第30卷第5期 湖北广播电视大掌掌报 V01.30。No.5
2010年5月 JournalofHuBeiTVUniversity May.2010,107~107
浅析日语男女用语的区别
曲风鸣
(大连水产学院,辽宁大连116023)
[
提要] 男女用语存在显著差异是日语的一大特点,
四方面具体分析比较其不同之处,以期找出男女用语的特点,
本文试从发音、词汇、语法及男女专用修饰词汇等
并探寻产生男女用语差别的社会、历史原因。
[关键词】 男性用语;女性用语;社会地位
[中图分类号] 1-136 [文献标识码]A [文章编号】 1008.7427(2010)05旬107ml
可以说世界上任何一门语言都多少存在男女用语的差
别,但日语被公认为是男女用语区别最为显著的一门语言。
日语从古代就有男女性固定用语,可以说男女用语的区别是
日语的一大特征。男性用语多简洁、明快,而女性用语则多
显柔美、优雅。本文试从发音、词汇、语法及男女专用修饰
词汇等四方面分析比较其不同之处。
一、发音
男性声音租、低,女性声音细、高,这是由男女的生理
机能决定的,比起男性女性的音调更有抑扬顿挫,更能
现
内心的感情。从语调上来说,女性在发问的时候多用升调,
野元菊雄在r女。二生蹑J中指出:男性平均17.7秒一次,
丽女性平均lO.3秒一次使用表强调的语调,据此统计,可
见在语调方面女性比男性更为丰富。如:
o毛弓土。(/)/是的。
o惑-、力法扔允L段o。(/)/是我不好?
o扬恕L、拈栓力、寸0、与々o把。何力、js”L一0、物食
凡危b、扫。(/)/我肚子饿了,想吃点好吃的。
从音韵上来说,女性较男性更有使用
发音的倾向。
如:男性在非正式的场合,会将
“考尤拯k、,,说成“言允担一”,将“中=k、”说成“中
盯一”,而女性则不会使用这种变化了的发音。但女性会使
用如下这样的发音:
o 七-(-屯一之or屯 。扔乃担一7,,卒一
oI壬凡七弓一水一y卜一。中=<一叉j一夕
o L
书台所”、“粘勤两”、“拈茶碗”这样使用美化语过剩的倾
向。女性一般不使用“茫”体,而多用“℃寸”体,且女性
使用敬语的频率也偏高。如男性以“行砉丧中力一、“来丧中
力一、“”丧中力,这种敬体的表达方式体现对对方尊重的情
况时,女性常常会用『o、60L,-V0、丧中力、J这种敬语的表
达。
除此之外,女性常用“<”、。℃”断句,省略的后续部
分由对方自由理解,从而使语气柔和、委婉,如:“屯多憬
o<”。女性语中反复的表达也较多,而男性则没有,姬“私、
悔L<<、悔L,<<”,这种反复的表达有强调的作用。
但男性可以使用命令形,女性则不用。如“速<来o、,,、
“速<起砉乃”、“速<食it<乃,,o女性即使使用,一般用“速
<来投古o、,,、“速<起言百<苊冬k、”这种稍微客气一点的
说法。
女的专用修饰词汇也不尽相同。如修饰男性的有“雄雄
L””、“男氮”等,修饰女性的有“爱孀”、“工1,1万y卜”、
“允拈它力、”等。且有“恶妻”、“良妻”、“牛々!J了r夕一々
y”这样修饰女性的词汇,但没有“恶夫”、“良夫”、“午中
!J7,々y”这样修饰男性的词汇。
四、男女专用修饰词汇
日语中男性别不同,词汇意思也不同的词。如“男盛哆”
指的是处于事业巅峰的男性,因此即使是50多岁的男性,
也可以用“男盛9”一词。但“女盛哆”指的是女性正值青
春年华,最美丽的时候,指的是女性的容貌,故超过35岁
的女子就很难再用该词形容。又如“男手”指的是男性为养
家糊口,养妻子孩子而工作。“女手”却指的是失去丈夫的
女性独自一人靠辛苦劳动抚养孩子。从这些词汇中我们不难
看出日本的男女地位,以及男性工作赚钱,女性在家相夫教
子的观念。
[参考文献】
[1]移}木傻晃r国蕊文化辩座』朝日新期牡昭和十六年十二月凳
万方数据
浅析日语男女用语的区别
作者: 曲凤鸣
作者单位: 大连水产学院,辽宁,大连,116023
刊名: 湖北广播电视大学学报
英文刊名: JOURNAL OF HUBEI RADIO & TELEVISION UNIVERSITY
年,卷(期): 2010,30(5)
被引用次数: 0次
参考文献(1条)
1.桜木俊晃 国語文化講座
相似文献(10条)
1.期刊论文 李会珍 浅析日语男性用语和女性用语的差异 -考试周刊2009,""(18)
世界上每个国家.男性和女性所使用的语言都有所不同.日语是男女性甩语差异较大的一种语言.其差异表现在很多方面.本文主要从人称代词、感叹
词、终助词、语体等几个方面论述了日语男性用语和女性用语的不同.日语中男女性对于人称代词的使用有很大的不同,对于感叹词和终助词的使用男女
也有明显的区别.另外,不管是在古代日语还是现代日语中,女性都比男性更多地使用教语.日本历史上还有一种"女房词",是在宫中服务的女官们所使用的
语言,虽然其中大多教已经不被使用,但是也有很多流传到今天,不仅被女性广为使用,还被男性所用.
2.期刊论文 王景芳.刘汉庆 日语中男性和女性用语词汇方面的差别 -湖北成人教育学院学报2005,11(6)
本文将从男女性用语在词汇方面的差异这一方面来加以简单阐述.只有很好地认识和理解了日语男女性用语的差别,才能更好地理解日本人和日本社
会.
3.学位论文 李洪英 关于日语中的女性用语 2006
日语中的女性用语有很多,这被认为是现代日语的特征之一。在中国和日本,有关日语中女性用语的先行研究都不少,尤其是日本方面居多。可是
,几乎都停留于女性用语的特征或表现形式上,而且具体领域和场合的女性用语使用状况的研究也较少。本文将主要以历史文献、各种各样的调查数据
以及会话例句为资料,探究日语女性用语的起源和变迁以及日语女性用语与男性用语的区别。并且与日本的社会、历史和日本人的思想、心理等相结合
,进一步探讨潜藏在日语女性用语这一语言现象背后的深刻原因。
本文由以下四部分组成。
第一部分,介绍本文的研究动机和目的。
第二部分,简要阐述关于日语女性用语的以前的研究状况和研究成果,以及本文的研究对象和立场等。
第三部分是论文的主要部分,即分析部分在这一部分里,探究了日语女性用语的起源和变迁以及日语女性用语与男性用语的区别。
首先考察了日语女性用语的起源和变迁。按照日本年代的顺序,从日本的古代直至二十一世纪初的现在,对日语中女性用语的情况逐一进行了考察
。古代的日语没有性别差异。从平安时代逐渐开始看到性别差异的苗头,到室町时代出现了“女房词”,以此为
形成了江户时代公家、武家、富裕
商人家年轻姑娘的女性用语。明治时代,在国家的教育中形成了女性用语的框架,确立了性别差异。但以一九四五年的战败和女性解放为契端,语言的
制约被消除,直至二十一世纪初的现在,再次回归到古代的无性别差异即“男女同言”化时代。
然后探讨了日语女性用语与男性用语的区别。从人称代词、称呼以及终助词·感叹词使用、汉语使用、敬语使用等几方面来进行探究,其中重点考
察了在人称代词和称呼上男女用语的区别。
人称代词上男女用语的区别,具体分为第一人称代词和第二人称代词来考察。日语中的人称代词是根据与对方的亲疏、上下关系和话题的礼节来选
择的,但是日本女性在非正式场合一般也使用比较正式、礼貌的人称代词,并且在日语中存在着男女各自专用的人称代词。
称呼上的男女用语的区别,具体分为工作场所、学校和夫妇间等场合来考察。日语中被用于称呼的敬称接尾词有“サマ”“サン”“クン”等,可
是一般女性多用“サマ”“サン”这样比较正式的说法,另一方面,男性多用不太正式的“クン”。并且称呼女性时多用“サン”,称呼男性时多用
“クン”。
总之,日语中的女性用语是随着时代和社会的发展而不断变化的。首先它是受社会要素影响的,日本社会中传统的“男女有别”“男尊女卑”思想
是女性用语形成存在的主要原因。此外,作为女性天然的心理生理要素的影响也应该考虑在内,就是说,日本女性对女人味的追求和女性的发声器官等
心理生理的条件也是女性用语形成存在的一个原因。随着世界范围内男女平等的推进,日本女性的社会地位也逐渐地提高,出现了男女语言同言化的现
象。即随着男女同权在社会上实质性的确立,基于身分和教养的差别-社会性条件的女性用语的特征将逐渐淡薄,但女性用语在日本完全消失是不可能
的。这是因为基于作为女性的条件—天然条件的特征是不会轻易消失的,尤其女性用语在终助词·感叹词等方面的特色或许将永远存在。
第四部分,小结及今后的课题。从以上分析,我们得知日语女性用语的起源、变迁以及和男性用语的区别,并且了解到日语女性用语形成存在的社
会性、自然性原因。从社会语言学的角度,以中日女性用语比较的方式,进一步探讨中日女性用语的异同,将成为今后研究的课题。
4.期刊论文 翟小华 日语教学中语言与文化的结合——从终助词看男女性用语的差别 -中国科教创新导刊
2009,""(35)
语言是人们交流的工具,同时也是文化的一部分.任何国家的语言都是和这个国家的历史,文化,政治,经济息息相关的,都不可能脱离此国家的文化背
景而独立存在.所以语言教学决不仅是孤立的,单纯的教学过程,在教学过程中,不仅要讲解语言知识基础,如语法,句型,句式等,训练学生运用语言的能力
此外还应该重视有关国家的社会文化、背景知识的导入.让学生不仅要掌握该语言的基础知识,同时还应该熟悉了解该国家的地理历史、风俗习惯、风土
人情、社会、政治、经济和文化教育方面的知识,把语言和文化历史背景很好的结合起来,只有这样才能使学生真正掌握地道的语言,让学生真正的学有所
用.
5.期刊论文 李钟善 日语口语中的性别用语差异 -长春师范学院学报2002,21(2)
在日语口语中,有男性用语和女性用语两种表现形式,二者之间有着严格的区别.这是日语不同于其它语言的主要特征之一.一般来说,女性用语尽量避
免使用断定语,或少用或不用命令语,不把自己的主张或想法强加给对方,通过语言充分体现出女性的温柔、善良、贤惠的性格,而男性用语多采用一些断
定语、命令语,或主张、说服、劝导等用语,从而体现出男性在社会和家庭中的高地位.因此,在使用日语口语时,一定要注意区别使用.
6.期刊论文 张婷婷.ZHANG Ting-ting 现代日语口语中男女用语性别差异的实证研究——以访谈类节目为例 -海外
英语(中旬刊)2010,""(4)
随着时代的发展,特别是在电视机等新兴媒体的影响下,现代日本人的语言生活发生了一定变化,例如,男女在用词方面的性别界限有所突破.通过对接
近自然口语的电视访谈节日进行定量分析,可以确认现代日语口语中男女性别差异的现状和趋势.统计结果显示,现代日语口语中的男女性别界限正在逐渐
消失,主要体现为男女性用语都出现中性化趋势,女性用语出现男性化的趋势.同时,在终助词的使用方面,男性还出现了女性化倾向.
7.期刊论文 刘占和 日语语言中男女用语差异及其成因分析 -长春教育学院学报2010,26(1)
日语在语音、词汇、语法以及表达风格等方面中存在着明显的男性用语与女性用语的差别,其存在有着深刻的历史和文化背景.通过对该语言现象进
行分析与研究可以认识到这种差别产生的成因,并且随着社会的变化发展,男女用语的特点也将逐步发生变化.
8.期刊论文 周志柏 日语的性别差异研究 -文教资料2006,""(22)
本文对日语初学者难于理解的男性和女性的语言性别差异进行了研究.从语法角度考察了男性用语和女性用语的表现特点.从文化层面对语言性别差
异的原因进行了探究,最后指出了作为日语学习者的指导方针,注意事项,并预测了语言性别差异的未来发展趋势.
9.期刊论文 孙霞 英语中女性用语特征与社会环境的关系 -青年文学家2010,""(15)
本文着眼于社会语言学角度,探讨了女性用语区别于男性用语的不同特征.可以看出女性在话题,交际模式和交际过程中体现了特有的风格.本文还探
讨了英语中女性用语特征和社会环境的关系,分析了形成女性用语特征的原因.
10.期刊论文 聂亮 浅谈日语的性差 -考试周刊2008,""(21)
近年来.随着日本女性的社会地位不断提高,男女用语的差别不断减小.这一现象渐渐引起学术界对日语性差变化的关注.本文针对诸如"何为性差"、
"性差的原因"、"日语中性差的主要体现"以及"未来性差发展方向"四个方面来浅析日语的性差.
本文链接:http://d.g.wanfangdata.com.cn/Periodical_hubgbdsdxxb201005060.aspx
授权使用:河南农业大学(hnnydx),授权号:78e49bcb-f504-4177-8a44-9e4200d51d43
下载时间:2010年12月4日