为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

摇滚校园 电影 英语 台词 口语笔记 1

2019-01-14 5页 doc 21KB 66阅读

用户头像

is_482581

暂无简介

举报
摇滚校园 电影 英语 台词 口语笔记 1Lesson 1 X: He is a lazy freeloader, and it's time for all this dysfunction to stop. Y: Can't we just do this later? I mean, you know how he gets in the morning. X: Ned, aren't you tired of letting people push you around? Y: Yes. X: Then get in there and do it...
摇滚校园 电影 英语 台词 口语笔记 1
Lesson 1 X: He is a lazy freeloader, and it's time for all this dysfunction to stop. Y: Can't we just do this later? I mean, you know how he gets in the morning. X: Ned, aren't you tired of letting people push you around? Y: Yes. X: Then get in there and do it. Z: What? What is it? Y: Dewey, hey, it's the first of the month, and...I would like your share of the rent now, please. Z: Man, you know I don't have it. You wake me up for that? Come on, man! Y: Sorry. Dewey, I mean, you owe me a lot of money as it is. X: Yeah, try $2,200. Z: OK, you guys, the band is about to hit it big time. We’re gonna win Battle of the Bands. When I'm rolling in Benjamins, I will throw you and your dog a bone. Good night. X: Oh, give it up. Your band has never made 2 cents. Y: Patty, come on, I'm on this. X: Oh, you're on this? You're on this? He's walking all over you. Z: Mommy, could we please talk about this later? X: No, we can't talk about it later, because Ned and I have to go to work. We have jobs. We contribute to society. All right? I am an assistant to the mayor of the city, "hello"! Z: What? Can you get her out of here, please? Why? Why her? X: And Ned has the most important job there is. Z: Temping? Y: Dewey, a substitute teacher is not a temp. Z: He's a babysitter. Y: Oh, yeah. You think it's so easy? I'd like to see you try. You wouldn't last one day. Z: Dude, I service society by rocking, okay? I'm out there on the frontlines liberating people with my music. Rocking ain't no walk in the park, lady. X: All right, this is useless, all right? You tell him that if he doesn't come up with the rent by the end of the week, he's out of here. Y: Dewey, I'm not paying your share of the rent, so... I don’t know. I mean, maybe you should sell one of your guitars or something. Z: What? Would you tell Picasso to sell his guitars? X: Oh, my God. He's an idiot. Z: Dude, I've been mooching off you for years, and it’s never been a problem until she showed up. Just dump her, man. Y: Yeah, well, if you don't come up with some money, she’s gonna dump me. She’s fed up. Z: Really? Because that would be a good thing. She's a nightmare. Y: Come on. I may never have another girlfriend. I mean, just come on. Come up with some money, please. Please. Z: OK. For you. Not for her, man. For you. Y: Thank you. a freeloader is a person who would be happy to stay at your house, eat your food or spend your money for free – but they would never give you anything back in return.这个词儿指的是非常愿意接受,但是从不想回报的人。Load 的本意是装载的意思,而free 就是免费的意思。放在一起就是免费装载! freeloader 用中文可以说白吃白喝或者吃白食的人。基本上是用在谈论其它人的时候,很少当着别人的面这么说。 dysfunction 机能障碍,机能失调,功能失调 (关系、行为等的)不正常,异常If you refer to a dysfunction in something such as a relationship or someone's behaviour, you mean that it is different from what is considered to be normal. If someone pushes you around, they give you orders in a rude and insulting way. 欺负,摆布 hit it big time 红得发紫,获得巨大成功 ALL about Benjamins 《都是为了钱》的英文片名中的Benjamins一词,指的不是人名“本杰明”,而是指一百元美钞上印的本杰明·富兰克林。 roll in Benjamins 发财 to have lots of money! and wave it around Throw someone a bone从字面上看意思是丢给人一根骨头。比方说,你丢一根不带肉的光溜溜的骨头给一只饿得发慌的狗,能满足它的食欲吗? 当然不行,因为它盼望的是一大碗肉。让我们来听一个例子。这个人是在为他的老朋友Bill鸣不平。Bill是一家大公司的资深雇员,辛辛苦苦干了多年就为了在纽约的总部办公室谋求提升。想不到他得到的却并不是他孜孜以求的东西。例句-3:The company gave another man the promotion Bill expected. But they threw him a bone - they sent him out to head a branch office way off in Iowa. And that's a dead-end job nobody wanted. 他说:这家公司把Bill所向往的升迁机会给了别人,然而他们还是给了Bill一点恩赐,但是这并不合乎Bill的期望,他们派Bill去主持远在依阿华州的分部办公室。这是无人问津、一无发展前途的职位。 所以throw someone a bone意思就是给某人东西,但并不合乎他的期望 Y: Patty, come on, I'm on this. 我来处理这件事。 粗暴(或苛刻)地对待;欺负If someone walks over you, they treat you very badly 当临时雇员;打零工If someone is temping, they are working as a temp. a substitute teacher 代课老师 You wouldn't last one day. 你一天都撑不过。 为…提供服务;满足…的需求If someone or something services an organization, a project, or a group of people, they provide it with the things that it needs in order to function properly or effectively. on the frontlines 在前线 设法拿出(所需钱款) If you come up with a sum of money, you manage to produce it when it is needed. mooch=freeloader Someone who wants something for free .. someone who takes and takes but doesn't give back. Matt is the biggest MOOCH I’ve ever seen mooch off sb跟别人要钱
/
本文档为【摇滚校园 电影 英语 台词 口语笔记 1】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索