为了正常的体验网站,请在浏览器设置里面开启Javascript功能!

如何诠释和演绎法国艺术歌曲之福列

2017-10-27 7页 doc 21KB 24阅读

用户头像

is_037433

暂无简介

举报
如何诠释和演绎法国艺术歌曲之福列如何诠释和演绎法国艺术歌曲之福列 如何诠释和演绎法国艺术歌曲之一 ————福列的艺术歌曲作品 福列是十九世纪下半叶,法国艺术歌曲创作的代表作曲家之一,被誉为“法国的舒曼”。舒曼式的浪漫主义的艺术歌曲作品中,有些与福列早期创作的(但不是他最好的)艺术歌曲作品有很多相似之处;但是总的来说,福列早期创作的艺术歌曲作品,无论从形式、旋律线条还是钢琴伴奏等方面,都深受古诺的影响。 福列是一位杰出又多产的作曲家,在六十多年的创作生涯中,创作了百余首艺术歌曲作品。在他辉煌的创作时期里,并没有受到同时代的任何作曲家的影响,如德彪西、拉...
如何诠释和演绎法国艺术歌曲之福列
如何诠释和演绎法国艺术歌曲之福列 如何诠释和演绎法国艺术歌曲之一 ————福列的艺术歌曲作品 福列是十九世纪下半叶,法国艺术歌曲创作的代表作曲家之一,被誉为“法国的舒曼”。舒曼式的浪漫主义的艺术歌曲作品中,有些与福列早期创作的(但不是他最好的)艺术歌曲作品有很多相似之处;但是总的来说,福列早期创作的艺术歌曲作品,无论从形式、旋律线条还是钢琴伴奏等方面,都深受古诺的影响。 福列是一位杰出又多产的作曲家,在六十多年的创作生涯中,创作了百余首艺术歌曲作品。在他辉煌的创作时期里,并没有受到同时代的任何作曲家的影响,如德彪西、拉威尔、斯特拉文斯基等等,他的成就是显著而稳步的。在他的创作历程中,从始至终都保持一种法国人特有的精致细腻、潇洒自如的浪漫风格,在歌曲的形式和内容上都得以深刻地体现。 福列的创作历程大致可分为三个阶段:第一阶段(1863年-1887年),他采用诗人哈麦尔的诗集,创作了两部艺术歌曲套曲,直到他与诗人韦尔伦奇迹般的合作,创作了著名的《月光》,开启了他第二阶段的辉煌创作时期。第二阶段(1887年-1906年),是福列创作的黄金时期,创作了大量优秀的艺术歌曲作品;包含著名的歌曲集《佳歌集》(韦尔伦诗),还有根据诗人哈麦尔的第三本诗集创作的艺术歌曲作品。第三阶段开始于1906年,这时期他创作了四套歌曲集,虽然不怎么出名但也非常好听。 一部音乐作品——在创作时间上,它是与造型艺术相对的;而在创作空间上——则是通过艺术家对现实生活的诠释演绎。但是除非这部作品是艺术家的即兴创作,否则它一定是表现一个由作曲家构想的作品并且把它记录下来。然而这些被记录下来的仅仅是代表符号,而完全不是音乐。在音乐艺术中,这些符号只是作曲家们的一种表现音乐本身的工具而已。 法国著名的诗人和哲学家保罗.瓦雷里,曾用一种恰当又诙谐的方式说:“一部音乐作品,它只是一纸写作,一张能够表现作曲家才能的支票。”不管是画家还是雕塑家,都会全身心地去感受和构思作品,而对于音乐家来说,如果表演者不能完全理解作品的内涵,那是相当遗憾的。怎样才能使创作和制作的不确定性之间达到“协调一致”呢,这是一个怎样对音乐正确诠释的问。 那么,对于表演者来说究竟要正确地了解什么呢,我们应该在书面上明确地作出要求,这样做的意义是为了使表演者能够更准确地来理解音乐作品。作曲家在创作音乐作品的过程中,赋予音乐作品以现实意义。而作为表演者来说,他们的工作就是要把作曲家们的作品进行再创作,赋予作品更深层次的意义,并把这种深层意义清晰地表现出来。 表演者的首要任务,就是要用声音清晰具体地、最大限度地、严谨准确地表现出作品的意义。也许有很多人认为,严谨准确地表现作品并不难,但是专业的表演者深知其难度,因为这里有许多必须要严格遵循的法则:例如速度、节奏、时值(包括音符的时值,休止符的时值)、重音或者强拍、音乐的连贯性、乐句、以及其中的细微差异等等。可以这么说,如果不十分仔细的话,是无法正确地读懂乐谱的。 在这里,我们会着重强调表演的准确性,这是表演的保证和必要条件。 事实上,尽管作曲家的作品中都体现了他的理念和情感,但是只能以符号的形式记录下来,而不能真正得以实现。当作品在被表展现出来的时候,就可以看出怎样去诠释,这些就是音乐标记的作用,就是精确地标记出作品的确切要求。显然音乐作品乐谱可以详尽地标注要求,但却不能具体地表现出真实的演出效果。著名的作曲家、演奏家李斯特曾说过:“想要用笔来记录下那些精彩的演出简直是幻想。”古斯塔夫.玛勒也曾说过,他的音乐中那些重要的因素并不是记录在乐谱上的。 我们应该学会尊重音乐作品,因此,应该高于作品本身去理解它。音乐表演不是机械地去认识作品,而是从精神上去领悟作品的一种实践活动。在演出中最另人感兴趣的是表演者凭借自己对作品的领悟去正确而详尽地表现作品,这样才能使表演者的表演充满表现力和感染力。 在器乐作品中,作曲家会在乐谱上标记:espressivo(有表现力的),但是他不能详细说明他需要的这种表现力是怎样的,因此他只能依靠于在音乐作品的诠释过程中激发出来的情感;但是在声乐作品中,这种表现力是被具体的诗歌作品明确要求的,并不是自由发挥的。 怎样演绎和诠释声乐作品有两个重要元素:音乐作品和文学作品——这两个元素应该先分别分析透彻后,再综合起来理解分析。 显然文学作品应该和音乐作品一样受到重视,同样应该认真地分析理解,这样才有助于正确地理解音乐作品。这种重视首先在技术层面就完全得到体现,即语言的发音方法和语言的清晰度。在声音的音域等各种条件允许的范围内,诗歌作品应该被完美地体现。对于听众来说,表演者的表演要基于忠实地表现诗歌作品,这是一个基本问题。 在声乐中,歌词的发音和韵律感是一个整体,歌词本身就是音乐的音符。发音的亮度、重读音、节奏感和情感一样,都是赋予音乐以表现力的重要因素。(除非某一个作曲家在他的作品中,把声音的线条完全的器乐化,同时把相同的歌词反复地重复:比如巴赫的作品。)大多数作曲家的艺术歌曲作品和歌剧作品,显然都是通过对歌词的韵律和发音,从而感悟到音乐旋律的灵感的。通过歌词的音调变化,歌词的重音读法,创作出符合歌词本身所表达的音乐或旋律。 想要创作出让人欣赏的声乐作品,那么每一个音符都要有其存在的价值,不仅是在音区和节奏上,而且还要在色彩和口头表达的重音上。如果歌唱者能够在演唱每一部音乐作品的时候,都努力去研究作品的原文语言,那么,就会明白诗歌的音乐是建立在诗歌本身上的重要性。音乐中的歌词和音乐本身都非常重要,它们是相互联系,不可分割的。 声乐中最基本的音乐表达要求,就是要把音乐唱得有线条,即“如歌的”。每一种乐器的演奏都要服从于“乐句”,即声音的原始节奏;对于某一些乐器来说,有表现力地去演奏是为了模仿声音、旋律、生活中的声音、尖锐刺耳的声音、呼吸的节奏等等。表现就是去模仿唱歌的声音。 作曲家的创作是在模仿人们的声音,通过生活中的“如歌的”声音,创作出唱起来连贯的、有节奏感的乐句。这就是音乐的线条,是歌唱者首先应该注意的。 有价值的歌唱是一个综合体,音乐的旋律和歌词是一个完整的统一体,是一种神秘的组合。 怎样才能做到有价值的歌唱,怎样才能确保音乐和歌词的完整性,这是歌唱者必须解决的一个技术性问题。首先就是悟性。怎样唱出完美的声音线条和音乐的乐句,要熟知元音、辅音的发音方法,包括许多种明暗法的转换,能够做到唱一连串音都能转换自如。以上这些做好了,音乐作品的歌词的演唱大概就能听得比较清楚了;但是,我们还没有研究歌词的句子、单个词等等。 我们歌唱的作品内,一般都含有转调、变调、强拍和精确的、建立在诗句上的节奏等等,但是当歌唱者在演唱歌词的时候,都有自己的旋律感、声音的音域和节奏感。也因此反映出他的悟性,不仅是对诗歌的领悟,更重要的是对音乐语言的领悟。 歌唱者其实不应该自由的表达这种感觉。不管是旋律感、音域还是节奏感,都是作曲家预先好的,都是依赖于作曲家的想象力,更需要通过对诗歌的朗诵后而得到的效果来创作,这样才能使诗歌非常自然地由歌唱者表达出来。 即使诗歌作品不优秀,即使诗歌里的节奏或是音调变化没有让作曲家表现出来,歌唱者也应该用表现力来弥补这些缺憾,从而自然地表达出来。这些现象在古希腊时期的歌曲里是 常见的,那时期的歌曲对诗歌的每一个不同的段落都采用相同的音乐。确实,对一个歌唱者来说,需要具备很好的应变能力和柔韧性,这样才能使语言的乐句和旋律的乐句相互结合紧密起来,才能使得作品更加富有真实性。诗歌就像是画在拱形的天花板上的壁画一样,在外形上离开了拱形的天花板,壁画就会出现改变,因此,诗歌中的句子必须要具有歌唱的线条。然而,对于画家来说,是依赖于具体的实体;对于歌唱者来说,口头的表现和声音的线条应该同时向上努力,还要保持它们之间的平衡,才能使这两方面之间不断相互作用。 口头的表现和声音的线条,不仅仅显示了歌词与旋律之间神秘地、相互联系地协作,更重要的是,诗歌的思想和音乐的思想的相互融合。 当作曲家为一部文学作品创作音乐的时候,他有他个人对这部文学作品所表达的内容的理解和感觉,这种理解和感觉就体现在他的音乐创作中。因此,作曲家的作品一方面表现的是歌词的作者想要表达的东西,另一方面则表现的是作曲家自己的情感体验。作曲家在表达他个人对文学作品的理解的同时,创作音乐的灵感也被预先考虑到了。诠释的本质,就是表演者的表演要生动,要把自己对歌词的理解与作曲家对歌词的理解结合起来,还要有自己的创作个性。 显然,同一部文学作品经常被许多作曲家用来创作,然而,每一个作曲家对文学作品的理解有都各有千秋,表演者必须完全地服从作曲家的要求,通过他的音乐题目和旋律特征来理解作品的含义。 《月光》 福列采用诗人保罗.韦尔伦的七首诗创作了七首艺术歌曲,德彪西则从中选了六首诗也创作了艺术歌曲。虽然两位作曲家选用的诗词不禁相同,但他们作品的风格则各具特色。福列抓住了每一首诗的整体的诗歌情感,他的整个音乐都笼罩了一层朦胧而神秘的面纱;然而,锝彪西更多的则是贴近每一诗句、甚至每一个字的含义,把他的音乐用魔幻般的手法表达出来。两位作曲家都以《在暗中》这首诗创作了歌曲,但是作曲理念却有很大的差异。 与诗人韦尔伦合作而创作的歌曲《月光》,开启了福列音乐创作的新纪元。这部分我们已经在他的第二阶段创作时期提起过。虽然《月光》是福列第二本套曲的最后一首歌曲,但是它应该属于第三本套曲的第一首作品。著名的声乐套曲《佳歌集》,诗词也是采用韦尔伦的诗歌,也就在同一时期,福列又创作了七首艺术歌曲。 福列是怎样把那么美的诗变成音乐的呢,他先写了一段温文而雅的米奴哀小步舞曲(一种古老的曲式,然而确是目前最美的舞曲曲式,它采用降B小调,78的速度有些快,72的速度就比较合适),在《月光》中做了一些变动和换调;在演唱旋律和诗词的时候,一定不要打乱米奴哀小步舞曲的节奏。在演奏一段较长的前奏以后,演唱者的声音进入的时候,应该给人一种出乎意料的感觉,也就是说,演唱者应该在前奏的时候就把情感酝酿好,至少在开始唱的前一小节就调整好呼吸,这样就能非常轻松地、自然地来演唱作品,要求弱的、轻柔的,还要咬字清晰,几乎没有咬字中各种元音、辅音相互转换的痕迹,要唱得非常迷人而优雅。(注意不要有忧伤的情绪。)在唱“dansant”的时候,稍微强调一下;在第二部分“Au alme de lune”这里,伴奏部分以琶音的形式开始转调,要唱得尽可能的柔和,不要改变速度。不要强调“sangloter”一词,因为它只是喷泉的声音。在英语里没有“jet d’eau”这个词,它的意思是上去然后下来。最后一点建议,就是结尾部分在保持速度的基础上要把乐句唱得有流动感。 《月光》 Votre âme est un paysage choisi你的心灵像一幅精选的风景画, Que vont charmants masques et bergamasques,画中一群喜人的戴假面具的男女 Jouant du luth et dansant et quasi弹者琉特琴,翩翩起舞。 Tristes sous leurs déguisements fantasques,在他们古怪的化妆下隐约显出少许忧伤, Tout en chantant sur le mode mineur,他们都在唱着小调, L’amour vainqueur et la vie opportune,歌唱胜利的爱情和现实生活。 Ils n’ont pas l’air de croire à leur bonheur,他们似乎不相信他们的幸福, Et leur chanson se mêle au clair de lune,他们的歌声和月光交织, Au calme clair de lune triste et beau,和宁静的月光交织,忧伤又美丽。 Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres,它催着林中的鸟儿入梦, Et sangloter d’extase les jets d’eau,它使喷泉无限憧憬的哭泣, Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.大喷泉把它的细长的水丝喷洒在大理石雕塑间。 以上就是对法国艺术歌曲,特别是对福列艺术歌曲作品的一些个人的理解和体会,虽然比较粗略,但都是经过多年的实践而总结的经验,希望能给声乐爱好者和专业人士提供一些帮助。
/
本文档为【如何诠释和演绎法国艺术歌曲之福列】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。 本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。 网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

历史搜索

    清空历史搜索