6.Prova 试试吧!
(一)
A: Queste scarpe non solo davvero male.
A: 这双鞋真不错
B: Provatele!
B: 试试吧!
(二)
A: Questa gonna dici che mi sta bene?
A: 这条裙子我穿合适吗?
B: Non so, provatela.
B: 还可以, 试试吧!
(三)
A: Sei preparato per il colloquio di domani?
A: 你对明天的面试有把握吗?
B: Non so, ci provo!
B: 不知道, 试试吧!
================================================================
7.Non dire stupidaggini! 胡说八道!
(一)
A: Se non entro all'universita' mi ammazzo!
A: 考不上大学, 我就去死!
B: Non dire stupidaggini!
B: 胡说八道!
(二)
A: Che vergogna, voglio morire!
A: 真没脸见人了, 我不活了!
B: Non dire stupidaggini!
B: 胡说八道!
(三)
A: Ho visto tua ragazza fare spese con un altro.
A: 我看见你女朋友跟别人逛街了.
B: Non dire stupidaggini!
B: 胡说八道!
===============================================================
8.Non ce n'e' proprio bisogno 多此一举
(一)
A: Voglio ancora discutere con lui di quella cosa.
A: 我想再跟他谈谈这事
B: Non ce n'e' proprio bisgno.
B: 多此一举
(二)
A: Ti ho di nuovo portato ad aggiustare quelle scarpe.
A: 我把那双鞋又修了修
B: Non ce n'era bisgno. Non le voglio piu'.
B: 多此一举.我根本不穿它
(三)
A: Prendi di nuovo la medicina.
A: 你再吃点药吧!
B: Non ce n'e' bisgno, sto molto meglio.
B: 多此一举,我病早好了