为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > 语言教学流派

语言教学流派

2019-05-06 7页 doc 22KB 80阅读

用户头像

is_219945

暂无简介

举报
语言教学流派浅谈语言学理论对外语教学的影响 摘要:语言教学是大学开设的一门主要课程,受到教育工作者和广大学生的特别重视,并对基层语言教学起着重大指导作用。不同的语言学理论衍生出不同的外语教学方法与教学流派,本文简单综述了语言学研究的发展过程,及每个时期的语言学理论对外语教学理论与实践的影响,着重分析了以语料库语言学为代表的当代语言学的研究特点以及语料库语言学理论对外语教学理论与实践的影响,使语言教学工作者和学生了解他们的一些特点,将行之有效的一些方法运用到实际的语言教学活动中,以提高教学水平,增强学生的英语应用能力。 关键词:语言教...
语言教学流派
浅谈语言学理论对外语教学的影响 摘要:语言教学是大学开设的一门主要课程,受到教育工作者和广大学生的特别重视,并对基层语言教学起着重大指导作用。不同的语言学理论衍生出不同的外语教学与教学流派,本文简单综述了语言学研究的发展过程,及每个时期的语言学理论对外语教学理论与实践的影响,着重分析了以语料库语言学为代的当代语言学的研究特点以及语料库语言学理论对外语教学理论与实践的影响,使语言教学工作者和学生了解他们的一些特点,将行之有效的一些方法运用到实际的语言教学活动中,以提高教学水平,增强学生的英语应用能力。 关键词:语言教学;语言学研究;语料库语言学 Abstract: Language teaching is a major course set up in university and plays an significant guiding role for basic language teaching practice. So educators and students pay great attention to it. We know that different linguistic theories derive different foreign language teaching approaches and language teaching schools. This paper briefly analyzes the characteristics of linguistic theories in different periods as well as their influence on foreign language teaching. It particularly analyzes the characteristics of corpus linguistics which is the symbol in the period of contemporary linguistics.We hope that language teaching workers and learners could have some knowledge of their characteristics and apply some methods to practice effectively to improve their teaching level and learners English application ability. Key word: Language teaching; linguistic research; corpus linguistics 一、引言 上古时期的欧洲语言研究是源于研究古典文献和语言教学的需要而兴起的,其后形成了传统语言学。从传统语言学到历史比较语言学,到现代的结构主义语言学、转换生成语言学、系统功能语言学,再到当代的语料库语言学,每一个时期的语言学研究在研究对象、研究方法和研究范围上,都有自己的特点。综观语言学研究的发展史和每个时期产生的语言学理论对外语教学的影响,我们可以看到,从一开始语言研究就与语言教学有着密切联系和直接影响,其影响突出地表 现在语言学理论指导语言教学并在实践中形成一套行之有效的教学法。 二、语言学研究的发展对外语教学的影响 2.1、传统语言学对外语教学理论形成的影响 早期的语言研究始于公元前五世纪的古希腊,当时的语言研究主要是出于语言运用的实际需要,如为了阅读古代的经典,或是为了教育学生,使其能够理解并欣赏古代经典著作。希腊古代哲学家对于语言的许多思想都是先验的和抽象的,并没有事实上的根据。他们用主观规定的方法来讨论语言规则,试图为正确运用语言制定原则和标准。传统语言学的这些特点对外语教育影响较大的几个方面是:(1)为语法教学提供了语言分析的方法和语法术语。在分析句子结构时先分析词法,如名词、动词、形容词、副词等的功能,再分析句法,如主语、谓语、宾语等句子中的成分。(2)创立了外语教育发展史上占有重要地位的长期使用的语法翻译法。语法翻译法以传统语言学理论为理论基础,其主要特点是通过语法讲解和翻译练习来教授外语。主张在第二语言教学过程中学生的母语与目的语并用,通过翻译和系统的语法知识学习第二语言。直至今天,语法翻译法仍在世界许多地方使用,教师可在课堂上用母语讲授外语的语法规则,而不强调教师的外语交际能力。(3)传统语言学在外语教学中强调典范文学作品的学习和语言运用的准确性。语法翻译法,是一种传统的教学方法,它已经过了自己的辉煌阶段。但是它既然被人们曾广泛接受,肯定是有其独特的地方。但是它忽视交际技能,过分依赖母语,过分强调语法,在现在的英语课堂上已经不是普遍适用的了。然而.语法翻译要求学生熟背语法规则,通过翻译进行巩固,重视书面语,教授的语言,该教学方法使用方便。基于这些特点。它特别适用于口语和书面都表达流利但是不规范的学生。所以针对这样的学生可以分阶段地对他们进行语法翻译方面的锻炼。 2.2、20世纪语言学研究的发展及现代外语教学理论的形成 到20世纪初,语言学家们都希望语言学成为一门现代意义上的真正的学科,这种思潮使得语言学经历了一场巨大的转折而进入到现代语言学时期。这一思潮中的代表人物是集大成者瑞士语言学家F.de Saussure。Saussure所著的《普通语言学教程》是对现代语言学的巨大贡献,在这本书中他确定了语言学研究的对象和相应的研究方法,明确了语言学作为一门独立的学科所具备的必需的特点。 20世纪二三十年代产生的结构主义学派都推崇Saussure的观点,认为语言是形式而不是实体。在研究语言的过程中,他们只对形式进行描写分析,不考虑其语义。他们认为,说明语言结构的意义不是真正的语言学任务,语言学习是机械性的,学习的过程是习惯形成的过程,要形成这一习惯,唯一的办法就是反反复复地操练。结构主义这一套观点从理论上否定了传统“语法翻译法”的教学理论,促使了新的教学法的产生。结构主义语言学对外语教学的影响主要有以下几个方面: (1)在传统的英语教学中,教和学的行为主要是语法和翻译的学习, 忽略了口语的练习, 结构主义语言学巩固了口语在外语教学中的地位。(2)开创了新的外语教学方法——听说法。(3) 强调语言知识的传授和语言技能的操练。但结构主义语言学理论也有它的局限性。例如, 它只注重语言形式而不考虑语义和功能。在这种理论指导下的听说法也存在着一些弊端。它过于重视机械操练, 言语材料也不是交际过程中现实的东西, 因为它离开了言语环境。这样就不利于培养学生的言语交际能力。例如, 学生可以把句型背诵得烂熟, 但一旦遇到实际环境, 却不能灵活运用, 或者只会生搬硬套句型而显得不伦不类。 结构主义语言学的局限性给它自身的发展带来了一定的困难。于是在五十年代后期便产生了乔姆斯基的转换生成语言学。他认为,语言并不是一个习惯体系, 而是一种由有限规则生成无限话语的装置。语言有转换性, 同时也具生成性。人们学习语言是一种创造性过程, 不是单纯靠机械的模仿和记忆。乔姆斯基在反对结构主义的语言学习观点的同时, 也抨击了结构主义的教学法理论。但究竟应采用什么样的教学法, 他却没有专论。一些教育家和外语工作者从他的理论中得到启示, 提出了与听说法相对的认知教学法。其教学理论和原则归纳起来有如下几点:(1)他们主张教师先引导学生从语言材料中发现规则并略加分析讲解, 然后让学生在一定的交际场合、情景以及实际生活中操练这些规则。当然, 这不是说重点在语法上或者是让学生死背条条规则, 而是着重培养学生具有在实际环境中创造性地使用规则的能力。(2)听、说、读、写应该并重。成人与幼儿学习语言的方式有些不同。幼儿在还没有具备读写能力之前, 只能依靠听说的办法。但对成年人来说, 听说读写同时兼顾会更有利于掌握外语。(3)在学习的过程中, 错误是难免的。教师需要纠正的是应是影响交际进行的错误。(4)在教学过程中, 应彻底改变过去那种以教师为中心的做法, 要以学生为中心。在语 言活动中, 教师的作用是顾问、协作者(counsellor),而不是指挥者或绝对权威(controller or god)。从表面上看来, 认知教学法在某些方面和传统的语法翻译法没有多大区别。但它克服了翻译法的那种过分强调传授语言知识、忽视语言技能培养的偏面性。同时, 它以语言学、心理学的最新理论为基础, 从而使外语教学更加科学化。认知法产生以后, 受到了很多外语教学法专家和教师的赞扬和重视。 自五十年代后期, 语言学得到了更加迅速的发展。继乔母斯基之后, 产生了社会语言学、心理语言学等流派,英国语言学家Halliday师承伦敦学派奠基人Firth的语言观,在其对系统功能语法研究的基础上,结合英国人类学家Malinowski的社会语言学见解——语境决定语义的观点,进一步完善了Firth的理论并使其成为当今世界上最具有竞争力的语言理论之一与之相应的外语教学法也相继产生。70年代出现了多种教学法流派,例如教师少讲.学生多练的沉默法; 主张在舒适环境中学习, 如放音乐的暗示法; 以功能、意念为纲的功能法。还有咨询法、暗示法等,这些教学法共同的特点是重视人的价值,注意处理教师和学生的关系。尽管大多尚处在试验阶段,但对实际教学都产生了一定影响。三、语料库语言学对现今外语教学理论的影响 20世纪90年代,由于计算机的普及,计算机硬件的研制与开发,使得用计算机收集储存大量的语言材料成为可能。基于语料库语言学领域的研究,就其研究手段、研究方法、研究对象和研究范围等各方面的特点来看,已经远不同于20世纪现代语言学时期的结构主义语言学、转换生成语言学、系统功能语言学的研究,而具备了它自身的特点。语料库语言学领域的研究实际上是运用计算机的强大功能对语料库进行快速地检索,采用实证研究的方法对语言材料做分析,从语境和功能的角度构建语言意义的理论框架,更加真实、全面、准确地描述语言。正如Halliday(1993)所指出的:“语料库语言学将数据收集与理论论述有机地结合在一起,使我们对语言的理解发生了质的变化。使用语料库对语言学领域的研究范围很广,涵盖了词汇、语法、语篇、语域等许多方面,并产生了新的理论,如Sinclair的词汇语法(Lexical Grammar)理论。Sinclair基于Bank of English 语料库的研究,在20世纪80年代提出了用语法形式和词汇相结合的方法来描述英语。这一观点的提出解决了传统的语言描述方法中存在的问题,即语法与词汇无 关,结构与语义分离的问题,Sinclair称之为词汇语法(Lexical Grammar)。在《词汇语法》中,他阐明语言描述应以词汇语法为基础的观点,并在Corpus, Concordance, Collocation(Sinclair,1991)一书中系统地介绍了这种描述方法,为英语教学开辟了崭新的道路。 杨惠中(2010)指出“语料库语言学是一门实践性、应用性很强的学科。”因此,该学科的实践运用才是其发展的基础和动力。教育部2011版《义务教育英语课程标准》提出了六点英语课程的基本理念,可以概括为“注重素质教育,面向全体学生,整体目标,强调学习过程,优化评价方式,丰富课程资源”。语料库语言学是基于语言运用的研究方法(performance—based approach),它以实际所使用的语言为研究对象,可以为英语学习者提供真实的口语和笔语学习材料。语料库语言学对外语教学的影响主要有以下几点:(1)为词典编纂和外语教学大纲的编写提供了科学的理论、方法和新的思路。(2)修正了传统语法在词语用法上描述的缺陷,为外语教学语言运用方面提供了准确的依据。(3)重新发现和认识二语/外语学习与交际过程中学习者的错误。(4)为以学生为中心的互动式(交互式)教学模式和发现式学习方法提供了理论基础。 四、结语 从以上论述可以看出,每一个时期的语言学的发展都形成了套自己的理论和相应的教学方法,语言学为外语教学提供理论依据和原理,使外语教学有章可循,有据可依;同样的,外语教学的实践也为语言学理论的研究提供更多的素材和实例。二者相互依存,相互支持,共同发展。作为外语教学工作者, 对于各种教学法流派既不能采取因循守旧、排斥一切新理论新方法的态度, 也不能盲目地生搬硬套。而应该对各流派产生的历史背景和理论基础加以了解, 结合自己的实际情况, 吸取各派合理部分。这样才能不断提高我们的教学质量, 从而使外语教学跟上现代化的步伐。 。 参考文献 [1]Halliday, M. A. K.(1993). Towards a Language-Based Theory of Learning. Linguistics and Education, 5 (2), 93-116. [2]Sinclair,J.M.(2000, )..Lexical grammar[ J].BARBAI ir DIENOS. [3]S inclair,J.M.(1991).Corpus, Concordance, Collocation[M].0xford:0xford University Press. [4]岑麒祥.(1964).语言学史概要[M].北京:科学出版社 [5]李长忠.(1985).语言学流派与外语教学——试述结构主义、转换生成语法对外语教学的影响[J].徐州师范学院学报. [6]李宇明.(1998).理论语言学教程[M].武汉:华中师范大学出版社. [7]刘润清.(1999).西方语言学流派[M].外语教学与研究出版社. [8]卢磊.(2006).论从传统语言学到当代语言学对外语教学的影响[J].中国地质大学学报. [9]杨惠中.(2010).语料库语言学的应用研究与贡献[J].现代外语(4).
/
本文档为【语言教学流派】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索