为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

郑伯克段于鄢

2014-02-14 50页 ppt 649KB 242阅读

用户头像

is_317540

暂无简介

举报
郑伯克段于鄢null一、文学常识一、文学常识(一)春秋三传    《春秋》是我国最早的编年体史书,据说为孔子所作。“春秋”一词,本是东周列国国史的通名,又是鲁国史书的专名。阐述《春秋》经最著名的有《左传》、《公羊传》、《穀梁传》,合称“春秋三传”。至隋代,盛行《左传》,其余二传渐衰。 null 1.《左传》原名《左氏春秋》,西汉班固时始称《春秋左氏传》。相传为鲁国史官左丘明所著,大约成书于战国初期。全书以《春秋》为纲,并仿照春秋体例,按照鲁国君主的次序,历经隐、桓、庄、闵、僖、文、宣、成、襄、昭、定、哀十二公。记载了自鲁隐公元年...
郑伯克段于鄢
null一、文学常识一、文学常识(一)春秋三传    《春秋》是我国最早的编年体史书,据说为孔子所作。“春秋”一词,本是东周列国国史的通名,又是鲁国史书的专名。阐述《春秋》经最著名的有《左传》、《公羊传》、《穀梁传》,合称“春秋三传”。至隋代,盛行《左传》,其余二传渐衰。 null 1.《左传》原名《左氏春秋》,西汉班固时始称《春秋左氏传》。相传为鲁国史官左丘明所著,大约成书于战国初期。全书以《春秋》为纲,并仿照春秋体例,按照鲁国君主的次序,历经隐、桓、庄、闵、僖、文、宣、成、襄、昭、定、哀十二公。记载了自鲁隐公元年(前722年)至鲁哀公二十七年(前468年)间春秋霸主递嬗的历史,比较详细地叙述了春秋时代各国政治、经济、军事和文化等方面的事件,是研究中国古代社会极有价值的历史文献。《左氏春秋》《左氏春秋》 《左传》又是一部有很高文学价值的历史散文著作。它善于叙事,能把历史的真实性、倾向的鲜明性和达的形象性结合起来,通过叙写具体的人物活动去展现历史画面,并富有故事性。它叙写战争尤为出色,总是围绕战争的起因和性质,把军事和政治结合起来写。《左传》还善于在叙事中写人,能通过人物的语言和行动表现人物的性格。《左传》的语言,简练而丰润,含蕴而畅达,曲折而尽情,极富表现力。尤其是外交辞令,十分委婉,富有情趣。《左传》的这些叙事、人物刻画技巧和精美纯熟的语言,都为后世史传文学和小说创作提供了艺术借鉴,有着深远的影响。 null2.《春秋公羊传》是儒家经典之一,旧题公羊寿撰。重在阐发《春秋》经中之微言大义,而略于叙事,可谓训释之传。《公羊传》训释《春秋》,颇多牵强附会之处,当代学者杨伯峻甚至称它“不是空话,便是怪话”。不过由于《公羊传》中所表述的“大同一统”思想,迎合了封建统治者加强中央集权的需要,故公羊学屡兴不绝。《春秋公羊传注疏》二十八卷。汉何休注,唐徐彦疏。null3.《春秋穀梁传》也是儒家经典之一,旧题穀梁赤撰,现代学者一般认为《穀梁传》比《公羊传》晚出,属今文经学,其宗旨亦在阐发《春秋》经中之微言大义,只有少量叙事,间或有长篇对话。可能由于师传不同,《穀梁传》所释之大义与《公羊传》略有出入,但在曲解经文为己所用上,二者倒是不谋而合 。《春秋穀梁传注疏》东晋范宁注;唐杨士勋疏。(二)十三经(二)十三经儒家的十三部经书,即《易》、《书》、《诗》、《周礼》、《仪礼》、《礼记》、《春秋左传》、《春秋公羊传》、《春秋谷梁传》、《论语》、《孝经》、《尔雅》、《孟子》。 其形成过程为: 汉立《诗》《书》《易》《礼》《春秋》于学官,为五经; 唐加《周礼》《仪礼》《公羊》《谷梁》为九经;至开成间刻石于国子监太学,又加《孝经》《论语》《尔雅》为十二经; 宋又增《孟子》,因有十三经之称。《郑伯克段于鄢》 《郑伯克段于鄢》 选自《左传·隐公元年》,为《左传》的首篇,也是《古文观止》的首篇。 二、课文讲解二、课文讲解郑伯克段于鄢 [郑伯]即庄公。伯为爵位,庄公是谥号。 爵位是生前郑伯受周天子封的等级。《礼记·王制》:“王者之制禄爵,公、侯、伯、子、男,凡五等。”如:齐侯、楚子、虞公、秦伯。 谥号:古代帝王、诸侯、卿大夫、高官大臣等死后,朝廷根据他们的生平行为给予一种称号以褒贬善恶。表扬的如:文、武、明;批评的如:厉、灵、炀;同情的如:哀、悼、怀。如:汉文帝、魏明帝、晋武帝、隋炀帝。主要主要内容 文中记叙了郑庄公同其胞弟共叔段之间为了夺国君君权位而进行的一场你死我活的斗争。春秋时期,周王室逐渐衰微,各诸侯国之间开始了互相兼并的战争,各国内部统治者之间争夺权势的斗争也加剧起来。为了争夺王位,骨肉至亲成为殊死仇敌。本文放映了这一社会现实。 第一段 初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公。公弗许。第一段null〔初〕当初。《左传》追述以前的事情常用这个词,这里指郑伯克段于鄢以前。 〔郑武公〕姓姬,名掘突,郑桓公的儿子,郑国第二代君主。 〔娶于申〕从申国娶妻,即娶申国国君之女。申,春秋时国名,姜姓,现在河南省南阳市北。后为楚所灭。 《左传·僖公二十三年》:“男女同姓,其生不蕃”,涉外婚成为春秋战国时君王通例。 〔武姜〕武姜,郑武公之妻,“姜”是她娘家的姓,“武”是她丈夫武公的谥号。 null〔共(gōng)叔段〕郑庄公的弟弟,名段。他在兄弟之中年岁小,因此称“叔段”。失败后出奔共,因此又称“共叔段”。 上古有姓有氏。姓是一种族号,氏是姓的分支。贵族才有姓氏,贵族男子称氏,女子称姓。“姓所以别婚姻”,“氏所以别贵贱”,“贵者有氏,贱者有名无氏。”(《通志· 氏族略序》)战国以后,姓氏逐渐合一,汉代则通谓之姓。并且自天子到百姓都有姓了。 共是氏(上古诸侯、卿大夫及后裔可以以受封的国名或邑名为氏,也可以所居的地名为氏),姬是姓,段后逃于共,故以共为氏。叔,排行,伯、仲、叔、季。段是名。 null〔寤生〕寤,通“牾”。朱骏声《说文通训定声》:“寤,假借为牾,足先见(xiàn),逆生也”。即难产的一种,胎儿的脚先生出来。     [惊姜氏]使姜氏惊。使动用法。 〔遂恶(wù)之〕因此厌恶他。遂,连词,因而。恶,厌恶。 〔亟(qì)请于武公〕屡次向武公请求。亟,屡次。 亟作“赶快”时读“jí”(亟待解决)。 〔公弗许〕武公不答应她。弗,不。null 译文:    从前,郑武公在申国娶了一个妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。 这部分主要写武姜恶郑庄公、爱共叔段。这是日后兄弟相残的起因,是矛盾的产生 。第二段第二段 及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。null〔及庄公即位〕到了庄公做国君的时候。 及,介词,到。 从人,从手,表示后面人赶上來用手抓住前面人。本义:赶上,抓住。 即( 本义:就食也)位,天子或诸侯就职叫即位。 〔为之请制 〕替段请求制这个地方。制,地名,现河南省巩县东。 〔岩邑〕险要的城邑。岩,险要。邑,人所聚居的地方。 〔虢(guó)叔死焉〕东虢国的国君死在那里。虢,指东虢,古国名,为郑国所灭。焉,介词兼指示代词,相当于“于之(是)”。 〔佗邑唯命〕别的地方,听从您的吩咐。 佗,同“他”,旁指代词,别的,另外的。 唯命,只听从您的命令。(惟命是从)null〔谓之京城大(tài)叔〕京地百姓称共叔段为京城太叔。大,同“太”。王力、朱骏声作古今字。京,地名,在现在河南省荥阳县东南。null译文:       到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请求封给太叔京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。 武姜为共叔段请京。第三段第三段 祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制,大都不过参国之一,中五之一;小九之一。今京不度,非制也。君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之!” null 〔祭(zhài)仲〕郑国的大夫。祭:特殊读音。 〔都城过百雉〕 都邑的城墙超过了300丈。 都:《左传·庄公二十八年》“凡邑有宗庙先君之主曰都”。凡是城邑,有宗庙和先君神主的叫做“都”,次于国都而高于一般城邑的城市。 雉:古代城墙长一丈,宽一丈,高一丈为一堵,三堵为一雉,即长三丈。 〔国之害也 〕 国家的祸害。下文“参国之一”之“国”指国都。 [大都不过参(sān)国之一]:大城市的城墙不超过国都城墙的三分之一,周制:郑为伯爵之国,首都的城墙应为三百雉。参,同“三”。 null [中五之一]中等城市城墙不超过国都城墙的五分之一。“五分国之一”的省略。 [小九之一]小城市的城墙不超过国都城墙的九分之一。“九分国之一”的省略。 周王(天子)国都最大,合九里,即540雉,诸侯国都300雉,大都100雉,中都60雉,小都30雉。而京的城墙超过100雉,超过了定制。 [不度]不合法度。 [非制也]不是先王定下的制度 [堪]忍受得了。 (不堪忍受) [焉辟害]哪里能逃避祸害? 辟,“避”的古字。    null[何厌(厭)之有]:有何厌。有什么满足。宾语前置。有:作谓语。 何厌:作宾语。之:助词,宾语前置的标志。 [为之所]给他安排个地方,双宾语,即重新安排。 为:动词,安排。 [无使滋蔓]不要让他滋长蔓延,“无”通“毋” 。 [宠]《说文》:“宠,尊居也。”处于尊贵的地位。 [多行不义,必自毙]:多做不义的事,必定自己垮台。毙,本义扑倒、倒下去。 〔子〕您。古时对男子的尊称。 〔姑〕姑且、暂且。     null 译文:        大夫祭仲说:“分封的城邑如果城墙超过三百丈,那就会成为国家的祸害。先王的制度规定,国内最大的城邑不能超过国都的三分之一,中等的不得超过它的五分之一,小的不能超过它的九分之一。现在,京邑的城墙不合法度,恐怕对您有所不利。”庄公说:“姜氏想要这样,我怎能躲开这种祸害呢?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候!不如及早处置,别让祸根滋长蔓延,一滋长蔓延就难办了。蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您尊贵的弟弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。 这段主要表现兄弟冲突,叔段毫无顾忌地扩张势力范围 。 第四段第四段 既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣,厚将得众。”公曰:“不义不暱,厚将崩。” null[既而]固定词组,不久,后来。 既: 本义:吃罢,吃过。 [命西鄙北鄙(bǐ)贰于已]命令原属庄公的西部和北部的边境城邑同时也臣属于自己。 鄙:边邑,从邑,啚(bǐ)声,边境上的城邑。 贰:两属。  [若之何]固定结构,对它怎么办?之,指“大叔命西鄙北鄙贰于己”这件事。 [欲与(yǔ)大(tài)叔]:如果想把国家交给共叔段。与,给予。 [臣请事之]那么我请求去事奉他。事,动词,事奉。 [无生民心]使动,不要使民生二心。 null[无庸]不用。“庸”、“用”通用,一般出现于否定式。 [将自及]将自己赶上灾难,杜预注:“及之难也。 [收贰以为己]把两属的地方收为自己的领邑。贰,指原来贰属的西鄙北鄙。 以为,“以之为”的省略。 [厚将得众]土地扩大,就能得到更多的百姓。众,指百姓。 [不义不暱(nì),厚将崩]共叔段对君不义,百姓就对他不亲,势力再雄厚,将要崩溃。 暱:同“昵”(异体),亲近。 崩:山崩,这里指垮台。后“天子死曰崩。”(《礼记·曲礼下》)称为驾崩、山陵崩。   null译文:   过了不久,太叔段使郑国公室管辖的城邑同时属于自己管辖。公子吕说:“国家受不了两属的情况,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,就请您允许我侍奉他;如果不给,那么就请除掉他,不要使百姓们产生疑虑。”庄公说:“不用除掉他,他自己将要遭到灾祸的。”太叔又把两属的边邑改为自己统辖的地方,一直扩展到廪延。公子吕说:“可以行动了!土地扩大了,他将得到老百姓的拥护。”庄公说:“对君主不义,别人就不会亲近他,土地虽然扩大了,他也会垮台的。” 第四段冲突加剧,庄公则有意地养成其恶 。 第五段第五段 大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑,夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。 null[完聚]修治(城郭),聚集(百姓)。完,修葺。 [缮甲兵]修整作战用的甲衣和兵器。缮,修理。甲,铠甲。兵,兵器. 兵: 从廾( gǒng,双手),从斤,会意。象双手持斤。本义为兵器,如厉兵秣马,后引申为战争,汉以后与卒同义。null[具卒乘(shènɡ)]准备步兵和兵车。 具,准备。卒,步兵。 乘: 战车,包括一车四马(驷)三甲士七十二步卒。 万乘之国:大国;千乘之国:中等国家。 null[袭]偷袭。行军不用钟鼓。杜预注:“轻行掩其不备曰袭”。 《左传· 庄公二十九年》“凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。” 伐:是正式的战争,所以有钟鼓,而且进攻的国家总要找一些“声讨”的理由。如“公伐诸鄢”《左传· 隐公元年》 侵:不需要理由,只是“不宣而战”。如“侵蔡,遂伐楚。”《左传· 僖公四年》 袭:比“侵”更富于秘密性质,只是偷偷 地进攻。 〔夫人将启之〕武姜将要为共叔段作内应。夫人,指武姜。启之,为共叔段打开城门。 null[公闻其期]庄公听说了偷袭的日期。 [帅车二百乘 ]率领二百辆战车。帅,率领。 [公伐诸鄢]庄公攻打共叔段在鄢邑。 诸:“之于”的合音字。之,指共叔段。 [辛丑]干支纪日。即二十三日。 天干:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸。  地支:子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥。 二者相配,用以纪日,汉以后亦用以纪年。 〔出奔共〕出逃到共国(避难)。奔,逃亡。   null译文:   太叔修治城廓,聚集百姓,修整铠甲兵器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国。武姜打算开城门作内应。庄公打听到公叔段偷袭的日期,说:“可以出击了!”命令子封率领车二百乘,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。 第五段主要写兄弟相残,庄公先发制人,一举把叔段赶出郑国,绝除后患。第六段第六段 遂寘姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。 [寘]安置,放置,放逐。 [誓之]对她发誓。 [黄泉]地下的泉水,喻墓穴,指死后。 [悔之]对这事后悔。null[封人]管理边界的地方长官。 封:聚土培植树 木。古代国境以树(沟)为界,故为边界标志。 [有献]有进献的东西。献作宾语,名词。 [赐之食]赏给他吃的。双宾语。 [食舍肉]吃的时候把肉放置一边不吃。 舍,“捨”的古字。 [羹]带汁的肉。《尔雅·释器》:“肉谓之羹。” [遗(wèi)之]赠送给她。 [繄(yī)我独无]我却单单没有啊! 繄:句 首语气助词,不译。 [敢问何谓也]冒昧地问问你说的是什么意思呢? 敢:表敬副词,冒昧。 何谓:疑问代词作宾语,宾语前置,下文“何 患”同。 [何患焉]:您在这件事上忧虑什么呢? 焉:在这件事上。 [阙]:通“掘”,挖。null译文: 庄公就把武姜安置在城颍,并且发誓说:“不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!”过了些时候,庄公又后悔了。 惩罚武姜。第八段第八段 颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。 null〔隧而相见〕挖个地道,在那里见面。隧,隧道, 这里用作动词,指挖隧道。  [其谁曰不然〕那谁能说不是这样(不是跟誓词相 合)呢? 其,语气助词,加强反问的语气。 然,代词,代庄公对姜氏发的誓言。 [赋]赋诗,孔颖达疏:“谓自作诗也。” [大隧之中,其乐也融融]走进隧道里,欢乐真 无比。中、融:上古冬韵,今押韵。 [大隧之外,其乐也洩洩(yì)]走出隧道外, 心情多欢快。 外、洩:上古月韵,今不押韵。 [遂为母子如初]:从此作母亲和作儿子还和当 初一样。       null译文:   有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,就把贡品献给郑庄公。庄公赐给他饭食。颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。庄公问他为什么这样。颍考叔答道:“小人有个老娘,我的食物她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹,请让我带回去送给她吃。”庄公说:“你有个老娘可以孝敬,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您这是什么意思?”庄公把原因告诉了他,还告诉他后悔的心情。颍考叔答道:“您有什么担心的!只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁还说您违背了誓言呢?”庄公依了他的话。庄公走进地道去见武姜,赋诗道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”从此,他们恢复了从前的母子关系。 庄公天性复萌,在颍考叔的帮助下,“遂为母子如初”。 第八段第八段 君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类。”其是之谓乎!” [君子]道德高尚的人。 [施(yì)及庄公]施,延伸,影响。 [孝子不匮,永锡尔类]匮,尽。锡,通赐,赐 给。 [其是之谓乎]是之谓。其,表推测语气。之, 结构助词,宾语前置的标志。 null译文: 君子说:“颍考叔是位真正的孝子,他不仅孝顺自己的母亲,而且把这种孝心推广到郑伯身上。《诗经·大雅·既醉》篇说:“孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。”大概就是对颍考叔这类纯孝而说的吧? 评价 null三、小结一、文化常识:   古代姓氏名、谥号、干支纪日。二、文字: 异体字: 古今字: 通用字: 通假字:佗——他 巌——岩 暱——昵大——太 辟——避 舍——捨庸——用 寘——置寤——牾(忤) 无——毋 阙——掘三、读音: 破读: 恶(wù) 遗(wèi) 乘(shènɡ) 语(yù) 洩(yì) 特殊读音:共(ɡōnɡ) 祭(zhài) 施(yì)null四、语法方面 1.词类活用现象 ⑴“庄公寤生,惊姜氏,故名曰‘寤生’,遂恶之。” 惊:使动用法,使……惊。 ⑵“今京不度,非制也。” 度:名词用作一般动词,合乎法度。 ⑶“无生民心。” 生:使动用法,使……生。“民”、“心”为“生”的双宾语,意为:不要使民生二心。 ⑷“段不弟,故不言弟。” 弟:名词用作一般动词。做弟弟。 null(5)“若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?” 隧:名词用作动词,指挖掘隧道。 (6)“公入而赋” 赋:名词作动词,指朗诵诗。   null2.宾语前置句式 ⑴“姜氏何厌之有?” 宾语前置句。用代词“之”复指宾语“何厌”。 ⑵“敢问何谓也?” 宾语前置句。疑问代词“何”充当动词“谓”的宾语。 ⑶“君何患焉?” 宾语前置句。疑问代词“何”充当动词“患”的宾语。 ⑷“其是之谓乎?” 宾语前置句。用代词“之”复指宾语“是”。 3.习惯句式 ⑴“佗邑唯命。” “唯命”是“唯命是听”的省略形式。 ⑵“君将若之何?” “若……何”是一种固定格式,意为“把……怎么样?”或“对……怎么 办?”“若之何”即“把它怎么办?”null4.虚词用法举例 (1)焉 ①指示代词兼语气词,应理解为“于此”(“在这 里”,“在这时”等)。 如:“虢叔死焉。”(虢 叔死 在这个地方)“君何患焉?”(您在这件事上担 忧什么呢?) ②疑问代词,怎么,哪里。如:“姜氏欲之,焉 辟害?”(怎么能躲避祸害?) (2)其 句首、句中语气词。在句中加强反问语气。如:“若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”(难道 谁还说不是这样吗?) “其”在句中表示推测语气,如:“其是之谓乎!”(大概所说的就是这个吧?)文章内容小结文章内容小结本文记叙了春秋时期发生在郑国的一次争权之争,斗争的焦点是王位继承问题。事情的起因,是郑庄公的母亲武姜,因厌恶庄公,偏爱小儿子共叔段,于是帮助共叔段谋取王位。共叔段暗中积蓄力量,阴谋发动叛乱,夺取君位。郑庄公欲擒故纵,以退为进,等待时机,最后一举打败共叔段,共叔段逃离郑国。这一历史事件,客观上反映了春秋初期,周王室逐渐衰微,各诸侯国内部争夺权势的斗争也加剧起来的社会现实。写作特点写作特点1.人物个性鲜明。郑庄公老谋深算,阴险狡猾。主要表现在对自己的同胞兄弟“纵其欲而使之放,养其恶而使其成”(宋人吕祖谦语,见《东莱博议》),充分暴露共叔段的“不义”。所以当姜氏“请京”,太叔“收贰”时,他都尽量满足,并驳回大臣们的建议。但当共叔段“将袭郑”时,他先发制人,一举把他赶到了“共”,绝除后患。庄公的阴险,还表现在对待母亲明显违反原则的请求(如“请京”),也不劝阻;对待弟弟的越轨行为(如“收贰”等),从不进行教育。他是有意养成共叔段的恶性。 写作特点写作特点共叔段恃宠恣肆,贪婪愚蠢。他在母亲溺爱下,恣意妄为。在得到京城后,肆意扩大势力范围,并发展到举兵起事,想夺取整个郑国。他的愚蠢表现在他只知“贪”而无一点“谋”。他丝毫不了解庄公已为他不下了天罗地网,让他“自及”,结果只落得“出奔共”的下场。 姜氏这位贵妇人毫无原则观念,任性偏心。生庄公难产,就视若仇人,并且置立嫡立长的宗法制度原则于不顾,想废长立幼;没有达到目的,又为共叔段“请制”“请京”,甚至做共叔段的内应,企图灭掉庄公,与庄公毫无母子之情。写作特点写作特点2.叙事线索清晰。作者紧紧抓住以郑庄公为一方,以姜氏、共叔段为另一方的矛盾冲突这一线索,围绕争夺权利这一焦点安排叙事线索。第一部分(第一段)交代人物和矛盾的起因;第二部分(第二—四段)叙述矛盾冲突的发生和发展;第三部分(第五—六段)写矛盾的高潮和结局。在叙述事件经过时,有以庄公一方为主,省去了许多笔墨,使得文章不但线索清晰,而且文字简洁。写作特点写作特点3.写法详略得当。本文详写的地方有二。一是庄公一方商讨对付共叔段。庄公与祭仲、公子吕的对话写得很详,这是为了表示庄公的老谋深算,阴险狡猾;同时也交代了共叔段“举事”的经过。另一处是“掘地见母”,这是作者为了宣扬儒家的“孝”道。(本文最后还有一段话:“君子曰:颍考叔纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎!”编者删去了这句话)本文略写的地方是姜氏为共叔段“请制”“请京”和共叔段被打败的经过。这样详略安排,有利于突出主题。
/
本文档为【郑伯克段于鄢】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
热门搜索

历史搜索

    清空历史搜索