为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

防护鞋使用期限

2013-04-15 2页 pdf 148KB 29阅读

用户头像

is_125620

暂无简介

举报
防护鞋使用期限 319 Penetration proof midsole or inset Steel, aluminium or plastic toe cap Antistatic footwear Energy absorption in the heel region Oil, hydrocarbon and solvent proof outsole Antislip outsole Flexing resistance >60,000 Outsole resistant to hot contact ...
防护鞋使用期限
319 Penetration proof midsole or inset Steel, aluminium or plastic toe cap Antistatic footwear Energy absorption in the heel region Oil, hydrocarbon and solvent proof outsole Antislip outsole Flexing resistance >60,000 Outsole resistant to hot contact (300 °C/min.) Shoe with a wide body for enhanced comfort Nonmagnetic shoe, totally free from metal parts Shoe designed and developed to allow electrostatic charges to be steadily dissipated from the body to the ground Shoe designed and developed to provide cold insulation (CI)) To make it easier to identify both the specifications and the details that suit you best, read the section and icons below. Over the years the safety footwear line has gained the most demanding professionals’ confidence and preference. These products have been proving so successful as to result in a regularly upgraded and expanded range. WARNINGS EUROPEAN STANDARDS (EN) EN ISO 20344: Test methods and general requirements. EN ISO 20345: Safety footwear with toe caps resistant to shocks up to 200 Joules. EN ISO 20346: Protective footwear with toe caps resistant to shocks up to 100 Joules. EN ISO 20347: Occupational footwear, no toe caps required. EN ISO 20345 The footwear that complies with this norm is marked with the letter “S” (Safety). The letter “S” is followed by letters and/or numbers indicating the protection class the footwear belongs to. SB Minimum requirements: 200 Joule toe cap. Upper made from split leather or the like. Minimum upper height. S1 SB characteristics supplemented with the following: Antistatic footwear (A). Energy absorption in the heel region (E). Closed back. (Low shoes as well) Antislip UNI EN ISO 20345. Method in accordance with EN 13287 S2 S1 characteristics supplemented with the following: Waterproof upper, no water penetration for at least 1h (WRU). S3 S2 characteristics supplemented with the following: Penetration proof insole or inset (P). Gripped outsole. S4 S1 characteristics supplemented with the following: Hydrocarbon proof outsole (ORO). S5 S4 characteristics supplemented with the following: Penetration proof insole or inset (P). Gripped outsole. EN ISO 20346 These shoes are basically the same as safety footwear. However, since they have 100 Joule toe caps, they are marked with the letter “P” (Protective). Hence they are defined as protective footwear. They are used in workplace environments requiring no more than 100 Joule operation. EN ISO 20347 These shoes do not have any protective toe caps and are marked with the letter “O” (Occupational); hence they are considered occupational footwear. SAFETY STANDARDS HOW TO CHOOSE SAFETY FOOTWEAR Make sure that the footwear matches the required protection class, according to type and workplace. Below you will find the European reference standards, including any and all additional specifications. PRELIMINARY CHECKS AND USE Before using the shoes, visually check their general state – that is, the seams, the sole and the closures –; also make sure that the shoes match all the specifications on the label, and, above all, that they are provided with steel toes and penetration proof steel midsoles. MISUSE Prolonged and/or repeated use: • in contact with organic agents, herbicides, pesticides and highly concentrated acids • at very low or very high temperatures (below –10 °C and over +70 °C) • fully dipped into water, mud, mortar and alike is not recommended. EXPIRY DATE SAFETY FOOTWEAR Because of the numerous factors involved (humidity during storage and structural changes in materials in time), the exact storage life of the shoe cannot be determined. Generally speaking, footwear made entirely of polyurethane or with polyurethane outsoles has an expected maximum life of three years. Whereas other types of footwear have a an expected maximum life of five years. Such periods are applicable to new footwear, packed and stored under controlled conditions – that is, avoiding abrupt changes in temperature and relative humidity. 0315-0322_L70_EUR_EXPORT:C:\Documents and Settings\Carrierir\Desktop\L70_EUR_EXPORT\0315-0322_L70_EUR_EXPORT_315.qxp 1/5/2013 3:02 PM Page 319 GB 12011-2000 b)制造厂名、鞋号、产品或商标名称、生产年月日及电绝缘性能出厂检验合格印章 了.2 包装 7.2.1 每双鞋应用纸袋、塑料袋或纸盒包装。在袅盒上应有下列内容:产品名(例:6 kV牛革面绝缘皮 鞋,5 kV绝缘布面胶鞋,20 kV绝缘胶靴等)、号、制造厂名称、鞋号、商标、使用须知 7. 2.2 大包装应用纸板箱,封口应牢固。箱应捆紧,箱面上应有下列内容:标准号、制造厂名称及地址、 邮编、产品名称、产品规格、数量、商标、生产年月、箱号、与体积(或重量) 7. 3 运输 在运输过程中必须有遮盖物以防雨淋,不得与酸碱类或其他腐蚀性物品放在一起。 7.4 贮存 7.4门 场所 应放在干燥通风的仓库中,防止霉变 堆放离开地面和墙壁20 cm以上,离开一切发热体 1m以外。避免受油、酸碱类或其他腐蚀品的影响 7.4.2 期限 一般为24个月(自生产日期起计算),超过24个月的产品须逐只进行电性能预防性检 验,只有符合本标准表4和表5规定的鞋,方可以电绝缘鞋销售或使用。 8 使用 应遵照下列规定: a)耐电压15 kV以下的电绝缘皮鞋和电绝缘布面鞋适用于工频电压1 kV以下;耐电压15 kV以 上的电绝缘胶靴和聚合材料的靴适用于工频电压1 kV以上的作业环境。在使用时,必须严格遵守电业 安全工作规程(DL 408和DL 409)的规定 b)穿用电绝缘皮鞋和电绝缘布面鞋时,其工作环境应能保持鞋面干燥。 c)穿用任何电绝缘鞋均应避免接触锐器、高温和腐蚀性物质,防止鞋受到损伤影响电性能。凡帮底 有腐蚀、破损之处,不能再以电绝缘鞋穿用 d)经预防性检验的鞋应符合表4和表5规定的要求。每次预防性检验结果有效期限不超过6个 月。 GB12011-2000电绝缘鞋通用技术条件 7 work-robur-collection 1
/
本文档为【防护鞋使用期限】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索