 单选钮组[4]: 单选钮组[5]: 文本域3[2]: #field[14]: 否 文本域3[3]: #field[16]: 否 文本域3[4]: 文本域3[5]: 文本域3[6]: #field[20]: 否 文本域3[7]: #field[22]: 否 单选钮组[6]: 单选钮组[7]: 单选钮组[8]: #field[23]: 否 #field[24]: 否 #field[25]: 否 文本域3[8]: 文本域3[9]: 文本域3[10]: 文本域3[11]: Page8[0]: 文本域1[0]: 文本域1[1]: 编号[0]: 电子邮件提交按钮1[0]:
/
本文档为【合约】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索