为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 凡物流形《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解 宋華強

凡物流形《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解 宋華強

2018-09-09 3页 doc 52KB 49阅读

用户头像

is_716588

暂无简介

举报
凡物流形《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解 宋華強《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解 宋華強 (武漢大學簡帛研究中心) (首發)   《凡物流形》甲本28+15有這樣幾句話:   心之所貴唯一。得而解之,上A於天,下番於淵。 28號與15號連讀,從復旦大學出土文獻與古文字研究中心研究生讀書會;[1]“一”字之釋,從沈培先生;[2]“淵”字之釋及“天”、“淵”處斷句,從復旦讀書會和孫飛燕先生。[3]我們要討論的是後兩句。其中A字作:   [4] INCLUDEPICTURE "http://www.bsm.org.cn/pic09/090711/01/imag...
凡物流形《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解  宋華強
《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解 宋華強 (武漢大學簡帛研究中心) (首發)   《凡物流形》甲本28+15有這樣幾句話:   心之所貴唯一。得而解之,上A於天,下番於淵。 28號與15號連讀,從復旦大學出土文獻與古文字研究中心研究生讀書會;[1]“一”字之釋,從沈培先生;[2]“淵”字之釋及“天”、“淵”處斷句,從復旦讀書會和孫飛燕先生。[3]我們要討論的是後兩句。其中A字作:   [4] INCLUDEPICTURE "http://www.bsm.org.cn/pic09/090711/01/image001.jpg" \* MERGEFORMATINET 整理者釋“視”,“番”字則認爲是“審”字省寫。復旦讀書會釋A爲“”,讀爲“賓”, “番”讀爲“播”。學者多從復旦讀書會說。如李銳先生讀“賓”爲“眄”。[5]小疋先生認爲“賓”訓“列”,“播”訓“布”,並引马王堆汉墓帛《十问》“尚(上)察于天,下播于地”、《莊子·刻意》“上際于天,下蟠(播)于地”、《管子·內業》“上察于天,下極于地”等説法爲證。[6]鄔可晶先生認爲“賓”可訓“至”,亦引《管子·內業》“上察于天,下極于地,蟠滿九州”之語爲證。[7]   按,楚簡“万”字和從“万”之字作:   (《上博四·曹沫之陳》26)  (《上博三·周易》40)   (包山簡85)                 (《上博二·容成氏》5)   (《上博七·吳命》5)          (葛陵簡零224) “万”字的寫法與A下所從確實很相似。不過值得注意的是,上舉“万”字的下部右側都是一筆寫下來的,中間並無頓挫,末端朝向左下方,這是楚系“万”字的典型特徵;[8]而A 下部右側筆畫中間有一處停頓和轉折,末端朝向右下方,這是楚簡“元”字(包括偏旁)的典型寫法,請參看下揭“元”字及從“元”之字:   (葛陵簡乙四48)  (《上博四·内禮》8)   (《上博一·孔子詩論》14)  (《上博二·容成氏》52) 楚簡“元”字下部右側也可以一筆直下,沒有頓挫,和“万”無別,如《上博三·周易》“元”字皆如此。[9]不過“万”下右側一筆卻從不帶頓挫。由此可見,A應該是“完”字,簡文中疑當讀爲“干”。“完”屬匣母元部,“干”屬見母元部,韻同而聲近。戰國竹書中見母字和匣母字相通之例甚多。[10]古書常見“干於天”之語,如《太玄·干》次六“幹干於天”,司馬光注:“如木之幹乃至于天,盛之至也。”也有“上干於天”,如明黃訓編《名臣經濟錄》卷十八馬文升《災異陳言疏》“嗟怨之氣上干於天”,清陳鼎《東林列傳》卷九“於時民之怨氣上干於天”,等等。關於“番”字,諸家所引文獻只有“播於地”,古書中似從不見“播於淵”之語。地以廣爲特點,故可稱“播”;淵以深爲特點,稱“播”則詞義不切。疑“番”當讀爲“蟠”,“蟠”從“番”聲,故可相通。“蟠於淵”之語古書常見,如宋張浚《紫巖易傳》卷十“龍蟠於淵,養其靜也”;宋衛湜《禮記集說》卷一百二十七“上極於天,下蟠於淵,中無不在也”;明倪嶽《青谿漫稿》卷二十一《大明故平羌將軍後軍都督府右都督諡僖周公神道碑》“寳劔之精,上騰於天,下蟠於淵”。“上極於天,下蟠於淵”和“上騰於天,下蟠於淵”之語,與簡文“上干於天,下蟠於淵”幾乎完全相同。上引《漢上易傳》有“龍幹(干)於天”,《紫巖易傳》有“龍蟠於淵”,說的都是龍;簡文“上干於天,下蟠於淵”所言與龍類似,大概是借用龍一類神物的狀態來形容“一”的神通無所不至。《上博三·彭祖》簡4“既只於天,或集於淵”,劉洪濤先生指出是以龍喻夫子之德,[11]這和《凡物流形》以龍喻“一”可以互參。   這裡順便談一下上引《彭祖》的“集”字。此字整理者原釋爲“椎”,疑讀爲“墜”。[12]學者多就“椎”字立說。[13]史傑鵬先生根據古文字中“寫成上下結構和左右結構常常無別”的現象,疑“椎”是“集”字,訓爲“至”。[14]我們認爲把“椎”改釋爲“集”字的意見可能是對的,疑當讀爲“潛”。“集”屬從母緝部,“潛”屬從母侵部,聲母相同,韻部有嚴格的對轉關係,讀音相近。《詩·小雅·鶴鳴》“魚在于渚,或潛在淵”,明唐桂芳《白雲集·槐塘釣叟頌》“或潛于淵,或躍于波”,辭例均可參照。       (編者按:本文收稿日期為2009年7月5日。) [1]復旦大學出土文獻與古文字研究中心研究生讀書會:《〈上博七•凡物流形〉重編釋文》,復旦網2008年12月31日。下引復旦讀書會的意見出處同此。 [2]沈培:《略說〈上博(七)〉新見的“一”字》,復旦網2008年12月31日。 [3]李鋭:《〈凡物流形〉釋文新編(稿)》引孫飛燕《〈凡物流行〉劄記》(稿本),清華大學簡帛研究網2008年12月31日。 [4]馬承源主編:《上海博物館藏戰國楚竹書(七)》,第252頁。 [5]李鋭:《〈凡物流形〉釋讀劄記續》,清華大學簡帛研究網2009年1月1日。 [6]上引復旦讀書會文下面2009年1月2日囘帖。 [7]鄔可晶:《談上博七〈凡物流形〉甲乙本編聯及相關問題》,復旦網2009年1月7日。 [8]郭店簡《語叢一》88號、《語叢三》55號“”字分別作、,下部右側一筆朝向右下方,可是仍然是一筆寫成,中間並無頓挫和轉折。而且這兩篇都屬於具有齊系文字風格的作品(參看馮勝君:《郭店簡與上博簡對比研究》,綫裝書局2007年),其寫法不代表楚系特徵。 [9]李守奎、曲冰、孫偉龍編著:《上海博物館藏戰國楚竹書(一——五)文字編》,作家出版社2007年,第2頁。 [10]趙彤:《戰國楚方言音系》,中國戲劇出版社2006年,第218-219、242-243頁。 [11]劉洪濤:《讀上博竹書〈彭祖〉劄記一則》,簡帛網2007年4月3日。 [12]馬承源主編:《上海博物館藏戰國楚竹書(三)》,上海古籍出版社2003年,第306頁。 [13]如孟蓬生:《〈彭祖〉字義疏證》,簡帛研究網,2005年6月21日。楊芬:《上博(三)彭祖簡序編排小議》,簡帛網2006年6月10日。趙彤:《戰國楚竹書〈彭祖〉篇補釋》,簡帛網2007年3月18日。劉洪濤:《讀上博竹書〈彭祖〉劄記一則》。 [14]史傑鵬:《上博竹簡(三)注釋補正 》,簡帛研究網2005年7月16日。
/
本文档为【凡物流形《凡物流形》“上干於天,下蟠於淵”試解 宋華強】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索