为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!
首页 > [英语学习]出国旅游实用英语

[英语学习]出国旅游实用英语

2017-10-10 41页 doc 89KB 37阅读

用户头像

is_005190

暂无简介

举报
[英语学习]出国旅游实用英语[英语学习]出国旅游实用英语 Unit 1到机场办理登机手续 Y: Is this the right counter to check in for this flight? X: Yes, it is. Please put your luggage on this scale. Y: OK. Is the plane on schedule? X: Yes, it is. How many pieces of hand luggage do you have? Y: Two. Y: 这班飞机是在这个柜台办理...
[英语学习]出国旅游实用英语
[英语学习]出国旅游实用英语 Unit 1到机场办理登机手续 Y: Is this the right counter to check in for this flight? X: Yes, it is. Please put your luggage on this scale. Y: OK. Is the plane on schedule? X: Yes, it is. How many pieces of hand luggage do you have? Y: Two. Y: 这班飞机是在这个柜台办理登机手续吗, X: 不错,是在这儿办。请您把的行李放在磅秤上过磅。 Y: 好的。飞机会准时起飞吗, X: 会的。您有几件手提行李呢, Y: 两件。 字词词组精解 1.counter n. (机场航空公司) 柜台 例: That girl behind the counter is very beautiful. (柜台后的那女孩很漂亮。) 2.check in (到达机场、旅馆时) 办理登机或住房手续 check out (离开旅馆时) 办理退房手续 例: Tom checked in at the Hilton Hotel last night. (汤姆昨晚住在希尔顿大饭店。) Mr. Lee checked out this morning. (李先生今天早上结帐离去了。) 3.flight n. 飞翔; 班机 例: Flight is natural to birds. (飞翔是鸟类的天性。) This flight will take off at 3: 00 p.m. (这班飞机将在下午三点起飞。) 4. luggage n. 行李 (集合名词, 不可数) a piece of luggage 一件行李 two pieces of luggage 二件行李 注意: 1)baggagen. 行李 (亦为集合用法, 不可数, 主要用于英国) three pieces of baggage 三件行李 2)凡表集合用法的名词, 均不可在其后加"s"形成复数型, 而应以"a piece of..."或"two pieces of..."表之。常用到的有一张纸 (a piece of paper)、一片面包 (a piece of bread)、一件家俱 (a piece of furniture)、一件垃圾 (a piece of garbage) 等。 5.scale n. 磅秤 6.schedule n. 时间表, 计画, 预定 on schedule 按照预定, 按照时间 (表) behind schedule 比预定落后, 误点 ahead of schedule 超前, 比预定提前 例: The flight arrived on schedule. (那班飞机准时抵达。) The train is an hour behind schedule. (火车误点一个小时。) The job was finished ahead of schedule. (那工作提前完成了。) 7. hand luggage 手提行李 (可随身携带上飞机, 不须过磅秤) 句型运用 1.please表『请……』, 使用时之后接原形动词, 但也可置于句尾, 此时之前要有逗点。 例: Please open the door. (请开门。) Would you please open the window? (请开窗好吗,) Come in, please. (请进。) ,至此各位脑袋会不会痛啊,不会的话, 再告诉你please也可当动词用, 表『使人高兴、快乐』之意。 例: Mary is easy to please. =It is easy to please Mary. (玛丽易于取悦。) I sang a song to please my girlfriend Lisa. (我唱一首歌以取悦女友丽莎。) 2. How many + 可数名词 +...? 有多少……呢, =How much + 不可数名词 +...? 例: How many pens do you have? (你有多少枝笔呢,) How much money do you have? (你有多少钱呢,) Unit 2 在航空公司柜台询问座位 X: Do you have any seat preferences, sir? Y: Yes, could you put me in the no-smoking section? X: Yes. Would you like a window seat? Y: If one's available, please. But not over the wing. X: 先生,您对座位有什么偏爱吗, Y: 有的,请把我安排在非抽烟区好吗, X: 没问题。请问您喜欢靠窗的位子吗, Y: 如果还有空的话最好。但不要是在靠机翼的窗边。 字词词组精解 1.seat n. 座位, 位子 例: Is this seat taken? (这位子有人坐吗,) 注意: a.seat也可当及物动词, 意为『使有位子坐』。 例: He seated himself in the corner. =He was seated in the corner. =He sat in the corner. (他坐在角落。) ,可千万不要说成: He seated in the corner. ( ) b.sit vi. 坐, 就座 例: Please sit down. (请就座。) 2.preference n. 偏好, 较喜欢 a.本字是由及物动词prefer在字尾接-ence而成的名词, 表『偏爱』的意思, 其重要词组如下: have a preference for 喜爱, 偏好 例: Peter has a preference for reading short stories. (彼得喜爱看短篇小说。) b.本字的原型动词prefer (vt.) 表『宁要』、『比较喜欢』, 是极重要的单字, 请诸位注意下列用法的区别。 1)prefer to + 原形动词 + rather than + 原形动词 =prefer to + 原形动词 + instead of + 动名词 例: I prefer to die rather than do it. =I prefer to die instead of doing it. (我宁死也不愿做那件事。) 2)prefer + 动名词 + to + 动名词 名词 名词 ,在这儿, to是介系词, 表『针对』的意思。 例: I prefer movies to music. (我喜爱电影甚于音乐。) I prefer going to the movies to watching TV. (与其看电视我宁愿去看电影。) c.preferable a. 较好的, 较受欢迎的 ,该字常用在"A is preferable to B"的句构中, to在这儿是介系词, 表『针对』的涵意, 整个词组的意思是『针对B而言A较受欢迎』。 例: Mr. Lee is preferable to Mr. Wang. (李先生比王先生较受欢迎。) 3.no-smoking section 非吸烟区 ,在飞机、车船或戏院里, 常有禁烟区, 以维环境品质的优雅。 例: The no-smoking section is on the right side. (非吸烟区在右边。) 4.section n. 部分, 部门, 区域 例: There are three sections in Lesson One. (第一课有三部份。) 5.If one's available, please. a.本句是说,『如果还有靠窗位子的话, 请划位给我。』的意思, 即等于"If a window seat is available, please." b.available a. 有空的; 出售的 例: Are you available this evening? (你今晚有空吗,) Do you have the September issue of Ivy League AnalyticalEnglish available here? (你这里有卖九月份的《常春藤解析英语杂志》吗,) Unit 3 准备登机 Y: We'd better hurry. They're boarding already. X: OK. Let's go. But which way is Gate 20? Y: Oh, here comes a man. Let's ask him...Excuse me. Can you direct me to Gate 20, please? Z: Sure. Go down the stairs right over there and you'll see some directions. Just follow them. Y: 我们最好快一点,大家已在登机了。 X: 好,那就走吧。但二十号登机门是在哪儿呢, Y: 哦,前面来了一个人,我们问问他吧。……对不起,请问二十号登机门怎么走, Z: 当然。顺着那边的楼梯下去,你就会看到一些指示。照着指示走就到了。 字词词组精解 1.hurry vi. 赶快 a.这个字老外习惯在后面加上一个副词"up", 形成词组: hurry up 赶快, 快一点 例: Hurry up, or you will not catch the train. (快点,否则你会赶不上火车。) b.hurry也常在后面接另一个副词through, 然后再接受词, 形成下列词组: hurry through... 匆忙赶完…… 例: James hurried through his work in one hour. (詹姆士在一小时内匆忙赶完工作。) c.hurry亦可当名词使用, 表『匆促』、『急忙』。 例: We still have plenty of time. What's the hurry? (我们仍有很多时间,干嘛那么急呢,) d.常用的一个重要词组: in a hurry 匆忙地, 急匆匆地 =in a rush 例: James was in a hurry to meet his girlfriend. =James was in a rush to meet his girlfriend. (詹姆士急着去见他的女友。) 2.board [ b rd ] vi. & vt. 登上 (飞机、车船等) ,文中本句的主词they是泛指『旅客们』(passengers) 在本句里, board为不及物动词, 不过此字亦常以及物动词使用。 例: We'd better board the plane now. 及物动词 (我们最好现在登机。) Passengers are boarding already. 不及物动词 (旅客们已在登机了。) 3.direct vt. 指点, 指导 ,本字为及物动词, 其后常接人, 再接介词to, 而形成下列词组: direct + 人 + to + 地方名词 指点某人到某地的方向 =show + 人 + the way + to + 地方名词 例: Could you direct me to the station? =Could you show me the way to the station? (请您告诉我到火车站的方向好吗,) 4.stair n. 阶梯, 楼梯 (常用复数) a flight of stairs 一段楼梯 例: The stairs are steep. (这楼梯很陡。) Peter almost fainted when he climbed up the stairs because he is fat and in bad shape. (彼得爬上楼梯后几乎昏倒,因为他又胖又不健康。) 5.direction n. 方向, 指示 in the direction of... 在……方向 例: The car is heading in the direction of the city hall. (那车子正朝向市政府开去。) I asked the beautiful young lady for directions to the station. (我向那位漂亮的年轻小姐请问去车站的路。) 句型运用 1.We'd better hurry. 我们最好快一点。 ,文中本句乃由"had better + 原形动词"的句构而来, 表『最好……』的意思, 不过, 在一般会话口语及书写中, 表人称的主词常与had连写成如I'd, you'd或they'd等缩写字。hurry在这儿是原形动词。 例: You had better study hard. =You'd better study hard. (你最好努力读书。) 2.But which way is Gate 20? 但二十号登机门怎么走呢, which way 哪个方向 例: Can you tell me which way is the station? =Can you tell me which way to the station? =How can I get to the station? (你能告诉我到火车站怎么走吗,) 3.Can you direct me to Gate 20, please? 请你告诉我到二十号登机门怎么走好吗, direct + 人 + to + 地方 指点某人到/某地 ,show + 人 + to + 地方 例: Can you direct me to the Taipei City Bank? =Can you show me the way to the Taipei City Bank? (请你告诉我到台北银行怎么走好吗,) Unit 4 机舱内询问飞航时间 Y: Excuse me. What's the actual flying time from here to San Francisco? X: It's about twelve hours. Y: Can you tell me what time we're arriving? X: Sure. Let me see...at 6: 15 a.m. local time tomorrow. Y: I see. X: And that'll be 10: 15 p.m. Taipei time. Y: 对不起。从这儿到旧金山的实际飞航时间是多久, X: 大约十二个小时。 Y: 能否告诉我咱们什么时候到达, X: 当然。让我想一下……我们会在当地时间明天清晨六点十五分到达。 Y: 我懂了。 X: 也就是台北时间晚间十点十五分。 字词词组精解 1.Excuse me. 对不起。 excuse vt. 原谅 在英文中"Excuse me." "Pardon me?"以及"I'm sorry."均表『对不起。』, 但使用时大有不同。 a."Excuse me."多用于表『打扰对方』。换言之, 我们在向对方问路,请人让路时, 即用此语。 例: Excuse me, but could you show me the way to the post office? (对不起,你能告诉我怎么去邮局吗,) b."Pardon me?"则多用于请对方重述说过的话, 以确定其意。 例: A: You have to get the work done by five. B: Pardon me? A: I mean you must finish the work by five. (甲: 你得在五点前把工作做完。) (乙: 对不起,请再说一遍好吗,) (甲: 我是说,你必须在五点前做完工作。) 注意: 1)"Pardon me?"虽只有两个字, 但却等于『对不起, 请再说一遍好吗,』, 无须写成: Pardon me, but would you say that again? 2)"Pardon me?"乃"Will you pardon me?"化简而成。 亦有下列说法: Pardon me? =May I beg your pardon? =Beg your pardon? =Pardon? c."I'm sorry."多于造成对方不便时使用。如踩到对方的脚、碰到对方、打破玻璃杯, 或告诉对方一则坏消息等。 例: I'm sorry, but I'm late again. (很抱歉,我又迟到了。) I'm sorry to tell you that Mary has left. (很抱歉告诉你玛丽已经离开了。) 注意: 以上表『对不起』的用语, "Excuse me."及"I'm sorry."均以but作连接词, 连接之后的 另一句子, 但这个but并无意义, 不要译成『但是』。 例: Excuse me, but how can I get to the station? =Excuse me. How can I get to the station? (对不起,车站怎么个走法,) I'm sorry, but I must be leaving now. =I'm sorry. I must be leaving now. =I'm sorry (that) I must be leaving now. (对不起,我必须走了。) 2.actual a. 实际的 例: The actual cost was higher than we expected. (实际价格比我们预期的高。) 3.flying time 飞航时间 注意: flying为动名词做形容词用, 修饰time, flying乃由动词fly变化而成。 fly vi. 飞 & vt. 驾驶 (飞机) 三态为: fly、flew、flown。 ,flown只用在完成式中, 亦即have/has/had flown。 例: A bird can fly around. (鸟能飞来飞去。) The plane has flown 20 hours. (飞机已飞了二十小时。) My father, a pilot, flew that plane ten years ago. (我爸爸是名飞行员,十年前曾驾驶那架飞机。) 不过fly亦可作名词, 表『苍蝇』或『裤裆』。 例: Anything that has been touched by flies shouldn't be eaten. (苍蝇所沾过的任何东西都不能吃。) His fly is open. Tell him to zip it up. (他的裤裆开了,叫他把拉炼拉起来。) 当你在众人之前突然发现自己的『石门水库』大开时, 怎么办呢,急匆匆的拉上裤裆吗,不, 那多失礼不好意思啊, 况且在那匆促之间, 一不小心把『那话儿』拉伤了, 怎生得了呢,依雄哥自己的经验是, 赶快找些话题转移别人的注意力。比如说: 我的阿珠不是来了吗,怎么不见了,然后东张西望一下,顺便转身故作搜寻手机状, 此时, 才不慌不忙的把裤裆轻轻带上。如此, 既不穿帮又不失礼,在轻轻松松的情况下就掩护过去了, 岂不甚妙吗,~ 4.arrive vi. 到达 ,这个字通常与介词at或in并用。 arrive in + 大地方 (都市、州、省、县) arrive at + 小地方 (车站、学校、邮局等建筑物) =get to + 大小地方 =reach + 大小地方 例: By the time I arrived in Taipei, it was night. (等到我抵达台北时已是晚上了。) 5.local a. 本地的, 当地的 例: Most of the local people are farmers. (本地多数人是务农的。) 句型运用 1.What's the flying time from A to B? =What's the flying time between A and B? =How long does it take to fly from A to B? 从A到B的飞航时间要多久, 例: What's the flying time from Taipei to Hong Kong? =What's the flying time between Taipei and Hong Kong? =How long does it take to fly from Taipei to Hong Kong? (从台北到香港的飞行时间要多久呢,) 2.Let me see. 让我想想看。 ,这句话可用来拖延时间, 整理思绪, 功能如同"Well,..." (呃,……) 一样, 不妨在会话中 多加使用。 例: James: Darling, where is my necktie? Alice: Oh, let me see. It's in the closet. (詹姆士: 亲爱的,我的领带在哪儿呢,) (爱丽丝: 哦,让我想一下。它在衣橱里。) Unit 5飞机上询问时差 Y: Excuse me. What's the time difference between Taipei and San Francisco? X: 16 hours. Taipei is 16 hours ahead. Y: Are we losing or gaining a day on the way to America? X: We are gaining a day. Y: So does it mean we're arriving on the same day? X: That's right. Y: 对不起。台北和旧金山的时差是多少, X: 十六小时。台北的时间快十六个小时。 Y: 到美国我们在时间上是慢一天或快一天呢, X: 快一天。 Y: 那就是说我们在同一天抵达吗, X: 不错。 字词词组精解 1.time difference 时差, 时间上的差异 例: What's the time difference between Taipei and Tokyo? (台北和东京的时差是多少呢,) The time difference between Taipei and London is eight hours. (台北和伦敦的时差是八个小时。) 2.ahead adv. 在前面, 在前头 ahead of... 在……之前 例: He ran ahead of me. (他跑在我前头。) ,您还记得第一课我们曾说过的一个词组吗, ahead of schedule 在预定时刻之前 例: The train arrived ahead of schedule. (火车提前到站。) 3.lose vt. 失去 动词三态为: lose、lost、lost。 ,losing为lose的现在分词。 文中losing a day照字面之义为『失去一天』, 不过真正意义却是『慢一天』或『多一天』才对, 相同地, gaining a day就是『快一天』或 『少一天』之意。 例: Don't lose your key. (别把钥匙弄丢了。) This clock loses ten minutes a day. (这个钟每天慢十分钟。) My watch gains five minutes an hour. (我的手表每小时快五分钟。) 注意: lose和gain这二个字有另外一个重要用法, 是日常生活中常提及的: lose weight 人变瘦 gain weight 人变胖 例: Robert only eats fruit and is quickly losing weight. (罗伯只吃水果,因而很快变瘦了。) Peter is gaining weight; he should go on a diet. (彼得变胖了,他应该节食。) 雄哥是个工作狂,每天工作都在十六个小时以上, 因此体力消耗极大。为了维持所需energy (n.) 活力, 解决之道便是有空就吃、拿到就喝, 所以近一百公斤的体重也是其来有自的。雄嫂眼见雄哥日渐发福的身材, 只好命令他: "You should go on a diet [ da t ]."或"You should be on a diet." (你该节食了。) 否则就不理胖雄哥了。 4.on the way to + 地方名词 在到……的途上 =on one's way to + 地方名词 例: I met an old friend on the way to school. =I met an old friend on my way to school. (在上学路上,我遇到了一位老友。) 注意: on the/one's way to之后接地方副词, 如: home, here, there或downtown等字时, 则不可再置入介系词to。 例: I saw a cow on my way home. 地方副词 (我在回家的路上看到一只牛。) I met my ex-girlfriend on my way downtown. 地方副词 (我在到市区的路上遇到了前女友。) 句型运用 1.Does it mean + that 子句? 这意谓……吗, ,使用本句时, 一般是在对方讲过话后, 再次确定其真正意思, 句中that所引导的子句, 通常可省略掉that。 例: Carlos: Have a nice trip to Malaysia. James: Thanks! But does it (或that) mean (that) you're not coming with us? (卡洛士: 马来西亚之行愉快。) (詹姆士: 谢谢~但这是不是表示你不和我们同去呢,) 2.That's right. 的确如此。 此句一般用在对方询问时, 所作表肯定的答话, 常用的还有"Of course." (当然。) 或 "Sure." (确是如此。) 例: A: Will you go on a picnic tomorrow? B: That's right. (甲: 你明天要去野餐吗,) (乙: 对的。) Unit 6 在机舱内与人换位子 Y: Excuse me. Would you mind trading seats with me? X: Not at all. Y: Oh, thank you. That's very kind of you. X: You're welcome. I prefer a window seat. Y: Oh, you do? Good. Looking out of the window sometimes scares me. So I prefer to be the man in the middle. Y: 对不起。您介意和我换位子吗, X: 不会啊~ Y: 哦,谢谢您。您真好。 X: 不客气。我较喜欢窗边的位子。 Y: 哦,真的,很好。向窗外看有时会让我害怕。因此我较喜欢坐在中间的位子。 字词词组精解 1.mind vt. 介意, 在意 a.mind当『介意』解时, 其后通常接动名词。 例: Would you mind opening the door? 动名词 (请问你在意打开门吗,) Would you mind lending me some money? 动名词 (请问你介意借我一些钱吗,) b.回答此类询问时, 若是表『不介意』, 千万不可用『Yes』回答, 因为那即表示了『是的, 我很介意……』, 我们欲表『不在意』的正确答话, 应是: Not at all. (一点也不介意。) 或Of course not. (当然不介意。) c.若果真『介意』时, 总不能硬着头皮说"Yes."或"Of course."然后让自己身心遭殃吧,此时, 我们就该这么说了: "Well,..."然后耸耸肩, 摇头晃脑一阵, 人家就知道你是什么意思了。 d.mind尚有下列重要用法: 1)当别人因某事向我们道谢时, 我们应客气回答"Never mind." (别客 气。) 例: A: Thank you very much. B: Never mind. =Not at all. =You're welcome. (甲: 非常谢谢你。) (乙: 别客气。) 2)若我们向别人请求帮助, 而对方因不便而推辞时, 我们就说"Never mind." (没关系。) 例: A: Sorry, I cannot help you. B: Never mind. (= That's all right.) (甲: 抱歉,我不能帮助你。) (乙: 没关系。) 2.trade vt. 交换 (位子、产品、货物等) & n. 生意, 贸易 trade seats with sb 与某人交换位子 trade A for B 用A来交换B 例: I'd like to sit by the window; may I trade seats with you? (我喜欢窗边座位,可以和你换位子吗,) Tom wanted to trade his ball for Bill's toy truck. (汤姆想用球换比尔的玩具卡车。) 3.seat n. 位子, 座位 ,这个字是很常用且重要的, 雄哥在第二单元里, 才刚刚详细的说明过, 这儿就不再重复, 请诸位有空『温故』一下旧功课, 那么也就可以『知新』了。 4.prefer vt. 比较喜欢 (通常指在两项事物中做一选择) 须注意prefer有两个常用而重要的用法: a.prefer A to B 较喜欢A而不喜欢B (to是介系词, 表"针对"B而言) 例: I prefer apples to bananas. (我较喜欢苹果而不喜欢香蕉。) I prefer staying home to going out with them. (我宁愿留在家而不愿与他们外出。) b.prefer to + 原形动词 + instead of + 动名词 rather than + 原形动词 例: I prefer to study instead of playing with him. rather than play with him. (我宁愿读书而不愿与他玩。) 5.scare [ sk r ] vt. 使害怕, 使吃惊 例: My brother likes to scare me. (我哥哥喜欢吓我。) 句型运用 1.Would you mind + 动名词 你介意……吗, Would you mind + if 过去式子句, 例: Would you mind lending me your dictionary? =Would you mind if I borrowed your dictionary? (你在意把字典借给我吗,) 注意: a.would开头的疑问句, 表示一种婉转语气。 b.if子句中用过去式, 乃因would you mind中的would是过去式助动词, 所以if子句中的动词时态亦得用过去式, 以求全句时态的对称。 但若助动词是现在式do时, 则if子句中的动词则采现在式。 例: Would you mind if I opened the window?(客气) =Do you mind if I open the window? (较不客气) (你介意我开窗吗,) 2.That's very kind of you. 你真好。 此句通常用在别人帮忙我们后, 表示感谢的客气话。 例: Bob: John, I have finished painting the wall. John: Thank you very much. That's very kind of you. (鲍伯: 约翰,我把墙漆好了。) (约翰: 非常谢谢你。你真好。) Unit 7 机舱内晕机用语 X: Oh, you look kind of pale. What's the matter? Y: I feel sick. X: Do you? Just a minute. Let me get the airsick bag ready... Here. Y: Thank you. X: Shall I get you some water? Y: No, thank you. I'll be all right as soon as the plane gets out of this turbulence. X: 咦,你看起来脸色有点苍白。怎么回事呢, Y: 我有点不舒服。 X: 真的吗,等一下,让我先把呕吐袋准备好……拿去吧。 Y: 谢谢你。 X: 要不要帮你倒些水来, Y: 不了,谢谢你。只要飞机脱离这乱流,我就没事了。 字词词组精解 1.pale a. 苍白的, 没有血色的 例: Mary looks pale. (玛丽面色苍白。) 2.kind of... 有一点…… ,本文中的kind of是副词, 表示『有一点』之意, 类似用法尚有"sort of", 其后均可接形容词、副词或动词。 kind of + 形容词 有一点…… sort of 副词 动词 例: He is kind of ugly. (他有点丑。) James sort of wants to kiss me. (詹姆士有一点想吻我的意思。) 注意: a.the/a kind of及the/a sort of则是词组形容词, 后须接名词, 且名词前不可再有冠词, 因为kind of及sort of之前, 已有冠词"the/a"了。 例: Peter is the kind of a man who works hard. ( ) ?Peter is the kind of man who works hard. (?) =Peter is the sort of man who works hard. (彼得是个工作认真的人。) b.在口语中, kind of (有一点) 常因连音关系说成kinda, 而sort of则说成sorta。 例: I feel kinda tired today. (我今天觉得有点累。) 3.sick a. 有病的, 欲呕的 sick这个字通常可用ill替代。 重要成语: fall ill with... 因……而病倒 例: He was sick yesterday. =He was ill yesterday. (他昨天生病了。) Tom fell ill with a bad cold. (汤姆因重感冒而病倒了。) 4.airsick a. 晕机的 an airsick bag 呕吐袋 例: Please put your airsick bag under your seat. (请把呕吐袋放在座位下。) 类似的字尚有: seasick a. 晕船的 carsick a. 晕车的 例: Whenever I travel by boat, I get seasick. (每次我搭船旅游都会晕船。) 5.as soon as... 一旦…… 例: As soon as I arrive in America, I will write you. =Once I arrive in America, I will write you. =The moment I arrive in America, I will write you. (我一旦到美国就会写信给你。) 6.turbulence n. 大气的乱流 例: I spilled my drink during the turbulence. (在乱流之中,我把饮料弄翻了。) 句型运用 1.What's the matter? 怎么回事, =What's wrong? ,此句型通常用在看到有人出状况时询问对方的话。比如说哪天在河边看到一位姑娘嚎啕大哭, 此时, 雄哥的反应便是一个箭步窜过去, 用关爱的语气询问她: "What's the matter?" 小姐, 怎么回事啊, 例: Tom: Why are you crying? What's the matter? Mary: I didn't pass the examination. (汤姆: 你怎么哭了,怎么回事啊,) (玛丽: 我考试没过啊。) 2.Just a minute. 请等一下。 ,这句话其实前面省略了please wait这两个字, 它的原来句型应是"Please wait just a minute." (请等一下。), 通常老美口语只说"Just a minute."与此同义的尚有"Just a moment."和"Just a second." (且慢, 请等一下。) 例: Tom: See you tomorrow. Bob: Just a minute. I want a word with you. (汤姆: 明天见。) (鲍伯: 请等一下。我有话跟你说。) 3.Let me get the airsick bag ready. 让我把呕吐袋准备好。 get sth ready 将某物准备妥当 例: Let me get the camera ready. (让我把相机准备好。) Unit 8 请给我一本杂志 Y: Steward! X: Yes, ma'am? Y: May I have a magazine or something? X: Certainly. Just a moment. I'll be right back with one. Which do you prefer, one in English or in Chinese? Y: One in English, please. X: All right, ma'am. Y: 空服员~ X: 这位女士,您有什么事吗, Y: 可以拿给我一本杂志或什么的吗, X: 没问题。请等一等。我马上就带一本来。您喜欢英文或中文的, Y: 请给我一本英文的。 X: 好的,女士。 字词词组精解 1.steward n. 男性空服员, 空中少爷 stewardess n. 女性空服员, 空中小姐 ,现在一般人称空服员均采"flight attendant"一词。 例: Mark used to be a steward. (马克曾经是个空服员。) A girl who wants to be a stewardess must be pretty and helpful. (想成为空中小姐的女孩必须漂亮而且乐于服务。) 2.madam n. 夫人; 女士 (对妇女的尊称) 例: Madam, may I help you? (夫人,要我帮忙吗,) 注意: madam可简写成ma'am。 3.magazine n. 杂志 例: I bought a magazine yesterday. (我昨天买了一本杂志。) 句型运用 1.May I have a magazine or something? 我可不可以拿本杂志或什么的, 通常名词之后的"or something"乃表示『或什么的』, 是一种口语的用法, 比如说: 『明天我会带书或什么的来。』 我们就该如此说: "I'll bring books or something tomorrow." 再举一例如下: 例: I need a pair of chopsticks or something to eat with. (我需要一双筷子或什么的来吃东西。) 2.I'll be right back with one. 我会立刻带一本你要的杂志过来。 这句话其实就等于: "I'll be back immediately with a magazine." 在此句中, right是表强调的副词,通常放在地方副词或地方副词词组的前面,比如有人问: "Where is John?" 约翰在哪里, 我们可回答说: "He is there." 他在那边。 但若我们要强调『他就在那边』时, 就说: "He is right there."或说: "He is right beside the window." 他就在窗户旁那儿。 在本句中"be right back"的right是强调其后back『回来』这个字, 此时"be right back"这个词组, 意即『马上就回来』, 而right就等于immediately 这个表时间的副词了。 Unit 9 向空服员要毯子 Y: Excuse me. X: Yes? Y: Could I have a blanket? X: I'm afraid there aren't any at the moment. Can you wait just a little while? Y: OK. I will. X: I'll bring you one as soon as I find one available. Y: Would you, please? Thank you. Y: 对不起。 X: 您有什么事呢, Y: 我可以拿条毯子吗, X: 现在恐怕没毯子。能不能请您稍候一下呢, Y: 好啊。 X: 只要我找到多余的毯子就拿来给您。 Y: 那就麻烦你了。谢谢。 字词词组精解 1.blanket n. 毯子, 毛毯 例: Cover yourself with a blanket lest you should catch a cold. (你要盖毯子以免着凉。) 2.available a. 出售的; 有空的; 多余的 ,使用这个字时, 不可把它放在名词的前面, 而应放在名词的后面, 举例如下: 例: Do you have this book available here? 名词 形容词 (你这里有没有卖这本书呢,) 诸位可千万别按字面翻译成像下面的例子: Do you sell this book here? ( ) 因为如此一来, 就变成『你有没有在这儿卖书啊,』, 言下之意好象是说,若你有在这儿卖书的话, 我就要来抽地头税了, 那岂不冤哉枉也,好了, 再举例如下, 以供各位活用此单字: 例: Do you have the February issue of Reader's Digest available here? (你这儿有卖二月份的《读者文摘》吗,) Mr. Lee is available now. (李先生现在有空。) I will be available tomorrow. =I will be free tomorrow. =I will have time off tomorrow. (我明天有空。) I have two rooms available. 名词 形容词 (我有两间空余的房子。) 3.Would you, please? 那就麻烦你了。 ,本句乃是一省略句, 它在you的后面省掉了bring one这两字, 因此, 其原句型应是"Would you bring one, please?"意即『麻烦你拿给我一条毯子, 好吗,』 4.at the moment 此刻 ,这是一个极常用的时间副词, 通常置于句尾, 意为『此刻……』, 就等于"now"的意思。 例: I'm busy at the moment. =I'm busy now. (我此刻很忙。) 5.a little while 一会儿 例: I can only stay here (for) a little while. (我只能在这里待一会儿。) I've stayed here (for) a long while. (我已在此待了好一阵子了。) 句型运用 I'm afraid there aren't any at the moment. 现在恐怕没有毯子哦。 I'm afraid (that)... 恐怕…… 例: I'm afraid (that) it will rain tomorrow. (明天恐怕会下雨。) I'm afraid (that) the train has gone. (恐怕火车已经离开了。) 注意: afraid亦有下列用法: be afraid of + 动名词 害怕…… to + 原形动词 例: Tom is afraid of seeing a dentist. (汤姆害怕看牙医师。) Mary is afraid to enter the room alone. (玛丽不敢单独进入那房间。) Unit 10 在机上用餐后 X: What would you like for dessert, sir? We have a choice of cake or ice cream. Y: No, thank you. I don't need any. You see, I'm on a diet. X: Oh, well, perhaps you'd like a cup of coffee or tea instead. Y: Yes, coffee, please. X: 先生,您甜点想吃什么,我们有蛋糕或冰淇淋供您选择。 Y: 不了,谢谢。我什么都不要。你瞧,我还在节食呢。 X: 哦,要不您也可叫杯咖啡或茶什么的。 Y: 那就请给我一杯咖啡吧。 字词词组精解 1.dessert n. 餐后的甜点 (不可数) 例: I want apple pie for dessert. (我甜点要吃苹果派。) 2.choice n. 选择 have no choice but to V 除了……以外别无选择 =have no option but to V =have no alternative but to V 例: Sophia made a careful choice in buying textbooks. (苏菲亚在买教科书时做了细心的选择。) James has no choice but to marry Carrie. (詹姆士除了娶嘉莉以外别无选择。) I had no option but to agree. (我除了同意以外别无选择。) Robert had no alternative but to stay at home. (罗伯除了留在家里外就别无选择。) 注意: option n. 选择, 选择的自由 alternative n. 两者间之选择, 两者择一 3.cake n. 蛋糕 这个字视情况不同, 而有可数名词和不可数名词之分, 如: a cake指的是『一个完整的蛋糕』, 此时cake是可数名词, 至于a piece of cake指的则是切下来的『一片蛋糕』, 这时cake就成不可数名词了。本文中的cake是不可数名词,为『一片蛋糕』之意, 乃省略了"a piece of"之故。不过, 有趣的是"a piece of cake"有时也解释为『事情很容易做』, 犹如吃蛋糕那般简单轻松, 例如: 例: Tom: What do you think of the job? Is it difficult? Mary: (It's a) piece of cake! (汤姆: 你觉得这工作怎么样,困难吗,) (玛丽: 简单啦~) 4.ice cream 冰淇淋 说到ice cream, 雄哥忍不住又要流口水了, 因为这是我最爱吃的东西, 雄哥每次吃冰淇淋, 不是一客、二客这样的吃, 而是十客、十一客、十二客这样吃到饱才停止, 哇, 好可怕是不是,不错, 喜欢吃嘛, 就要吃到饱、吃到过瘾为止。当然, 最喜欢吃的东西, 对它的用法也最清楚了, 比如说, 我们到冰淇淋店买『一杓冰淇淋』, 就应该说"a scoop [ skup ] of ice cream", 『二杓冰淇淋』就为"two scoops of ice cream", 但若我们到7-eleven便利商店去买『一个甜筒』时, 就应说"an ice cream cone [ kon ]", 『二个甜筒』则为"two ice cream cones"。 5.perhaps adv. 也许, 可能 ,这个字是表『也许』或『可能』的副词, 通常都放于句首, 就等于maybe的意思, 但诸位可要小心唷, 此时的"maybe"是合着写的, 而不是分开成二个字"may be" 的。 例: Perhaps he will come here this morning. =Maybe he will come here this morning. (也许今天早上他会来这儿。) He may be a good student. =Maybe he is a good student. (他也许是个好学生。) 6.instead adv. 代替, 更换, 相反地, 取而代之地 ,使用此字时, 通常放在句尾, 表『代替』之意, 但也可用在两个对称的概念上, 表『相反地』的意思。 例: Please give me this book instead. (请换这本书给我。) He is not good. He is bad instead. (他不好,相反地,他很坏。) 注意: instead尚有下列两个重要的用法: a.instead of Ving 非但不……反而…… 例: Instead of working hard, he fools around. (他非但不用功,反而在混日子。) b.instead of N 取而代之 例: He attended the meeting instead of me. (他取代我出席那会议。) 句型运用 What would you like for dessert? 你喜欢什么当甜点呢, 在此句型中, for是介系词, 表『当做』, 其后可接表三餐的名词。 例: Mary: What would you like for dinner? John: I want fish for dinner. (玛丽: 你喜欢吃什么当晚餐呢,) (约翰: 我要吃鱼。) 然而, 当表某人正在吃饭时, 其介系词就不再用for, 而要用at了, 就形成『主词 + be动词 + at + 表三餐的名词』的句构, 举例如下: 例: John is at dinner now. (约翰正在吃晚餐。) Unit 11 入境询问 X: How long are you staying? Y: Four weeks. X: May I ask what brought you here? Y: I'm here on business. X: What line of business are you in? Y: I import canned food. X: 你将停留多久呢, Y: 四个星期。 X: 请问你何以来此呢, Y: 我是出公差而来。 X: 你从事什么行业呢, Y: 我进口罐头食物。 字词词组精解 1.stay [ ste ] vi. 停留, 逗留 例: How long will you stay here? 不及物动词 (你要在这儿停留多久,) 注意: stay亦可作名词, 有下列重要用法: 例: A: Is this your first time in Taiwan? B: Yes, it is. A: Well, have a nice stay here. 名词 B: Thank you. (甲: 这是你第一次来台湾吗,) (乙: 是的,第一次来。) (甲: 哦,祝你在此玩的愉快。) (乙: 谢谢。) 2.be on business 出公差 (business ) 例: Peter is on business in Tainan. (彼得正在台南出公差。) 其它类例: be on duty 正在值班之中 be on guard 正在当班之中 be on vacation 正在度假之中 be on leave 正在休假之中 be on sick leave 正请病假之中 例: Bill isn't in today; he is on sick leave. (比尔今天没来,他请病假。) Policemen can't drink on duty. (警员在值班时不可喝酒。) I was on vacation in Kenting last week. (上星期我到垦丁去度假。) My boss is in Hong Kong on business. (我老板出差到香港去。) 3.import vt. 输入; 进口 & n. 进口 例: The company imports cars from America. (那家公司从美国进口车子。) The import of wine from abroad is very large in Taiwan. (台湾从海外输入酒的数量很大。) 4.canned food 罐装食品 Unit 12 机场接人 Y: Excuse me. Are you Mr. Smith? X: No, I'm not. Y: Oh, I'm so sorry. X: That's all right. Y: 对不起,你是史密斯先生吗, X: 不,我不是。 Y: 哦,真抱歉。 X: 没关系。 字词词组精解 本单元字词简单, 每个字连国一生都看得懂, 因此, 雄哥就偷懒一下不讲了,咱们下课好不好,~ 句型运用 That's all right. 没关系。 1.这是一句很常用的客气话, 使用到的机会很多, 比如说: 当别人向我们表示歉意或对不起时, 我们即可用这句客气话说『不要紧』、『没关系』, 同样地, 别人当然亦可用这句话向我们说『不要紧』、『没关系』。 例: A: I hope you don't mind my taking your younger sister out to dinner. B: That's all right. Go ahead. (甲: 希望你不介意我带你妹妹出去吃晚餐。) (乙: 没关系,请便。) 2.与这句话有相同意义的尚有: It doesn't matter. 不要紧; 没关系。 例: It doesn't matter if you're busy; just make sure you bring home the house money every month. (你忙没关系,只要每月把安家费拿回来就好了。) Unit 13 机场过境 X: May I help you? Y: Yes. I'm a transit passenger for this flight. Can you tell me where to go? X: Let me see. Oh, you're at the wrong gate. Your plane leaves from Gate No. 8. Y: Really? I hope it hasn't left without me. X: No, don't worry. Just follow me. X: 要我效劳吗, Y: 是的,我是这班飞机的过境旅客,你能告诉我怎么走吗, X: 我想想看。哦,您走错门了,您的班机从第八号登机门起飞。 Y: 真的吗,希望它不会不等我就起飞。 X: 不会的,不要担心,请跟我来。 字词词组精解 1.transit n. 通过, 通行 a.transit passenger 过境旅客 例: Transit passengers can wait in the transit lounge. (过境旅客可以在过境休息室候机。) b.the Mass Rapid Transit (System) 大众捷运系统 =the MRT 例: The MRT has made city life much more convenient. (捷运使都市生活方便多了。) 2.flight n. 班机; 一段 (楼梯、台阶等) a flight of stairs 一段楼梯 例: This flight will take off at 11: 00 a.m. (这班飞机将在上午十一点钟起飞。) Mother led the way up a flight of stairs. (妈妈带路上了一段楼梯。) 注意: 在机场等候飞机时, 我们常会听到提醒旅客登机的广播, 通常其内容如下: "Attention, please. Singapore Airlines flight No.008is ready for departure. Will all passengers on this flight please report to gate 27 immediately." 『请注意, 新加坡航空公司第??八次班机就要起飞了。请所有搭乘本班机的旅客立刻到第二十七号登机门报到。』 3.gate [ get ] n. 登机门, 大门 例: Which gate is the one our plane leaves from? (我们的飞机从哪一个登机门起飞呢,) Close the gate so the dog doesn't get out. (把门关起来,以免狗跑出去。) 4.follow vt. 跟随 例: The dog followed that old man to the bus station. (那条狗跟着那位老人到公车站去。) 句型运用 1.Let me see. 让我想一想; 让我查看一下。 ,这句话通常用来请别人稍待一下, 让自己有时间去回想某事、整理思绪或查看某事等。 例: A: Do you have change for a ten-dollar bill? B: I don't know. Let me see. (甲: 你有十块零钱吗,) (乙: 我不知道,让我看看。) 2.Don't worry. 别担心。 例: A: I'm afraid we'll be late. B: Don't worry; we have plenty of time. (甲: 恐怕我们会迟到。) (乙: 别担心,我们有很多时间。) 3.Just follow me. 只要跟着我走就好了。 例: A: Where's the exit? B: Just follow me and I'll show you. (甲: 出口在哪里呢,) (乙: 只要跟着我走,我会告诉你。) follow若当及物动词时, 亦可当『了解』、『跟得上』或『听得懂』解。 例: I didn't follow what the foreigner said. (我听不懂那外国人说的话。) Do you follow me? =Do you understand me? =Do you get it? (你听得懂我说的话吗,) Unit 14 请人照顾行李 Y: Excuse me. Will you please keep an eye on my suitcase? I just want to make a phone call. X: Certainly, but will it take long? Y: No, I'll be right back. X: OK. I'll look after it then. Y: 对不起,请你看一下我的手提箱好吗,我只是去打个电话就来。 X: 没问题,不过要很久吗, Y: 不会,我会立刻回来。 X: 好的,我会替您照顾它。 字词词组精解 1.keep an eye on... 留意…… =watch over... 例: I'll keep an eye on your bag while you use the bathroom. (你上洗手间时,我会留意你的袋子。) 2.suitcase n. 手提箱, 衣箱 例: How much did this suitcase cost? (你花多少钱买这只手提箱,) 3.make a phone call 打电话 =make a call 例: I need to make a phone call before we leave. (在我们离开前,我必须打个电话。) 注意: 现代工商业发达, 相对的, 大家也忙着各自的事情,『咫尺天涯』已不是书本上的字眼, 而是现代社会人际关系的写照。因此, 电话就成为人与人沟通交往的媒介了。下面是一句常用的重要用语: give sb a call 给某人电话 ring buzz 例: Please give me a call if you have time. ring buzz (如果你有空,请给我一通电话。) 4.look after... 照顾…… 例: I'll look after your car while you are gone. (当你离开时,我会留意你的车子。) Who will look after the little boy while his parents are out? (那小男孩的双亲出去时,谁来照顾他呢,) Unit 15 打电话 Y: May I speak to Mr. Baker? X: I'm afraid he's not in. Y: Will you ask him to call me collect when he's back? X: Certainly. May I ask who's calling, please? Y: Yes, this is Cindy Wang of A & B Trading Company in Taipei. Y: 我可以和贝克先生讲话吗, X: 恐怕他不在哦。 Y: 他回来后,请他打由我付费的电话给我好吗, X: 没问题,请问您是哪一位呢, Y: 哦,我是台北A&B贸易公司的王辛蒂。 字词词组精解 1.call me collect 打由我付费的电话 a.collect vt. 搜集 例: My nephew collects foreign bills and coins. (我的侄子搜集外国钞票和硬币。) b.collection n. 搜集, 收藏物 例: In Puli, there is a museum with a large butterfly collection. (埔里有一座博物馆,该博物馆蝴蝶藏量非常丰富。) c.在"call me collect"这词组中, collect为副词, 表『用由对方或受话人付款的方式』之意。而这种对方付费电话叫作a collect call, 此时collect则为一形容词。 例: A: "When you are in America, can I call you?" B: "Sure. Call me collect." (甲: 你到美国时,我可以打电话给你吗,) (乙: 当然,电话费由我来付。) 2.trading company 贸易公司 trade vt. 做生意, 交换 例: Deb traded her television to her brother for a CD player. (黛柏用她的电视机换她弟弟的CD播放机。) 句型运用 May I speak to Mr. Baker? 我可以和贝克先生讲话吗, 本句是电话用语中常会讲到的礼貌话, 其基本句构是: May I speak to sb? 我可以和某人讲话吗, 例: A: May I speak to Alice? B: Certainly. Hold on, please. I'll go get her. (甲: 我可以和爱丽丝讲话吗,) (乙: 没问题,请等一下,我去叫她来接电话。
/
本文档为【[英语学习]出国旅游实用英语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索