为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较

壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较

2013-10-11 6页 pdf 294KB 157阅读

用户头像

is_075974

暂无简介

举报
壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较 壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较 陆栋梁 内容提要:壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》,在结构、内涵和功用上具 有诸多相同相似之处。二者之核心内容都是“九我恩”,“九我恩”概括了儿女长大 的全过程和父母生养儿女的艰辛,是难以报答的九种恩情。二者的诸多相同,为 我们于当今民俗仪式中发掘出《诗经》的遗迹或原型遗留物提供了例证。 关键词:九我恩歌蓼莪九我恩民俗仪式诗经原型 在桂西北古老的山乡平果县黎明乡,如今仍流传着一种古朴的民间丧葬仪式,其中的 “祭三堂”是该活动的重头戏,仪式中唱诵的《九我恩歌》又颇具特色。...
壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较
壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较 陆栋梁 内容提要:壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》,在结构、内涵和功用上具 有诸多相同相似之处。二者之核心内容都是“九我恩”,“九我恩”概括了儿女长大 的全过程和父母生养儿女的艰辛,是难以报答的九种恩情。二者的诸多相同,为 我们于当今民俗仪式中发掘出《诗经》的遗迹或原型遗留物提供了例证。 关键词:九我恩歌蓼莪九我恩民俗仪式诗经原型 在桂西北古老的山乡平果县黎明乡,如今仍流传着一种古朴的民间丧葬仪式,其中的 “祭三堂”是该活动的重头戏,仪式中唱诵的《九我恩歌》又颇具特色。笔者在田野调查中发 现,该仪式规模宏大,一般持续三昼夜,法师诵经读文,超度逝者之亡灵,祭三堂在第二天 晚上举行。祭三堂之当事人——女婿,头戴孝巾、身披孝衣,跪在岳父(母)灵位之前,在一 片哀婉的经文吟诵声中,祭拜逝者,虔诚追念其养育之恩德。令人称奇的是,祭拜者此刻之 心灵活动,不是由他自己情表言唱来表达,而是由侍立在旁的“堂客”①f弋唱《九我恩歌》。堂 客全身心投入,哀哀之声,凄婉悲切,如诉如泣。其歌曲共15段,试用当地壮语称为“Saw nbip”(直译汉意为“生字”)的“土俗字”和现代拼音壮文及“汉意”将其片段翻录于下: 女婿翻唱祭文九我恩(唱哀歌) 拼音壮文 生字 汉意 Bohmehsenglwgiq 卜姆生勒衣 小儿父母生 MehciilwgbaenzVIlII比 姆支勒贫伍 母乳我养大 Mehcixninzgizdumh 姆直咛其屯 母亲睡湿处 Lwgcixninzsizhawq 勒支咛其希 孩儿睡干床 Mehsenglwgsinhoj Bohgaenlwgdwglengz Cibfaenyouqngoenzseng Bengzaeumazbaeiq 姆生勒辛苦 卜哽勒得良 十分由香生 旁欧麻贝意 ①堂客:主持祭三堂仪式的持事,当地人俗称“堂客”。 生儿娘辛苦 养儿爹操心 事事顺儿意 此情如何还 万方数据 壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较 Lwggveihhjcongzlingz DogcukVWIIZdoiqboh Bohbaenajbaenzswen Cienbimboujhaendauq 勒跪拉床灵 读祝文对卜 卜贝那贫仙 千年不很刀 儿跪灵桌下 给父读祭文 父今登仙界 千年不回还① 在音乐上,《九我恩歌》采用当地“土歌”的旋律音调,只使用“sol,la,do,re,mi”五个 顺次级进的音级,构成较为稳定的结构框架。其结构框架,按音调走向和旋律线条的大致 面貌,存在双拱形和三拱形两种情况。 双拱形:结构骨架为 其旋律的整体面貌是两个拱形。 三拱形:结构骨架为 其旋律的整体面貌是三个拱形,实际上它是双拱形结构的一个变种。将双拱形的第一 拱分化成两个拱而形成的。 无论是双拱形还是三拱形的结构,开头第一个音“sol”出现的概率不是很大,大多数 情况下,是以第二音“do”开头的。每拱的开头均有一个四度(sol—do)或者五度(so卜讹)的 跳进音程,其余都为级进,五声音阶,徵调式。在实际演唱时,旋律局部会出现同音重复,具 有较多的波浪。 谱例1: 每段歌词反复时曲调有游移现象。 谱例2: ‘九我思歌'(曼) (俸王秒) 奄II齐噜陆撩鬃鞘芭 ①《九我恩歌》中“父”或“母”的称谓根据实际情况会有一定的变化。此歌是笔者于2004年在广西壮 族自治区平果县黎明壮族乡龙律屯采录的。 85 万方数据 民族文学研究·2011年2期 谱例3: 昂謦再q陆景獬录记 从中,我们可以看到明显的游移现象。其实,整个《九我恩歌》皆如此。其各段之间,节 奏有较大的灵活性,具有较多的节奏类型;装饰音的运用各异,不同的歌曲不同的歌唱者, 均自由地运用倚音、波音和滑音等,造成丰富的装饰效果;不同的歌者使用音腔的情况也 不同,产生丰富的声音变化;由于演唱者个人音声条件的不同,经常出现旋律音高上的自然 游动,使旋律线条出现各种变体(如上述的双拱形和三拱形等),歌曲的调高也随之改变;再 者,歌者为了协调节奏,调理气息,经常自由加入各种衬词,使句幅的宽窄变换不一。 总体上看,《九我恩歌》只使用一个曲调反复演唱,每段一长一短两个结构单元,与四 句歌词相配合,乐句句逗与歌词句逗不一样,构成错落有致之特别形式。 在整理田野调查资料的过程中,笔者发现,壮族祭三堂之《九我恩歌》与古老的诗经 《小雅·蓼莪》,无论在结构、内涵以及功用上,何其相同相似! 为方便比对,先抄录《小雅·蓼莪》如下: (1)蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。衷衷父母,生我劬劳! (2)蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁! (3)瓶之罄矣,维要之耻。鲜民之生,不如死之久矣。 无父何怙?无母何恃?出则衔恤。入则靡至。 (4)父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我。长我育我, 顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极! (5)南山烈烈,飘风发发。民莫不毂,我独何害? (6)南山律律,飘风弗弗。民莫不毂,我独不卒? 兹将二者进行比较,对其异同做如下: 一、结构总体相同局部略异。 壮族《九我恩歌》每句5字,每段4句,共15段。从局部看,是严谨的方正结构,属当地 “土歌”‘眨类型;从整体看,前9段为第一部分,具体表述父母养育儿女的辛劳过程、儿女 对此之大恩大德无以报答的愧疚心情;后6段为第二部分,进一步渲染儿女对父母“寸草” 难报“三春晖”的悲怆与感激之情怀。 而《小雅·蓼莪》,从局部看,歌词之组成同壮族《九我恩歌》一样,也是方正结构:每句 4字(除第12句),第1、2、5、6段每段4句;第3、4段每段8句,若每段可以分成2小段, 则每段4乐句。从整体上看,前4段为第一部分,亦如《九我恩歌》那样,具体赞颂父母养育 ①土歌:用壮族语言演唱的诸如当地山歌之类的歌曲,当地人称之为“土歌”,以之与汉语歌曲区别。 万方数据 壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较 之辛劳、养育之功德,表述儿女辜负父母之厚望、不能尽孝、欲报无门等愧疚之心境;第5、 6段为第二部分,表达儿女痛失父母的悲怆和凄凉情怀。只可惜《小雅·蓼莪》的音乐,无从 考查了。 然而,它们也有不同之处:1.《九我恩歌》的儿女不能尽孝、欲报无门的内涵主要置于 第二部分表述,《小雅·蓼莪》则把这些内容分散放在第一部分的开头及结尾处表达;2.前 者无辜负父母厚望之内容,而后者有;3.前者为壮族“土歌”五字歌,后者是汉文化经典四 字诗;4.前者如今仍可看到音乐的结构,后者则已无从考查。 二、同有九个“我恩”,内涵略别。 壮族《九我恩歌》与《小雅·蓼莪》最明显之相同点,即两者的内容都包含有“九我恩”。 其结构是动宾关系,即“动词+我”,名称是“X我恩”。具体比对如下。 作为祭三堂中的重要仪式,《九我恩歌》包括下面内容:1.育我(十月怀胎);2.生我(赋 予我生命,带我到人间来);3.乳我(用甘甜的乳汁喂养我);4.喂我(用五谷营养喂养我);5. 训我(-讨ll我学步);6.抚我(把我抚养成人);7.医我(当我有病为我医治);8.教我(教我语言 教我做人,送我上学读书);9.婚我(为我完婚,为我抚养儿女)。这“九我恩”,全面概括了父 母养育儿女的种种艰辛,道出了儿女成长的过程。父母之恩如“阳春布德泽,万物生光辉”, 是儿女们难以报答的。 同样,“九我恩”也是《小雅·蓼莪》的核心内涵,包括:1.生我(赋予我活生生的生命,把我 带到人间来);2.鞠我(喂养我);3.拊我(护我);4.畜我(疼爱我);5.长我(把我抚养成人);6.育 我(培育我);7.顾我(想念关怀我);8.复我(舍不得离开我);9腹我(出入家门都怀抱着我)。 由此可知两者中的“九我恩”之内涵是多么地相同相似。现再把它们列表展示于下,以 便比对: 育我 乳我 训我 《九我恩歌》 抚我 医我 婚我 生我 喂袭 教我 拊我、顾我、畜我、复 《小雅·蓼莪》 生我 鞠我 育我 长我 我、腹我 “九我恩”内涵 生育 喂养 教育 养大 关爱 成婚 不难看出,在两者“九我恩”中,意义相近的就有5类:生育、喂养、教育、养大、关爱。这 5类涵盖了《九我恩歌》中的“八我恩”、《小雅·蓼莪》中的“九我恩”。其中名称相同的有两 对:“生我”、“育我”(然“育我”的内涵各异);内涵吻合的有3对半:“生我一生我”、“乳我、 喂我一鞠我”、“抚我一长我”。其余各“恩”在具体意义上都有些许差异,如《小雅·蓼莪》没 有与《九我恩歌》的“婚我”相对应。 总之,两者“九我恩”的内涵,除了“婚我”一项外,其余八项基本相同。 三、用于丧葬仪式,功用相同。 1.使用场合相同 万方数据 民族文学研究·2011年2期 壮族《九我恩歌》使用于丧葬祭三堂仪式中,由“堂客”代表翻唱,女婿祭奠岳父(母)。 《蓼莪》是《诗经·小雅》中的诗篇,“《小雅》74篇,基本上是西周后期的作品,应用范围由 朝会扩延到贵族社会的各种典礼和宴会。”呵见,《小雅·蓼莪》用在社会活动仪式中,当是 无可置疑的。又据其内容,“似是悼念父母的祭歌”⑦,可以推测,它也是用在丧葬仪式中的。 2.使用的目的相同 前者将祭文中的“九我恩”作了具体的诠释,概括了父母之恩,表达了儿女之情,意在 深切哀悼逝去的亡者,教育、激励后人。后者在很大程度上也具有悼念的深层内容,所概述 与前者相同相似,目的也在悼念逝去的亡灵。 3.两者所抒发之情感都同样无比真切动人 祭三堂时,“堂客”用朴实的音调,有节奏地逐一唱出九个“我恩”,歌声悲切凄怆,如诉 如泣,哀人心沉,催人泪下,引得旁观者里三层外三层,把个灵堂围得水泄不通。唱到后面 “父母九恩情,个个隋都重,集菜祭三堂,还您情不起。父母九恩情,个个情都好,儿跪灵床 下,总还情不起”时,悲痛欲绝,唱出真情。 那么,《/J、雅·蓼莪》又是如何来抒发这样的情怀呢?它“一连用了生、鞠、拊、畜、长、育、 顾、复、腹九个动词和九个‘我’字,语拙情真,言直意切,絮絮叨叨,不厌其烦,声促调急,确 如哭诉一般。”姚际恒如是说:“勾人眼泪全在无数‘我’字。”③(《诗经通论》)感人至深,难以 形于言表,以至于一些文人读不卒章。《晋书·孝友传》载王裒因痛父无罪处死,隐居教授, “即读《诗》至‘哀哀父母,生我劬劳’,未尝不三复流涕,门人授业者并废《蓼莪》之篇”;又 《齐书·高逸传》载顾欢在天台山授徒,因“早孤,每读《诗》至‘哀哀父母’,辄执书恸泣,学者 由是废《蓼莪》”④,等等。类似论述还不少,足证其所包容的真切感人之情。 由此可知,当代民间可能仍存在诗经《小雅·蓼莪》的原型和遗迹。 综上所述,壮族《九我恩歌》与诗经俐、雅·蓼莪》结构架势、内容布局、功用目的完全吻 合,尤其是“九我恩”,结构形式~样(都是“X我恩”)、内涵大都对应,都是歌曲核心内容。两 者当是延绵千年的亲缘关系,《九我恩歌》是当今“活着”的《小雅·蓼莪》。 既然二者都有诸多相通之处,不妨可以作这样两个方面的假设:一是壮族《九我恩歌》是 受汉文化的影响,在诗经《小雅·蓼莪》的基础上形成的;二是《小雅·蓼莪》当年是在诸如壮族 《九我恩歌》等众多民间活动仪式歌曲上加工出来的,或者直接就采用了民间的仪式歌曲。 首先是演化说。具有外延和内涵相通的事物,有可能演化,或者演化成一种新的事物, 或者派生出新的事物。在上古时代,壮族在丧葬仪式中,也许就用演唱《/J、雅·蓼莪》的方式 祭奠父辈,后来渐渐操用现用的本民族语言,将《蓼莪》改成了今天的《九我恩歌》;也许是 模仿了《蓼莪》的形式,用壮语创造了《九我恩歌》。而这两个版本的《九我恩歌》,经过数千 年的传承使用,演化成了今天的模样。 88 ①姜亮夫等撰《先秦诗鉴赏辞典·序(二)》,第7页,上海辞书出版社1998年版。 ②姜亮夫等撰《先秦诗鉴赏辞典》,第432页,上海辞书出版社1998年版。 ③同上,第430页。 (蓟同上,第431页。 万方数据 壮族《九我恩歌》与诗经纠、雅·蓼莪》之比较 不单是在壮族民众聚居地存在这种可能,就是在其周边地带其他民族居住区,也有这 样的实例。 例如,“杂居在贵州省六枝、水城、关岭等地交界处的汉族、布依族、仡佬族、彝族在丧 礼活动中有一个朝夕奠的仪式”,“仪式在孝堂中进行⋯⋯持事者代孝子歌《蓼莪》⋯⋯以 报亲恩。”∽在毕节地区金县布依族聚居区,亦有三上香、三献酒、三献肴的丧葬仪式。除了 咏唱《蓼莪》、《二十四孝歌》外,尚有宣讲《论语》、《孟子》有关孝道的片段⋯⋯”②在湖南常 德、临澧一带称为“祭堂”的丧葬仪式中,存在与六枝、水城相同的情况,歌唱《蓼莪》。哒些 都是在丧葬仪式中直接歌唱《小雅·蓼莪》的实例。 又据徐新建的《罗吏实录》(贵州人民出版社1997年版)说,在贵阳市乌当区永乐乡的 布依族聚居点——罗吏村,在《看牛祭祀》的葬礼中,亦要诵唱《蓼莪》,只是用字有所变动: 蓊葫者莪,菲莪以好。哀哀我父母,生我疾劳。 蓊菊者莪,菲莪以未。哀哀我父母,生我劳卒。 父母兮生我,父母兮养我,生我育我,抚我育我, 固我扶我,旌茹扶我,育报之德,昊天罔极。④ 这是经过当地居民改写过的实例。 既然,在邻省贵州、湖南还存在着在丧葬仪式中演唱《蓼莪》和经过加工过的《蓼莪》的 现象,那么,我们就可以推断出诗经《小雅·蓼莪》在这一广大地区有很广泛的影响。因此, 也就可以推断出它可能对广西的壮族产生过很大的影响,那么,壮族《九我恩歌》就有可能 是在诗经《小雅·蓼莪》的基础上形成的。 其次,《诗经》是西周采风的产物,《小雅》虽大多为文人创作,但在当时采风制度 的影响下,难以排除它们受到民间音乐的影响。因此,《小雅·蓼莪》有可能是采自民间的仪 式音乐,或者是在民间仪式音乐的基础上进行加工创作的。如果是这样的话,壮族《九我恩 歌》也许会是诗经《小雅·蓼莪》之原型在民间的遗留物。 说到这儿,似乎没有给“谁影响谁”的问题定下一个明确的结论;但由此可以推出这样 一个论断:传承了数千年的《小雅·蓼莪》,与我国民间仪式音乐,有着千丝万缕的联系,当 今民间可能存有《小雅·蓼莪》的遗迹或原型遗留物,推而广之,我们有可能从当今民俗仪 式中发掘出《诗经》的遗迹或《诗经》原型的遗留物。 (陆栋梁,福建师范大学音乐学院博士研究生、桂林旅游高等专科学校) 【责任编辑:毛巧晖】 ①张启成:《(小雅·蓼莪)孝道思想的深远影响》,《文史杂志))2002年第4期。 ②同上。 ③同上。 ④同上。 万方数据
/
本文档为【壮族《九我恩歌》与诗经《小雅·蓼莪》之比较】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索