为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

韩中“黄”颜色词意义对比

2017-09-25 8页 doc 22KB 103阅读

用户头像

is_954223

暂无简介

举报
韩中“黄”颜色词意义对比韩中“黄”颜色词意义对比 韩中“黄”颜色词意义对比 韩中“黄”颜色词意义对比 摘 要:每种语言中都存在颜色词,不同的民族对同一色彩的认知和表达是有差异的,因此颜色词记载着各个民族的历史文化精神,有着独特的文化内涵。本文以韩语和汉语“黄”颜色词为中心,从本义和引申义两方面进行意义对比分析,从中探索一点古老的民族文化和语言特征。 关键词:韩语“黄”颜色词;汉语“黄”颜色词;意义;对比 作者简介:赵彬杉(1986-),女,汉族,硕士,陕西商洛人,长安大学国际教育学院教师,研究方向:亚非语言文学―韩汉对比。 [中图分类号]...
韩中“黄”颜色词意义对比
韩中“黄”颜色词意义对比 韩中“黄”颜色词意义对比 韩中“黄”颜色词意义对比 摘 要:每种语言中都存在颜色词,不同的民族对同一色彩的认知和表达是有差异的,因此颜色词记载着各个民族的历史文化精神,有着独特的文化内涵。本文以韩语和汉语“黄”颜色词为中心,从本义和引申义两方面进行意义对比,从中探索一点古老的民族文化和语言特征。 关键词:韩语“黄”颜色词;汉语“黄”颜色词;意义;对比 作者简介:赵彬杉(1986-),女,汉族,硕士,陕西商洛人,长安大学国际教育学院教师,研究方向:亚非语言文学―韩汉对比。 [中图分类号]:H0-05 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2014)-27--02 颜色词是指语言中用来表示颜色的词语。它不仅是单纯的颜色描述,还经常用于日常生活中表达人们丰富的情感。同属东方文化圈的韩中两国由于不同的思维方式和行为状态,颜色词的意义存在共性的同时也具有个性。本文以韩中“黄”颜色词为中心,对比两种语言中“黄”颜色词的本义和引申义,以便正确理解它们的内涵意义,提高韩语学习者的学习热情,加深对两国文化的了解。 一、韩中“黄”颜色词本义对比 1. 本义分析 颜色的属性包含色度和明度,其中色度可以分为深色和浅色。例如,韩语中表示深色的“黄”颜色词有‘???、????’;汉语中有‘深黄、煞黄’。而韩语中表示浅色的“黄”颜色词有‘??????、?????’;汉语则有‘浅黄、淡黄’等词语。颜色属性中的明度也存在暗色和亮色的区别,如:韩语中形容暗色的“黄”颜色词有 ‘??????、??????’;汉语有‘昏黄、黯黄’。而韩语中形容亮色的“黄”颜色词有‘??????、??????’;汉语也有‘亮黄、黄澄澄’等词语。 从示例中可以看出,两国“黄”颜色词的特性上都具有颜色的基 本属性,即色度和明度。本义的差别通过颜色词的词素形成色度的浓淡差异和明度的明暗差异。 2. 本义对比 (1) 在[色度-深色]中,韩语“黄”颜色词‘???、????’等都表示纯色的深黄色。而汉语颜色词‘深黄、煞黄’等都带有‘很黄’的含义,展示出了深黄色系。 例:? 6?? ??? ????.(六月的麦子黄生生。) ? 他仪态轻松,身穿一套深黄色制服。 (2) 在[色度-浅色]中,韩语“黄”颜色词‘??????’是淡黄,‘?????’是浅黄,都表示浅黄色。同样汉语‘浅黄、淡黄’等都含有淡黄色的意思,展示了浅黄色系。 例:? ?????? ????.(淡黄透明。) ? 绿叶间苞出浅黄色的花蕾。 (3) 在[明度-暗色]中,韩语“黄”颜色词‘??????’指阴暗的黄,‘??????’指非常暗的朱黄,都表示昏暗的黄色。汉语颜色词‘昏黄’用于表现天色、灯光等暗黄色,‘黯黄’用于表现患者脸上的病黄色。 例:? ?? ??? ??? ? ?? ??? ?????? ???.(受烟熏浸渍,房间 的墙壁变得昏黄。) ? 他面色黯黄,精神不振。 (4) 在[明度-亮色]中,韩语“黄”颜色词‘??????’指明亮的淡黄色,‘??????’指明净的嫩黄色,都表现了明亮的黄色。汉语颜色词‘亮黄、黄澄澄’等都展示出润泽的亮黄色系。 例:? ????? ?? ????.(长出了黄嫩嫩的芽。) ? 黄澄澄的玉米棒子,在阳光映衬下闪闪发着金光。 二、韩中“黄”颜色词联想义对比 1.联想义分析 联想义是指附加在词语本义之上的意义,分为具体联想义和抽象联想义。例如,从韩语“黄”颜色词中可以产生‘????(连翘花)、??(落叶)、???(香蕉)、?(稻子)’等具体联想;而汉语中有‘金子、菊花、阳光、柠檬’等联想词。另外,在抽象联想义中韩语出现‘?? (光明)、??(希望)、??(明快)、??(野心)’等词语;汉语中也引申出‘光明、尊贵、警惕、色情’等意义。 通过示例可以看出,联想义是联想作用和颜色词的特性结合,反映出颜色所具有的感性特征的普遍性。同时也可以发现两国受社会、历史、民族等条件影响,联想义具有其特别性。 2.联想义对比 在具体联想义中,韩国出现‘????(连翘花)、??(落叶)’,而中国有‘金子、菊花’,联想范围略有不同。而在抽象联想义中,两国的肯定面上比较相似,但否定面上有所差别。特别是中国对‘黄’联想到色情方面,是由于在中国与色情有关的事物基本都用‘黄色’修饰。这种联想意义体现出了地域差别的特征。 三、韩中“黄”颜色词象征义对比 1. 象征义分析 (1)韩国 1)象征枯萎、没有希望。 例:??? ???:新长出来的嫩芽如果不是绿色而是蔫巴的黄色,就代表不会正常成长的意思。即指事情没有希望。 ??? ???:没有将来。即指未来看不到任何希望。 2)象征衰弱、绝望。 例:??? ???:由于心力衰退、绝望,看天空都是暗淡昏黄的意思。形容受到冲击而绝望的状态。 ??? ???:过度劳累,筋疲力尽。象征衰弱、气结而绝望的情况。 3) 象征少、小气。 例:???:以前使用的黄色的铜钱。讽喻特别珍惜本来就不多的钱。 ???:吝啬鬼、守财奴。讽喻心胸狭窄,用钱十分小气的人。 4) 象征生病的状态。 例:??? ??? ??: 脸色黄蔫。形容由于营养不良或生病,脸上没有血色黯黄无光的病容。 5) 象征十分重要、核心的部分。 例:????:指鸡蛋的蛋黄部分。比喻事物的精华、核心部分。 6) 象征注意、警告。 例:????:黄色信号。含有注意、警告的意义。 (2)中国 黄色自古在中国被认为是最尊贵的颜色。汉族的祖先是黄帝,汉文化的发源地是黄河流域,我们在黄土地上生活,我们的皮肤也是黄色。在中国黄色具有的象征义如下所示。 1)象征皇帝的尊严、高贵。 黄色在古时代表中央集权和国土,是历代封建帝王的专用色。因此只有皇帝的服饰中可以使用黄色,展现了崇高、神圣。 例:黄袍加身:黄袍穿在身上。象征引起政变,掌握权力。 黄榜:天子的诏书。 2) 象征吉祥、美好。 例:黄道吉日:指十分好的日子。 飞黄腾达:形容骏马奔腾飞驰。比喻人骤然得志,官职、地位上升得很快。 3)象征黄金、财富。 例:黄货:指黄金或黄金饰物。 黄白之物:黄金和白银。 4)象征腐化、色情、低俗。 这种否定的象征意义较之中国传统的尊贵象征义相差甚远。随着中国开始引进西洋事物,慢慢接受了西方对黄色的部分文化意义。其中黄色象征腐化、低俗、色情的意义就源于此处。 例:黄色小说:色情小说。 扫黄:管制低俗、色情的行动。 5)象征事情失败或者实现不了。 例:这个计划恐怕黄了:指计划实现不了。 那笔买卖黄了:指生意失败。 6)象征悠久的岁月。 例:人老珠黄:比喻女子老了被轻视,就象因年代久远而失去光泽的珍珠一样不值钱。这里的‘黄’与前面的‘老’对应,修饰珍珠,代表因经过悠久的岁月,珍珠发黄而失去原有的光泽。 发黄的照片:很久以前的照片。 7)象征成熟、丰收。 黄色是秋天的颜色,而秋天是收获的季节。因此黄色代表农作物的成熟、丰收。 例:黄熟:指谷类作物成熟时,子实内部变硬,植株大部分变成黄色,不再生长。 8) 象征嫩、小。 例:黄毛丫头:指年幼不明事理的女孩子。 黄花闺女:处女的俗称。 9) 象征病态。 例:面黄肌瘦:脸色发黄,身体瘦削。形容人营养不良或有病的样子。 黄皮寡瘦:形容人由于生病,脸色发黄,身体瘦弱的样子。 10)象征黄帝。 黄帝轩辕氏是传说中的华夏族祖先。相传他经常穿黄衣,戴黄冕,故称黄帝。 例:炎黄:炎帝神农氏与黄帝轩辕氏的并称,为我国古史传说时代的两个帝王。 黄虞:是黄帝、虞舜的合称。 11)象征黄河。 例:黄学:黄河学。指研究黄河的开发和利用的学问。 黄讯:黄河的洪水。 12)象征注意、警告。 例:黄牌警告:指足球比赛中裁判员对有较严重犯规行为的运动员出示黄牌以示警告,也借指对人的提醒、警告。 2. 象征义对比 以上是对韩语和汉语“黄”颜色词进行了象征义阐述。下面对韩中“黄”颜色词的象征义进行对比分析。 韩中两国“黄”颜色词一共有16个象征义。其中两国共有的象征义有2个,即‘病态’(例:韩―??? ??? ??;中―面黄肌瘦)和‘注意、警告’(例:韩―????;中―黄牌警告)。韩中两国人民同 属东方人,生病的时候都反映出相似的病态,并用相同的语言来表达。另外黄色是一种明亮、鲜艳的颜色,给人以注意、警告的感觉,也是两国共有的文化意识。 韩中两国的象征义中不同的共有14项。其中韩国具有而中国没有的象征义有4项。分别是‘没有希望’(例:??? ???.);‘衰弱、绝望’(例: ??? ???.);‘少,小气’(例:???, ???)和‘重要、核心’(例:????)。可以看出黄色在韩国常用于表达否定意义。这与韩国特有的文化、思想意识息息相关。 另外,中国具有而韩国没有的象征义有10项。分别是:‘皇帝的尊严、高贵’(例:黄袍加身);‘吉祥、美好’(例:黄道吉日);‘黄金、财富’(例:黄白之物);‘色情、淫乱’(例:扫黄);‘事情失败或计划实现不了’(例:事情黄了);‘悠久的岁月’(例:人老珠黄);‘成熟、丰收’(例:黄熟);‘嫩、小’(例:黄毛丫头);‘黄帝’(例:炎黄)以及‘黄河’(例:黄讯)。其中黄色象征‘色情、淫乱’是中国代表性的认识。中国受西方文化影响,与过去黄色代表肯定意义的‘高贵、神圣’相比,已逐渐退化到表否定意义的‘低级、色情’。这表明了随着社会的发展,颜色词的象征意义也随之发生变化。 通过上述韩中“黄”颜色词的意义对比分析,可以看出它们的共同点和不同点。颜色词在韩汉两民族中有着各自独特的象征意义和文化内涵。尽管是相同的颜色,但两国的文化象征意义由于各种原因而变得更加复杂、细致化。总体来看,对于“黄”颜色词的象征义,中国较之韩国更加丰富、细致。通过对比韩中“黄”颜色词的意义,更真切地了解到两国的文化底蕴、风土人情以及思想认识,可以有效地促进民族间文化的交流和融合。 参考文献: [1] ???????.?????[M].????. 1999. [2] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典[M] . 商务印书馆. 1996. [3](韩)华书堂等. 实用韩中中韩辞典[M] . 辽宁民族出版社. 2006. [4] 李丽萍. 颜色词“黄”字考[J] . 安阳师范学院学报. 2009,(3) . [5] 黄贞姬. 中韩颜色词的文化内涵对比[J] . 东疆学刊. 2008,(25) . [6] 郑凤然. 汉韩语颜色词的异同[J] . 毕节师范高等专科学校学报. 2000,(2) .[7] 陈艳阳. 汉语颜色词的文化分析[J] . 宜春学院学报. 2008,(30) . [8] 崔春燕. 蓝色与黄色在英汉文化中的内涵差异[J] . 考试周刊. 2008,(50).
/
本文档为【韩中“黄”颜色词意义对比】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索