为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 走ることについて語る時に僕の語ること

走ることについて語る時に僕の語ること

2013-10-12 2页 doc 22KB 262阅读

用户头像

is_312834

暂无简介

举报
走ることについて語る時に僕の語ること走ることについて語る時に僕の語ること  1、その中に一人、兄(その人もランソナー)に教わった文句を、走り始めて以来ずっと、レース中に頭の中で反芻しているというランナーがいた。  施小炜译①:其中有一位选手,自从开始跑马拉松,每次比赛都要在脑中回味哥哥(此人也是一位长跑运动员)交给他的两个句子。 赖明珠译②:其中有一个人说,从开始跑步以来,我每次比赛脑子里都一直在反刍着我哥哥(也是马拉松跑者)教我的一句话。 直译:有一个人(赖), 跑步(赖), 反刍(赖), 两个句子(施) 意译:有一位选手(施), 跑马拉...
走ることについて語る時に僕の語ること
走ることについて語る時に僕の語ること  1、その中に一人、兄(その人もランソナー)に教わった文句を、走り始めて以来ずっと、レース中に頭の中で反芻しているというランナーがいた。  施小炜译①:其中有一位选手,自从开始跑马拉松,每次比赛都要在脑中回味哥哥(此人也是一位长跑运动员)交给他的两个句子。 赖明珠译②:其中有一个人说,从开始跑步以来,我每次比赛脑子里都一直在反刍着我哥哥(也是马拉松跑者)教我的一句话。 直译:有一个人(赖), 跑步(赖), 反刍(赖), 两个句子(施) 意译:有一位选手(施), 跑马拉松(施), 回味(施), 一句话(赖) 增译:两个(施) 减译:その人(赖),ランナーがいた(赖)  2、Pain is inevitable.Suffering is optional.それが彼のマントラだった。 施①Pain is inevitable.Suffering is optional.这便是他的真言。 赖②Pain is inevitable.Suffering is optional.这是他的箴言。  3、正確なニュアンスは日本気に訳しにくいのだが、あえてごく簡単に訳せば、「痛みは避けがたいが、苦しみはオプショナル(こちら次第)」ということになる。 施①其微妙的含义难以正确的解释,明知其不可译而硬译,不妨译成最为简单的:“痛楚难以避免,而磨难可以选择。”关键词是这个optional。 赖②正确的语义很难翻译,不过如果要简单翻,就是「痛是难免的,苦却是甘愿的。」(可以自己选择要不要承受,也就是欢喜甘愿的。) 直译:正确的语义(赖),翻译(赖),如果要简单翻(赖), 就是(赖), 可以选择(施), 意译:微妙的含义(施), 解释(施),明知其不可译而硬译(施),不妨译成(施),甘愿的(赖), 增译:正确的(施),明知(施),最为简单的(施) 减译:あえて(赖),(こちら次第)(赖)  4、例えば走っていて「ああ、きつい、もう駄目だ」と思ったとして、「きつい」というのは避けようのない事実だが、「もう駄目」かどうかはあくまで本人の裁量に委ねられていることである。 施①假使说,跑着跑着突然觉得:“啊呀呀,好累人啊,我不行啦。”这个“好累人”是无法避免的事实,然而是不是果真“不行”,还得听凭本人裁量。 赖②例如跑的时候觉得:「啊,好难过,不行了,」这「难过」是无法避免的事实,然而是否「不行了,」却完全看自己的衡量判断。 直译:例如(赖), 累人(施),裁量(施) 意译:假使说(施),难过(赖),衡量判断(赖) 增译:突然(施),我(施) 减译:あくまで(施)  5、この言葉は、マラソンという競技のいちばん大事な部分を簡潔に要約していると思う。 施①我以为,这两句话简洁的归纳了马拉松此赛最为重要的部分。 赖②我觉得这句话,简单扼要地点出了马拉松这种竞技最重要的部分。 直译:归纳(施),竞技(赖) 意译:点出(赖),比赛(施) 增译:两(施) 注:黄色字体----- -----译得好的五处。
/
本文档为【走ることについて語る時に僕の語ること】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索