为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

南京夫子庙英文导游词

2017-03-30 1页 doc 6KB 176阅读

用户头像

is_083599

暂无简介

举报
南京夫子庙英文导游词南京夫子庙英文导游词   Dear visitors, welcome to the Fuzi Miao   The Fuzi Miao in Nanjing was originally constructed in the year of 1034 in the Song Dynasty. It was a place to worship and consecrate Confucius, the great philosopher and educator of ancient China. This temple s...
南京夫子庙英文导游词
南京夫子庙英文导游词   Dear visitors, welcome to the Fuzi Miao   The Fuzi Miao in Nanjing was originally constructed in the year of 1034 in the Song Dynasty. It was a place to worship and consecrate Confucius, the great philosopher and educator of ancient China. This temple suffered repeated damage and has been rebuilt on several occasions since that time. 1937 was the most destruction when it was burnt to ruin by Japanese aggressors. In 1984 the temple was rebuilt under the support of the local government. During the long process, the original building expanded to be a complex building in the architectural style of the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, including the Fuzi Miao itself, the Jiangnan Gongyuan (the place of imperial examinations) and the Xue Gong (the Imperial Academy). The complex is still called the Fuzi Miao out of habit by locals and visitors.   In front of the Fuzi Miao, the Qin Huai River is flowing. On the south bank of the river, there is the longest screen wall in China which is 110-meter-long (about 120 yards) and piled with bricks. The Dacheng Hall is recommended on your trip. It is 16.22 meters high (about 53 feet) and 28.1 meters (about 30 yards) wide featuring a 1.5-meter-high (about 5 feet) pedestal. There are two worthwhile attractions found in the inner hall. One is the largest figure of Confucius in China. The other one is the beautiful collection of 38 vivid panels which are made by various jade, gold and silver, detailing the life of Confucius. Out of the hall, you will see the bronze statue of Confucius as well as the white marble statues of his eight disciples.   A fantastic insight into how ancient Chinese governments choose officials can be gained from visiting the Jiangnan Gongyuan. It is a sight not to be missed. The development of Gongyuan began in the Southern Song Dynasty (420-589), expanding into the Ming and Qing Dynasties, until in the reign of Emperor Guangxu in the Qing Dynasty. It developed to be the biggest exanimation school in China. The main building of Gongyuan is the three-storied Mingyuan Tower which is surrounded by 20,644 examination cells, called 'haoshe' in Chinese. Now, a specialized museum on the imperial civil examination system is built here. Visitors also have the opportunity to take simulated exams and experience the joys and sorrows of the candidates.   The area around the temple consists of a series of tourist shops, snack bars, restaurants and tea cafes. They all appear to be in the architectural style of the Ming and Qing style. A variety of snacks encompassing eight of the most famous flavours are available for purchase at here. Everyone's individual tastes are well catered for. They are necessary parts of food culture in Nanjing.
/
本文档为【南京夫子庙英文导游词】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索