【精品】帝城春欲暮一66
一二三帝城春欲暮?,喧喧?車馬度?。
四共道牡丹時?,相隨買花去。
五六貴賤無常價?,酬值看花數?。
七八灼灼?百朵紅,戔戔五束素?。
九十11上張幄幕?庇?,旁織笆籬?護。
12水灑復泥封,移來色如故?。
家家習為俗,人人迷不悟。
13有一田舍翁?,偶來買花處。
14低頭獨長嘆,此嘆無人諭?。
15一叢深色花,十戶中人賦?。
注釋
一?春欲暮 將近晚春的時候。欲,將近。
二?喧喧 形容車馬行走的吵雜聲。喧,音ㄒㄩㄢ。
三?度 經過。
四?牡丹時 只晚春牡丹花盛開之時。
五?貴賤無常價 因品種的好壞不同,沒有一定的價錢。
六?酬值看花數 價錢的多少,依花朵的數目而定。
七?灼灼 茂盛鮮豔的樣子。灼,音ㄓㄨㄛˊ。
八?戔戔五束素 價值相當於二十五匹帛。戔戔,積聚的樣子,引申有眾多之意。戔,音ㄐ一ㄢ。束,五匹。素,帛,白色生絹。
九?幄幕 帳幕。幄,音ㄨㄛˋ。
10?庇 音ㄅ一ˋ,保護。
11?笆籬 用竹木編成的隔障物,也作「籬笆」。
12?移來色如故 指移植後花色依然很好。
13?田舍翁 指老農夫。
14?諭 音ㄩˋ,知道、了解。
15?中人賦 中等人家所繳交的賦稅額。
賞析
本詩共二十句,可以分為兩部分:前一部分十四句,描述京城富貴人家相爭購買牡丹花的盛況;後一部份六句,藉由老農夫看到眾人買花的情景而抒發感嘆,來寄託作者的譏諷之意。
再分別而論,前一部份的首四句寫京城晚春時期,馬車生十分喧擾,原來是大家爭著要去買牡丹花。接下來四句寫牡丹花的價錢每一種品種及每株花束而定,但都非常昂貴。又後四句又寫牡丹花被買回來後受到很好的照顧,所以雖經移植,花色依然很好。最後兩句總結以上的記敘,指出相爭購買牡丹花已成為習俗,大家沉迷其中不知覺悟。後一部分四句寫一位老農夫偶然看到此種情形,不禁低頭長嘆,可惜眾人不知道他為何要抒發感嘆。結尾兩句指出老農夫是在感嘆:依
叢濃艷的牡丹花,其價錢竟然抵的上十戶中等人家的稅賦。全詩的旨意即透過這兩句得充分的顯現出來。
綜觀全詩,作者只所見所聞,作客觀的描述,並沒有抒發他個人的議論。但從他的描述中,奪者不難體會到富貴人家生活的奢侈,以及一般人民生計的困苦,反映出社會貧富不均情況。而作者對於富人揮霍無度的譏諷,與對窮人深切的同情之意,也就可想而知了。