中国中药杂志
具体要求如下:
1. 不同作者之间加“,”隔开,通讯作者加“*”右上标,人名为两个字的,中间加空格(参考文献中亦如此)。
2. 作者单位级别之间加“空格”,单位与城市所在地加“,”。
3. 数词一律用阿拉伯数字
示,如“1个,2种,3次”等。
4. HPLC不称“HPLC法,HPLC色谱法”,HPLC图不称“HPLC色谱图”。
5.前言文字要简练,要求简单综述以前与本文有关的、有代表性的文献,仅说明作者研究的必要性和新颖性即可,不必大篇幅介绍业内熟知的技术方法和研究方向。
6.首页左下角注明 :
[收稿日期]
[基金项目]
[通讯作者]作者名,Tel:(区号)----,E-mail:„.
7.文中人称“我们”一律改为“作者”,“ 本人、本文”改为“本研究,本实验”。
8.拉丁药材名注意正斜体,实验药材要提供鉴定人及其单位、职称。
9.数字与单位之间加空格,如16 mg,20 mL;数字以小数点开始,每个千分位加空格,如786 438.126 110;范围表示方法为中文正文中用波浪号(,)如200,300只,200,300 g,英文摘要中用半线(-)200-300 g。
10.“mg?mL-1 ”不写成“mg/mL”, “mL?min-1 ”不写成“mL/min”,以此类推;但不能全部用英文单位表示的中文、英文单位之间用“/”表示,如“g/株„”以此类推;分子量、相对分子量全部用相对分子质量表示,当用符号表示时再分Mr,Mn。
11.HPLC图一律不用纵坐标,横坐标单位依次为t/min(HPLC),一般成方制剂要提供样品、阴性、对照品图;单味药要提供样品图及对照品图;一般写成:
******HPLC图
A(对照品;B(样品;C(阴性;1(绿原酸(对照品峰名)。
其他色谱光谱图表示方法如下表:
横坐标 纵坐标
HPLC/GC 无 t/min
IR 透光率/% 波数/cm-1
UV 吸光度(A)波长/nm
MS 无 m/z
NMR 无 δ
X衍射 无 2θ/?
12.图题、表题及图表中内容尽量用中文表示,无中文名可用英文表示。表格一般用三线表,图表应穿插在文字适当位置(紧跟正文叙述),不能罗列附在正文后。
13.字号问题:投稿时文中各部分均用用小四宋体1.5倍行距打印,修改稿中研究论文的中英文摘要及关键词均用小五宋,正文用五宋;综述正文、表格中的文字、
、参考文献均用小五宋,英文用Times New Roman字体,单倍行距打印。
14.正斜体问题:外文正斜体的问题主要是为了便于区分,避免误解。涉及统计学的字母用斜体,如F, T,t检验,P值,(x?s,n=6)等。因素设计中的因素如A2B1C3;回归方程中的X,Y,R2,r等,如:Y=1 253X+609,r=0.999 9,;取代位的元素如N,O,P,S等,表示手性化合物空间构型的S,Z等,化合物标位的字母如o-(临位),p-(对位),m(间位)-,iso-(对位)等;公式中的变量如平衡常数K及速度常数k均为斜体,但不变的常数如e,π以及少数缩写如RSD,AUC,MRT为正体;药材拉丁名用正体,植物拉丁学名用斜体,体内(in vivo)体外(in vitro)用斜体。
15.浓度问题:废除百分浓度及其它非
的浓度表示方法。
1浓度:表示具有确切相对分子质量化合物的浓度,采用浓度(cB),即B物质的量除以混合物的体积,通常为mol?L-1或 mmol?L-1,如B化合物的浓度为1 mol?L-1表示在1 L溶液中有1 molB化合物,可表示为“cB=1 mol?L-1”或直接描述为“B的浓度为1 mol?L-1”。
2<, /EM>质量浓度:没有确切相对分子质量的化合物(如某些聚合物、糖类等高分子化合物)的浓度表示,可采用质量浓度(ρB),即B物质的质量除以混合物的体积,通常为kg?L-1, g?L-1, mg?L-1的形式,如B化合物的质量浓度为1 g?L-1表示在1 L溶液中有1 克B化合物,可表示为“ρB =1 g?L-1”或直接描述为“B的质量浓度为1 g?L-1。”
3质量分数:过去通常使用的重量百分浓度应该为质量分数(ωB)表示,即B物质的质量与混合物的质量之比,如B化合物的质量分数为20%,表示在100克的混合物中有20克B化合物,可表示为“ωB=20%”或直接叙述为“B的质量分数为20%或0.2”。
4体积分数:体积百分浓度应该为体积分数(φB)即B物质的体积与混合物
的体积之比,如B化合物的体积分数为20%,表示在100 mL的混合物中有20 mLB化合物,可表示为“φB=20%”或直接叙述为“B的体积分数为20%”。
根据以上定义,以下的提法视为不
:1“B的浓度为1 g?L-1”,应该为“B的质量浓度为1 g?L-1”。2“B的浓度为20%或浓度为20%的B”,这里的错误有二,其一为浓度的单位为mol?L-1,而这里是没有单位的;其二为20%没有明确是体积分数还是质量分数,二者是有差异的,不能混为一谈。正确地表达为“B的质量分数(或体积分数)为20%或0.2。
文中首次出现时需用相应中文表示括号内给出的符号。如B的质量分数(ωB)。当全文不需要西文符号表示时可不加写括号,当前后文非常清楚是“B物质的质量浓度”时不需要在“质量浓度”前重复写“B物质”。文中包括公式中凡是具有确切相对分子质量的化合物的浓度均用c表示,其他浓度同上。
16.常见错误:比号“?”写成冒号“:”,如流动相甲醇-水(80?20)写成(80:20)。
“mL”写成”ml”,“mg?mL-1”写成“mg/ml”,“μL”写成“uL, μl”,“绿原酸”写成“氯原酸”,“黏”写成“粘”,“综合症”写成“综合征”,“其他”写成“其它”,“色谱”写成“层析”,“2005年版”《中国药典》写成“2005版”等等。
为了缩短您稿件的发表时间,请仔细按以上要求修改您的稿件,谢谢合作~