囧人还没死
普特英语听力网 免费学习英语
囧:人还没死,钱用完了
A comedian was told he had three months to live by doctors and promptly set about completing his 'bucket list' - only to be told eight weeks later that he was far from kicking the bucket.
当医生告知喜剧演员伊斯梅只剩三个月寿命,伊斯梅立刻开始完成自己的“遗愿清单”,但是,
八个星期后,却被告知是误诊。
When Dave Ismay was told booze had left him with deadly liver cirrhosis and that he had just months to live, he was baffled, having never been a particularly heavy drinker.
当得知酗酒导致肝硬化,寿命只有数月,伊斯梅很疑惑,因为自己从不酗酒。
But faced with the devastating diagnosis, the former TV comic decided there was still much he had left to do.
虽然噩耗当前,前喜剧演员伊斯梅仍然觉得有事未完成。
The list included simple ambitions like taking his three-year-old grandson to Villa Park and also playing golf at The K Club, in Ireland.
遗愿清单包括很多简单的愿望,比如带三岁的孙子到别墅公园去玩;到爱尔兰的K俱乐部
打高尔夫。
But the list also included more outlandish aspirations such as appearing in panto and owning a brand new Mercedes.
其中仍有古怪的愿望,比如演舞台剧,买辆新的梅赛德斯。
However, the new lease of life Dave had been granted did not mean he was giving up on his list and he still plans to complete the rest, including a trip to Australia with his wife, Dobie.
重获新生并不代表伊斯梅会放弃“遗愿清单”,他仍希望完成未完成的愿望,比如和妻子多比
到澳大利亚旅游。
Dave said: 'Now I don't drink at all and I don't eat any red meat - just chicken and fish, which I'm getting a bit sick of.
伊斯梅称现已戒烟,不吃红肉。红肉已经吃腻了,只吃鸡肉和鱼肉。
'I might have written 'immortality' on the list thinking I would never achieve it, but it turns out I wasn't as far off as I imagined.'
我曾经把“永生”列在清单上,那时我想我永远无法完成,但事实上,我离死亡没那么近。
Notes:
更多免费资料下载 www.Putclub.com
普特英语听力网 免费学习英语
更多免费资料下载 www.Putclub.com