为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

我记得呀 我记得

2013-08-02 1页 doc 29KB 26阅读

用户头像

is_154429

暂无简介

举报
我记得呀 我记得海量资料下载 免费学习英语 www.englishvip.com/xinlw.htm (申请网址) I remember, I remember the house where I was born, the little window where the sun came peeping in at morn; he never came a wink too soon nor brought too long a day; but now, I often wish the night had borne my b...
我记得呀 我记得
海量资料下载 免费学习英语 www.englishvip.com/xinlw.htm (申请网址) I remember, I remember the house where I was born, the little window where the sun came peeping in at morn; he never came a wink too soon nor brought too long a day; but now, I often wish the night had borne my breath away. 我记得呀,我记得:我出生的那间屋子, 早晨,阳光从小窗进来窥视; 他从不早来片刻, 也不多留半晌, 但现在,我常愿黑夜带走我的呼吸。 I remember, I remember the roses red and white, the violets and the lily-cups— those flowers made of light! The lilacs where the robin built, and where my brother set Thelaburnum on his birthday,— the tree is living yet! 我记得呀,我记得:玫瑰花红白相映, 还有紫罗兰和百合—— 全是由光织成的花朵! 有知更鸟筑巢的紫丁香, 还有哥哥在他生日那天种植的金链花,—— 它依然存活着! I remember, I remember where I used to swing, and thought the air must rush as fresh to swallows on the wing; my spirit flew in feathers then that is so heavy now, and summer pools could hardly cool the fever on my brow. 我记得呀,我记得:我从前常在那儿荡秋千, 想着拂面的风是如此清爽,风中的飞燕肯定也感觉一样; 昔日我那自在翱翔的心灵, 如今变得如此沉重, 即使夏日的池塘也无法冷却 我额头的热狂! I remember, I remember the fir trees dark and high; I used to think their slender tops were close against the sky: it was a childish ignorance, but now this little joy to know I’m farther off from heaven than when I was a boy. 我记得呀,我记得:苍郁高耸的冷杉; 我从前常以为它们细长的树梢,已经逼近天空; 虽然那只是孩子的幼稚无知, 但是现在却少有那般快乐 我知道儿时离我那么近的天堂,如今已经越来越远了。 “成千上万人疯狂下载。。。。。。 更多价值连城的绝密英语学习资料, 洛基内部秘密英语,技巧,策略 请在 网上 申请报名” 洛基国际英语 竭诚为您服务
/
本文档为【我记得呀 我记得】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索